Фортуна искателей сокровищ

топ 100 блогов alex_aka_jj22.06.2017

В кабачке царила полутьма. Воздух был полон табачного дыма, запахов пота, алкоголя и несвежих тельняшек. Матрос Смитсон громко икнул и поставил кружку на деревянные доски стола.

Юнга хлопнул ладонью по столу.

— Семь, — объявил он.

Боцман поднял свою кружку и принялся пить, кадык запрыгал у него на шее, словно кенгуру. Юнга восторженно глядел на грог, стекающий по усам боцмана.

— Восемь! — выдохнул боцман, с грохотом опуская кружку на стол. — Что скажешь, Смитсон?

Смитсон осовело смотрел в пространство перед собой. Юнга пододвинул ему вновь наполненную кружку. Смитсон ухватил ее обеими руками, но не успел даже поднять. Его покачнуло в сторону, он выпустил кружку, свесился с табурета вбок, под стол, и издал продолжительный стон, быстро перешедший в плеск.

— Эй! — воскликнул юнга. — Только не на мои штаны!

— Морская болезнь, — понимающе сказал капитан. — Штормит на десять баллов.

Смитсон поднялся из-под стола, бледный и взмокший, но с прояснившимся взором.

— Должно быть, ты увидал там что-то интересное, — язвительно сказал боцман, — раз так поспешно туда нырнул. Что это было, Смитсон? Неужели мои сапоги?

Матрос Смитсон прищурил левый глаз, чтобы легче было сфокусировать взгляд на боцмане.

— Все лучше, — отозвался он, — чем смотреть на твою физиономию.

Юнга едва успел зажать рот ладонью и закашлялся, чтобы не прыснуть. Капитан не стал стеснять себя приличиями и в голос расхохотался. Боцман криво усмехнулся.

— Оскорбить меня, Смитсон, у тебя кишка тонка, — сказал он. — Рожу свою я видел пару раз в зеркале. Шрамы, знаешь ли, украшают моряка.

— Ты смотрелся в зеркало? Так вот почему ты так много пьешь, боцман, — парировал Смитсон. — Тогда к черту грог, пей чистый ром. Грогом такое из памяти не сотрешь.

Боцман со свистом втянул воздух.

— Чья бы корова мычала, Смитсон! — прохрипел он. — Я вот никак в толк не возьму, зачем твоя мамочка отпустила тебя в море. Ты же пьешь, как баба!

— А ну прекратить! — вмешался капитан. — Довольно ругаться. Мы тут собрались, чтобы побеседовать, как старые приятели, а не для того, чтобы перегрызть друг другу глотки… Верно я говорю? Эй, юнга, плесни-ка мне грога.

Юнга потряс кувшином.

— Пусто, — сказал он.

— Ну так чеши скорее к стойке, пусть хозяин нальет нам еще!

Юнга умчался с кувшином в руках. Капитан навалился локтями на стол.

— Довольно баловства. Скажи-ка лучше, боцман, где остальной экипаж? Неужели ты не сумел их разыскать?

Боцман пожал плечами.

— Разыскать-то их я разыскал, — сказал он. — Да только все заняты.

— Заняты? — удивился капитан. — Каким дьяволом они могут быть заняты?

— Да уж известно каким, — сказал боцман. — Браун и Спаркс подрядились на конюшню к какому-то дворянчику, ухаживают за лошадьми. Им даже одёжку выдали, так-то. Говорю им: мол, так и так, капитан собирает всю команду. А они — не можем, говорят, оставить лошадей без присмотра. Дворянчик потом с них за это три шкуры спустит.

— Так пусть берут лошадей с собой, продадим в порту, и дело с концом! А Каннингем?

— Плотничает в каком-то цирке, а может, в театре, я не понял хорошенько.

— А кок устроился поваром в ресторан, — встрял в разговор Смитсон. — Ресторан для шибко богатых господ, тот, что в центре города, под красной крышей.

— Господи Иисусе, — сказал капитан. — Неужели эти богатеи платят за то, чтобы пожрать из корыта у нашего кока?

— Еще как платят, сэр, — с жаром подтвердил Смитсон. — Я слышал, его жрачка там вроде как дико… дико…

— Деликатес, — кивнул боцман. — Это верно, капитан. А заносчивый стал, не подойдешь к нему.

— Я как-то пришел туда, — добавил Смитсон. — Попросил его вынести к задней двери что-нибудь поесть, все равно что, хоть рыбьих голов. Жрать хотелось, сил не было.

— А он?

— Вынес, — кивнул Смитсон. — Рыбьих голов и вынес, сволочь.

— Ну, дьявол с ним, — махнул рукой капитан. — А остальные?.. Моллер, Хьюз, Бинс?

