Детмольдская (а не детмольдерская, и не детмольдовская) закваска - Detmolder
![топ 100 блогов](/media/images/default.jpg)
Планирую испечь хлеб, используя хитроумную немецкую трехэтапную закваску, которая дает фантастический подъем тесту без дрожжей – из муки и воды, как мы и любим! - и на выходе получим чудо-хлеб – с настоящим, сильным хлебным вкусом и ароматом. Чтобы попробовать и сказать – Так вот ты какой, настоящий хлеб! )) Но это потом. А тема моего сегодняшнего высказывания: Ну как так можно переводить? С легкой руки переводчика книги Хамельмана теперь по инету гуляет это чудовищное Детмольдерское слово (( А впридачу встретилось еще одно колхозное – Детмольдовская.
![Детмольдская (а не детмольдерская, и не детмольдовская) закваска - Detmolder Детмольдская (а не детмольдерская, и не детмольдовская) закваска - Detmolder](/images/main/detmoldskaya-a-ne-detmolderskaya-i-ne-detmoldovskaya-zakvaska-detmolder-178307.jpg?from=https://ic.pics.livejournal.com/eldr/4584240/731389/731389_600.png)
Между тем, любой, даже с самыми начальными азами немецкого, знает, как образуется прилагательное от названий городов – с помощью топового немецкого суффикса -er. Для наглядности:
Moskau (Москва) — Moskauer (московский)
Berlin (Берлин) — Berliner (берлинский)
Detmold (Детмольд) – Detmolder (детмольдский).
По аналогии, даже без знания немецкого, помните? – Бухенвальд – бухенвальдский, ну или Шварцвальд – щварцвальдский..
Ведь речь идет о знаменитом городе Детмольд (а не Детмольдер), где, среди прочих достопримечательностей, в Тевтобургском лесу стоит самый высокий и самый посещаемый памятник в Германии – памятник Герману (Арминию), предположительно на том месте, где и произошла победа германским племен над римской империей.
Да ладно, памятник Герману. Но именно в Детмольде находится один из филиалов Института Макса Рубнера - Федеральный научно-исследовательский институт питания и пищевых продуктов (до 2004 г - Федеральный институт исследований зерна, картофеля и жиров). В 1960-х годах, а тем более в последующие десятилетия, происходило бурное развитие способов обработки во всех областях пищевой промышленности, так как многого не хватало, многое предстояло наверстать, так, к примеру, в стране до конца 60-х не было высококачественных сортов хлебопекарной пшеницы. Рекомендации по закваскам на основе исследований ученых призваны были улучшить и облегчить производство хлеба. Появились одноступенчатые закваски, и двуступенчатые. Наша трехфазная детмольдская закваска выросла из двухступенчатой. А еще ведь есть просто Классическая трехфазная закваска (которую не путать с Детмольдской трехфазной). В общем, как видим, немцы – большие мастера именно по закваскам, виртуозно изменяя режимы которых можно получить массу разных свойств хлеба! Все это так увлекательно и поучительно, что стоит пробовать, стоит учиться.
На картинке – разные трехфазные закваски – наглядно показаны количество исходного стартера, мука-вода, время созревания и темп-ра.
![Детмольдская (а не детмольдерская, и не детмольдовская) закваска - Detmolder Детмольдская (а не детмольдерская, и не детмольдовская) закваска - Detmolder](/images/main/detmoldskaya-a-ne-detmolderskaya-i-ne-detmoldovskaya-zakvaska-detmolder-14eb71.jpg?from=https://ic.pics.livejournal.com/eldr/4584240/730742/730742_900.png)
|
</> |