Eng">Ru --> Eng

топ 100 блогов ru_translate27.03.2021 "Часто бывает что я кладу куда-то предметы и инструменты которые держу в руках,
тут же спохватываюсь и долго не могу найти."

Как это сказать по-английски? Есть какое-то специальное слово? Может есть соответствующий phrasal verb? Так то если сложно-многословно то я могу объясниться (и уже объяснился), но мне интересно как бы это сказал native English speaker.

Спасибо заранее.

Я и по-русски-то не знаю как это сказать,
кажется иногда употребляется слово "заложил" вроде, а может "деваю"
а может и нет

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
«Граждане, призванные весной будут служить полтора года, а призванные осенью 2023 года будут служить уже два года» Военный комиссар по Дмитрову, Талдому и Дубне, подполковник Михаил Фотин сообщил, что уже с весны следующего года срочники будут служить полтора года ...
На парковке у центрального рынка прорвало канализацию. Есть первые фото:Здесь обсуждается эта авария: ...
Земноводные.  Лягушки распространены по всему земному шару. Размеры взрослых особей варьируют от 8 мм  и до 320 мм. Люди употребляют лягушек в пищу, содержат в качестве домашних животных, кроме того, лягушки служат удобными модельными организмами для биологических исследований. ...
До б авьте в рацион! Боль в колене (сухожилиях) — очень распространенная проблема, с которой сталкиваются многие люди на повседневной основе. Причины могут быть ...
На Новый год я тортики не пеку,т.к. у нас до них просто очередь не доходит,да и места в холодильнике для него не хватает....А для чая всегда полно других сладостей.К сегодняшнему дню холодильник немного разгрузился и захотелось чего- нибудь ...
Ru --> Eng">