И об опере. "Набукко"

МЕТ во многих странах мира предлагает эти трансляции прямо из зала, но по поводу России, я не уверен, что сейчас это возможно.
Когда мы вернулись, бросились в подвал, сутки шел проливной дождь. Там вот весь подвал превратился в озеро, вода кое-где доходила до 10 см глубиной.
Поэтому мы сейчас черпаем воду и выливаем её. А пока я ставлю отчет Журбина об этой же опере. Я кое с чем не согласен, но после сражения с наводнением, наверное уже завтра, расскажу о своих впечатлeниях.
Ставлю отрывки из оперы в постановке МЕТ перед Журбиным.
Сначала, знаменитый хор, а потом приветствия с выходом всех исполнителей. Самое любопытное, что цветы дали только Марии Бараковой. Могу с такой оценкой согласиться. Но подробности - завтра.
Напоминаю, что дальше текст Журбина.
Перед самым Новым годом мы пошли на оперу «Набукко».
Было невероятное скопление народа. Уж не знаю чем это объяснить – то ли праздниками и нахлынувшими туристами, то ли любовью публики именно к этой опере Верди.
Впрочем, в зале было много русскоговорящих людей. И для этого есть объяснение.
4 главные роли в этом спектакле пели артисты из бывшего СССР. Сейчас все они – из разных стран. Людмила Монастырская – из Украины, Мария Баракова – из России, Георгий Гагнидзе – из Грузии, и, наконец, Дмитрий Белосельский – родился в Украине, но часто поет в Москве, в Большом Театре.
Но сейчас вообще довольно сложно понять, к какой стране относится оперный артист…
По чему судить?
По паспорту? Но паспортов может быть несколько.
По контрактам? Но их может быть множество.
По месту рождения? Но это вообще ни о чем не говорит. Называть Анну Нетребко краснодарской певицей, а Густаво Дудамеля – венесуэльским дирижером просто глупо.
Большие оперные звезды (так же впрочем, как большие дирижеры, пианисты, звезды кино или балета и т.д.) живут везде… У них, возможно, есть квартиры и в Париже, и Лондоне, и Нью-Йорке, а также загородные дома на юге Франции, или на западе Лонг-Айленда. Это нормально, и дай им бог здоровья! И этому не надо завидовать, а только восхищаться!
Но вернемся к «Набукко». Это фактически первая опера Верди, которая утвердила его имя, и открыла ему ворота к мировой славе и всемирному признанию. Хотя он написал до этого две оперы, и они с треском провалились. И молодой композитор твердо решил, что больше не будет писать опер.
И тут неожиданно ему предлагают либретто оперы о вавилонском царе Навуходоносоре (он же по-итальянски Набукко). Верди открывает это либретто, и оно открывается как раз на той странице, где хор Рабов « Va, pensiero». У него сразу рождается та самая, знаменитая мелодия, и он бежит домой чтобы ее записать… И опера начинает рождаться. И через год премьера в Ла Скала. И тут начинается путь Верди на оперный Олимп, где он и остается по сей день. Хотя со дня его смерти прошло уже 122 года, ни один композитор не смог даже близко приблизиться к божественному Верди.
Не знаю, насколько эта история правдива. Возможно это апокриф, или просто легенда… Но звучит красиво, и похоже на правду.
Надо сразу отметить, что эта опера хоть и считается исторической, но на самом деле вся эта история выдумана от начала до конца, и все действующие лица этой оперы, кроме самого царя Набукко-Навуходоносора – плод воображения либреттиста Темистокля Солеры. Хотя похожие события были в действительности, и первый храм в Иерусалиме был разрушен в 586 году до нашей эры, до Рождества Христова.
Впрочем, какое это имеет значение? Практически все исторические оперы являются квази-историческими, начиная от «Князя Игоря» и кончая «Моисеем и Аароном». Даже опера «Никсон в Китае», как утверждают исследователи, не соответствует реальным событиям происходившим в Китае в 1972 году, хотя на свете живет масса людей досконально помнящих те события.
Но кого это волнует?
Это нормально, и вполне себе закономерно. Опера – это не учебник истории, и не должна в точности воспроизводить исторические события, жизни королей и полководцев… Тем более когда речь идет о событиях совсем давних времен, когда еще не было на свете бумаги, а все папирусы были уничтожены временем.