Вернулся юнга с полным кувшином, наполнил все четыре кружки и уселся на свое место.

— Моллер молодец, — сказал боцман, отхлебнув грога. — Взял кредит, купил корову. Торгует молоком… Хьюз… Ну, тот всегда был жуликом. Работает сейчас в городском банке, клерком. Обзавелся жилеткой и часами, ни дать, ни взять — благородный господин.

— Тьфу, — сплюнул капитан. — Ну, а Бинс?

Боцман смущенно опустил взгляд на кружку.

— Женился, — ответил за него Смитсон. — Взял и женился.

— Женился?.. — в ужасе переспросил капитан.

— Именно так, — тихо подтвердил боцман. — Живет на окраине, в ремесленном квартале.

Капитан снял шляпу и положил рядом с собой на стол.

— Бедолага, — сказал он.

Воцарилось молчание. Капитан задумчиво дергал себя за бороду, уставившись в стол. Потом сказал:

— Итак. Три месяца мы сидим в порту, как сухопутные крысы. Три чертовых месяца!.. Без корабля, без денег, без надежд! И что же?.. Стоило мне раздобыть шхуну — как выясняется, что теперь у меня нет команды?

Юнга поднял руку, словно школяр на уроке, и робко произнес:

— Может, набрать новую команду?..

Капитан его не услышал. Он продолжал сокрушаться.

— И ведь какая шхуна! Не шхуна — мечта!..

Юнга кашлянул.

— А какие на ней лисели, бог мой! Какие лисели!.. Развернет их, и словно дама в пышном платье, так и летит по ветру!

— Сэр!

Капитан поднял на него глаза.

— Я говорю, — пробормотал юнга, — может, нам набрать новую команду… сэр?

Капитан свирепо засопел в бороду. Боцман по привычке прикинул в уме траекторию, по которой капитанский кулак пойдет в сторону юнги, и рефлекторно отодвинулся, стараясь убраться подальше от этой траектории. Капитан, тем не менее, сдержался и только ударил ладонью по столу.

— Набрать? Черт побери, да кого тут набирать? Ты посмотри вокруг! Посмотри, ну!

Юнга бросил растерянный взгляд по сторонам.

— По-моему, сэр… Некоторые матросы… Я хочу сказать, выглядят вполне прилично… Из тех, что держатся на ногах. Сэр.

Боцман отчаянно шипел и вращал глазами, но юнга, ничего не замечая, продолжал совать голову в пасть капитану.

— Может, если предложить им хорошие условия…

— Какие условия ты хочешь им предложить? — рявкнул капитан. От злости он даже подскочил на своем табурете, едва не повалив стол. — Гальюн с подогревом? Сонный час после обеда? Поле для гольфа вдоль штирборта? Паштет из фазаньей задницы на завтрак? Может ты думаешь, я могу предложить им оклад и членство в профсоюзе? Мы пираты, черт тебя побери! Да, иной раз бывает, что нам перепадет немного золотишка. Но куда чаще мы живем впроголодь на одной солонине и сухарях, пьем гнилую воду да гоняемся по всему океану за удачей, надеясь, что вот-вот ухватим ее за хвост. Это жизнь не для всякого! Такие люди, как мы — мы! — капитан ударил себя кулаком в грудь, — на дороге не валяются. Нет, юнга! Нам нужны только лучшие из лучших. Последние романтики. Рыцари фортуны. Ценители приключений. Такие, которые без сожаления выбросят за борт дурацкую синицу в руках, стоит им только услышать, что где-то за морями их ждут горы золота!.. Так что любой человек из старой команды — разве только, кроме кока! — мне дороже, чем…

— Так может, и предложить гору золота? — спросил юнга.

Капитан замолчал и уставился на него.

— Я имею в виду… Это… — сбивчиво начал объяснять юнга. — Например, пустить слух, что у нас есть карта… Какого-нибудь, не знаю, острова, что ли. И на нем будто бы закопаны клады…

Смитсон, боцман и капитан переглянулись.

— Я хочу сказать… м-м-м… Это, конечно, не очень честно, но ведь мы пираты, верно?..

— А парнишка дело говорит, — подал голос Смитсон. — Что думаешь, капитан? Можно еще объявление на двери кабака повесить — мол, набираем команду для поисков сокровищ…

— Помнится мне… — начал было боцман, но капитан цыкнул на него и поднял ладонь.

— Это все хорошо, — сказал он. — Но ты скажи мне, юнга, что мы будем делать дальше?

— Поплывем к острову, конечно же.

— К какому острову? У тебя что, завалялась в рукаве лишняя карта острова, набитого сокровищами?

