«Девы гор» и Пушкин

" Девы гор" - это старшие дочери П.А. Осиповой - Анна Николаевна и Евпраксия Николаевна Вульф, жившие в Тригорском,, которое так много значило и в жизни , и в творчестве А.С. Пушкина.
Это название барышням Вульф дал Антон Дельвиг, обыгрывая название "Тригорское", хотя это выражение "дева гор" шло из "Кавказского пленника" А. Пушкина.
Дельвиг приезжал к Пушкину во время его Михайловской ссылки и часто они вместе гостили в Тригорском, составляя веселую молодую кампанию, так много значившую для Пушкина, оторванного в ссылке от общества, даже просто "вырванного из жизни".
П.А. Осипова очень хорошо понимала, что " если Александр будет оставаться здесь долго, то прощай для нас русских его талант, его поэтический гений, и обвинить его не можно будет. Наш Псков хуже Сибири...."Так писала она В.А. Жуковскому в ноябре 1824 года.
Пушкин же сначала повел себя как Онегин: отвадил всех соседей и сохранил отношения только с обитателями Тригорского.
В своем письме В.Ф. Вяземской он писал:" В качесве единственного развлечения я часто вижусь с одной милой старушкой соседкой - слушаю её патриархальные разговоры . Её дочери, довольно непривлекательные во всех отношениях, играют мне Россини, которого я выписал. Я нажожусь в наилучших условиях, чтобы закончить мой роман в стихах..."
Это тогда он в "Евгении Онегине" писал:
Но ты - губерния Псковская,
Теплица юных дней моих,
Что может быть , страна глухая
Несносней барышень твоих?
Так было в начале их знакомства. Хочется ещё сказать, что " патриархальной старушке" П.А. Осиповой было в ту пору 43 года, и у неё, ставшей вдовой во второй раз в 1824 году, были две маленькие дочери - Маша 4-х лет и годовалая Катя, но в пушкинские 25 лет это не имело никакого значения - " старушка-соседка".....
Но вернемся к "девам гор". Анна Николаевна Вульф была старшей дочерью Прасковьи Александровны от первого бракаю Она быда ровесницей Пушкина, впервые они познакомились в 17 лет....
Я был свидетелем златой твоей весны,
Тогда напрасен ум, искусства не нужны,
и самой красоте семнадцать лет замена...
Но время протекло, настала перемена,
Ты приближаешься к сомнительной поре
Как меньше женихов толпится во дворе,
И тише звук похвал твой слух обворожает,
А зеркало смелей грозит и упрекает....
Что делать... утешься и смирись,
От милых прежних прав заране отрекись.
Ищи других побед - успехи пред тобою,
Я счастия тебе желаю всей душою...
|
</> |