Две Айседоры


Уже не помню, кто и на каком именно бардовском фестивале из тех, где я бывал, озвучил эту рекомендацию молодым исполнителям, но она работает:
Никогда не старайтесь спеть так же, как автор, или лучше него — не получится. Пойте чужую песню по-своему, так, как Вы её чувствуете — вот тогда может получиться и лучше, чем у автора.
Точную формулировку я за давностью лет уже не вспомню, возможно, немного ошибся и цитата не дословная, но смысл такой. Подтверждений тому, что такой подход эффективен, я видел немало — и у бардов, и у вполне себе профессиональных певцов. Например, "Московская осень" в исполнении Александра Иванова, "Город, которого нет" от Людмилы Сенчиной, "Белая ночь" Софии Ротару". И вот недавно попалась ещё одна такая песня, исполнитель которой дал своё прочтение, чуть отличающееся от авторского.
Сначала — исполнение автора (Елена Казанцева, вторая гитара — Константин Тарасов):
А теперь — версия от исполнителя:
Ну что, какое исполнение вам больше понравилось? )