— Нет. Но если мне дадут перо и чернила… Я сейчас схожу к хозяину кабачка и попрошу…

— Сидеть! — капитан снова хлопнул ладонью по столу. — Ты лучше скажи, что мы будем делать, когда приплывем на место, а острова там не окажется?

Юнга задумался.

— Все это напоминает мне… — начал было боцман, но его перебил Смитсон:

— А я знаю! Знаю! Надо нарисовать карту настоящего острова, — воскликнул он. — И крестиками пометить, где зарыты клады. К настоящему-то острову можно приплыть взаправду.

— Верно! — подхватил юнга. — Потом высадиться с лопатами, заступами…

— Я тут вспомнил один случай… — открыл рот боцман.

— …И ничегошеньки не найти, — закончил за юнгой фразу капитан. — Потому что никаких сокровищ там нет и отродясь не было.

Юнга пожал плечами.

— Фортуна искателей сокровищ переменчива, — сказал он беспечно. — И потом, вдруг нам повезет, и мы на самом деле случайно выкопаем какой-нибудь клад?

Над столиком повисла тишина. Юнга тоже молчал, опасаясь ненароком спугнуть мысль, осторожно гнездящуюся под сводами пиратских черепов. Наконец капитан сказал:

— Значит, так. Ты, Смитсон… Дуй в порт. Попроси у начальника порта — как хочешь выпрашивай, хоть в морду целуй! — десяток карт южных морей, да чтоб поточнее!

— Да разве он даст?

— Конечно, нет! А ты как бы ненароком сболтни, что мы собираемся за сокровищами, и карты, дескать, нужны позарез!

— Да все равно не даст.

— И черт с ним, пусть не дает! Разве мне нужны его дурацкие карты? Мне нужны слухи!.. А ты, юнга… Юнга!

— Я, сэр!

— Свинья, сэр! Какого дьявола ты еще тут? Бегом к кабатчику, за бумагой и чернилами!

Когда Смитсон и юнга разошлись, боцман придвинулся к капитану.

— Припоминаю я один случай…

Капитан неразборчиво буркнул в бороду и уткнулся носом в кружку с грогом.

— Лет двадцать пять назад, как сейчас помню, — продолжал вкрадчиво боцман.

— Ну?

— Нанимался я — тогда еще совсем зеленый мальчишка — на один корабль. Капитан собирался плыть, помнится, за сокровищами.

Лицо капитана не дрогнуло ни единым мускулом.

— А когда мы приплыли на место, то перерыли чертов островок вдоль и поперек.

Капитан допил грог и вытер усы рукавом.

— И ровным счетом ничего не нашли, — закончил боцман.

— Удивительная история, — сказал капитан. — Вот она, фортуна искателей сокровищ. Прямо как юнга и сказал.

— Ну и сволочь же ты, капитан.

— Ты что, жалеешь? Двадцать пять лет прошло, а у тебя до сих пор зуб на меня? Разве мы плохо поплавали?

Боцман вздохнул. Капитан ткнул его кулаком в плечо.

— Брось! Завтра покажу тебе шхуну. Ах, какая шхуна, боцман! Какие на ней лисели!.. Ну что, вздрогнем? Давай, наливай! За будущие сокровища!

Боцман налил.

— Могу поспорить, я тебя перепью, капитан.

Кружка опрокинулась над раскрытой пастью, запрыгал кадык. Пустая кружка с грохотом опустилась на стол.

— Одна! — выдохнул боцман.



Поддержать автора можно тут. Добавлены реквизиты PayPal.


Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
- ...Для чего, по-твоему, существует Служба Духовного Здоровья Населения? Чтобы население было духовно здоровым, ты понял? При том, что ни ты, ни я, ни население вообще - никто, ни один человек не хочет, чтобы его делали духовно здоровым. Вдобавок никто в точности не знает, что это ...
Путевые заметки, день 13 Многие думают, что Новая Зеландия идеальна, что здесь просто рай на земле, что это лучшая страна на свете. Но это не так. Есть в Новой Зеландии то, что все портит. 01. Вот они! Это мерзкие мухи… не знаю, как они правильно называются. Такие маленькие мухи ...
... что такую красоту скоро можно будет увидеть прямо на улице? Рассадой запаслись? А мы вчера посеяли бархатцы. Надеюсь, к середине мая, когда мы обычно их высаживаем, они уже даже расцветут. ...
Три дня идут тяжелые бои на Светлодарской дуге, количество убитых и раненных уже десятки, с нашей стороны, и, в районе сотни у противников, население Углегорска и Дебальцево в панике, вспоминая зиму 15 года, а власти...А власти заняты. Руководство ДНР за эти три дня: - провело кубок ...