Грех. Этимология.

Sin... мать его, и как, я спрашиваю?
А вы не опускайте руки и продолжайте искать.
Там же — трансгрешн, где, понятно, основное gression произносимое дословно греш он.
Думаю, для взрослых поживших людей объяснять не надо, а вот молодняку, которому жить, я охотно поясню, что по мнению чиновников любое наше движение есть грех.
Причём, бессмысленное и беспощадное движение чиновников туда-сюда не грех, грех есмь ваше отступление хоть на шаг, хоть на маленький шажок от направления предписанного нам чиновниками или шаманами или волхвами или колдунами.
Спасибо, Ленгвизд, я теперь в поиске решения непонятного мне слова тоже стал чаще заходить в английский. Ты абсолютно прав — в английском сохранилось то, что утрачено в русском.
|
</> |