Кстати о бумаге. В одном из ключевых моментов этой оперы Абигайль — главная героиня оперы, приносит своему псевдо-папаше Набукко бумагу, в которой сказано, что она дочь рабов, которая никак не может быть Царицей… И на глазах у всех Абигаль рвет эту бумагу и таким образом становится царицей. Здесь все неправдоподобно, но особенно бумага. Бумагу изобрели в Китае в 105 году нашей эры, то есть примерно через 600 лет после событий, которые описаны в опере «Набукко». Конечно, в то время не было никаких документов, не было никаких подписей и печатей… А тем более для доказательства того, что эта девушка вышла из семьи рабов. Еще могу поверить, что у принцессы или царицы было какое-то «свидетельство о рождении» сделанное из золота или из бронзы, но у рабыни… свидетельство, написанное на листке бумаги американского стандарта, который называется legal paper, 8,5 на 14 дюймов.
Но не будем придираться… Раз в либретто написано, что была бумага — значит постановщики делают, то, что написано… И никого это не волнует.
Кстати, если говорить о постановщике – это прекрасная постановка… Не зря же она идет 23 года, и кажется, никто ее на собирается заменять. Ею дирижировал на премьере великий Джеймс Ливайн, солистами тогда была Мария Гулегина и Сэмюел Рэми. А постановщиком был английский режиссер Элайджа Мошински, я с ним давно знаком. K сожалению, он умер 2 года назад, в возрасте 75 лет. Когда-то в 2008 году он поставил в «Новой Опере» в Москве блистательного «Севильского Цирюльника», и он там идет до сих.
В «Набукко» режиссура простая и очень понятная. Художник Джон Напье, который оформлял такие спектакли, как «Отверженные» и «Мисс Сайгон» на Бродвее, придумал простую конструкцию. Поскольку действие в опере происходит в двух местах, а именно в Иерусалиме и в Вавилоне, то и декорация состоит из двух частей: одна сторона – Иерусалим, вторая - Вавилон. В опере 4 действия, (идет она с одним антрактом) и сцена все время поворачивается к зрителям то одним лицом, то другим… Вы не перепутаете: с одной стороны мы видим какое-то вавилонское чудище, возможно, это их царь, их идол Баал, а с другой стороны видим Иерусалимский храм, который будет разрушен.
Дирижер был хороший, итальянец Даниель Каллегари. Главное хорошее качество дирижера – когда мы его не замечаем… Дирижеры, которые выпячивают себя, даже стоя в оркестровой яме, которые пританцовывают и приплясывают – это ненастоящие дирижеры. Настоящий дирижер думает только о музыке, а не о тех людях, что у него за спиной. «Любите музыку в себе, а не себя в музыке» — это девиз настоящего дирижера. Даниэль Калегари — именно такой дирижер.
Ну а про певцов нечего и говорить. Все были хороши. Особо отмечу Людмилу Монастырскую, блистательную Абигайль. Прекрасно спела и сыграла свою партию Мария Баракова. Как всегда был хорош Георгий Гагнидзе, мастер исполнения всех отрицательных и возрастных персонажей (Скарпиа, Риголетто, Амонасро). Здесь он играет титульную роль, играет ярко, мощно и сочно. В МЕТ-опера Георгий свой человек, мы его видим здесь довольно часто.
Некоторые претензии есть к Дмитрию Белосельскому. Он – великолепный бас, я его слышал много раз, и в Большом театре, и в Мет. На этот раз он был, наверное, не в голосе, и нижний регистр немного похрипывал, а то и вообще не брался… Но образ духовного лидера Израильтян Захарии все равно удался артисту Белосельскому.. А голос — вернется, такое бывает у всех.
И два слова о хоре который по-итальянски называется «Va, pensiero» (русский перевод « Лети, мысль, на золотых крыльях»). Действительно удивительное явление…. Как говорят, Верди сочинил эту мелодию минут за 10. Мелодия на первый взгляд совсем простая, однако она не совсем простая, а может, и совсем не простая. В ней две части, и каждая идет по свое линии, а при этом ни одна часть без второй существовать не может. Однако народ ее подхватил, и уже на втором - третьем представлении ее распевали в зале, и бисировали, а потом бисирование стало традицией, и во всех оперных театрах мира этот Хор поют дважды. Во вчерашнем спектакле МЕТ этого не было, все бисы в этом театре запрещены. (Разрешены, по моим сведениям только одному человеку – тенору Хавьеру Камарене.)
Интересная деталь, которой я не знал, и которую сообщил мне ФБ* френд Борис Фельдман. Оказывается, в 90-е годы 20 века поклонники Верди хотели сделать этот хор Гимном Италии. И все уже шло к этому. Однако в последний момент одумались. Причиной послужило то, что Вавилоняне держали израильтян в плену, и разрушили Иерусалимский храм. Делать эту песнь гимном страны, которая уважает Израиль, и против рабства, было неприлично. Так Верди остался без гимна, автором гимна Италии остался малоизвестный Микеле Наваро.
А Верди остался великим композитором на все времена, во всяком случае, до тех пор, пока существует жанр оперы.
Вива, Верди!
|
</> |