История Реверте
navlasov — 18.01.2022 Прочел "Историю Испании" Артуро Переса-Реверте. Практически залпом, на одном дыхании.Скажу сразу: я в принципе очень хорошо отношусь к творчеству Переса-Реверте. Знаю, что многие придерживаются иного мнения. Многие из этих многих, однако, судят по приключениям капитана Алатристе. Этот цикл мне самому не нравится, на фоне других произведений автора он какой-то дешевый и лубочный. Для меня Перес-Реверте - это в первую очередь "Фламандская доска" и "Тайный меридиан", "День гнева" и "Кожа для барабана"... Да, и вот теперь "История Испании".
Я не буду оценивать эту работу с исторической точки зрения. Во-первых, потому, что попросту недостаточно компетентен для этого - я не специалист по испанской истории, хотя определенными знаниями, конечно же, обладаю. Во-вторых, потому, что Перес-Реверте и не позиционирует свою книгу как научное исследование, не заявляет о том, что проводил бессонные ночи над пыльными рукописями и поэтому может теперь судить о прошлом лучше профессионалов (как это делают некоторые беллетристы, на которых мы не будем показывать пальцем). Это просто взгляд писателя на историю своей страны, взгляд субъективный и эмоциональный.
Книга блестяще написана с литературной точки зрения, доставляет удовольствие и одновременно заставляет задуматься. Я, в частности, задумался о том, что если бы подобная книга появилась в России и о России, она немедленно оказалась бы под шквальным огнем критики с двух сторон. Одни клеймили бы ее автора как "либерала" и "русофоба", другие - как "националиста" и "ватника". И действительно, патриотизм (несомненный и настоящий патриотизм) Переса-Реверте совершенно не мешает ему жестко критиковать недостатки своей Родины как в прошлом, так и в настоящем.
Я не случайно мысленно перенес Переса-Реверте на российскую почву. Уже не в первый раз, читая об испанской истории, я ловлю себя на мысли о том, что в истории двух наших стран есть интересные и весьма поучительные параллели. Не в последнюю очередь - в плане ответа на вопрос "кто мы?" и осознания нашего места в мире. Но об этом, по-хорошему, надо писать отдельно.
|
</> |