Четверг, стихотворение: Сью Оуэн
fem_books — 05.08.2021 Сью Оуэн [Sue Owen] родилась в 5 сентября 1942 года в Висконсине, много лет преподавала в университете штата Луизиана. Сейчас живёт в Кембридже, штат Массачусеттс. Выпустила четыре поэтических сборника: Nursery Rhymes for the Dead [«Детские стихи для мертвецов»] (Ithaca: Ithaca House, 1980), The Book of Winter [«Зимняя книга»] (Columbus: Ohio State University Press, 1988), My Doomsday Sampler [«Мой судный день/Мой набор образцов для Страшного Суда»] (Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1999), The Devil's Cookbook [«Поваренная книга дьявола»] (Baton Rouge: Louisiana State University Press, 2007). В 2018 году в издательстве «Водолей» вышел сборник «Детские стихи для мертвецов» в переводе Ильи Луковцева, собравший под одной обложкой все книги Оуэн, кроме четырёх стихотворений.Её поэзия, — пишет о Сью Оуэн переводчик, — как правило, отталкивается от окружающего мира, а не копается в психологических переживаниях человека. Главными героями оказываются не люди, а растения, животные, неодушевлённые предметы и даже абстрактные понятия. Нередко среди них присутствует и дьявол, особенно в поздних стихах. Человек же представлен очень опосредованно и обобщённо. Он как бы воплощается в окружающие предметы и существа, так что все они кажутся одушевлёнными, приобретая человеческие свойства. Однако их совсем не заботит политика, экономика, борьба за всевозможные права и прочие «актуальные проблемы». Только смерть занимает их по-настоящему. [...] Можно отметить, наконец, ещё одну особенность поэзии С. Оуэн — полное отсутствие биографизма. В этом смысле она прямо противоположна так называемой исповедальной поэзии, берущей начало от Сильвии Платт и Роберта Лоуэлла. В исповедальной поэзии биографизм зачастую носит столь навязчивый характер, что предполагает видеть в читателе то ли священника, то ли психоаналитика. Ничего подобного у Оуэн не найти...
Что ж, подумала я, это как минимум должно быть свежо. Долой навязчивый биографизм, да здравствуют копания в психологии пригоревшей кастрюли и борьба за права дьявола. Боюсь, тут читателю/читательнице придётся переквалифицироваться из роли духовника в роль экзорциста! В любом случае, Сью Оуэн не вписывается ни в какие рамки. Квалифицировать её как поэтессу чёрного юмора, прочитав определение в Википедии, было бы опрометчиво. Помним у Ольги Седаковой:
Умершие стали детьми и хотят, чтобы с ними сидели,
чтоб их укачали, и страх отогнали, и песню допели:
– О сердце мое, тебе равных не будет, усни!
Но писать мёртвым детские стихи — наверное, чтобы убаюкать их на вечную ночь — это задача нетривиальная, не для узкого мышления.
Эти волшебные травы
Конечно, нет лекарств
От всех болезней.
Но если ты сможешь
Ухватить за шею вьюн,
Есть шанс
Заставить его говорить,
А возьмёшь за горло очанку –
Она сразу же выдаст
Всё, что видела.
С шиповником лучше
Полагаться на уговоры.
В любом случае, не обойтись
Без заклинаний,
А с папоротником
И вороньим глазом
Важно помнить о сроках.
Что же касается утвари,
Подойдёт абсолютно
Любой горшок
С широким горлышком
И любой огонь,
Который сможет облизывать
Его чёрные
Потрескавшиеся губы.
Если ты и не поправишься,
То, по крайней мере,
Моментально забудешь
Уроки Воскресной школы
И выметешь жалость, как сор –
До последней крупицы,
Так что весь дом
Пустится в пляс
На курьих ногах.
Ноль
Это рассказ о нуле,
Рожденном жить в пустоте,
Единственном ребенке
Плюса и минуса.
Его косточки
Просвечивают насквозь,
Так что если в него всмотреться,
Можно увидеть, как
Передразнивают друг друга
Прошлое и будущее...
Но чаще всего ноль
Напоминает рот,
Что хочет сказать
Нечто важное цифрам,
Хотя при сложении
Он всегда остается нем,
Равно как и при вычитании.
Это хмурый тип,
Держащий под контролем
Эмоции, как шахматист.
И падающие градусы
Близкой зимы не задели
Его холодное
Абстрактное сердце.
Zero
This is the story of zero,
born to live a life
of emptiness, only
child of plus and minus.
Its bones invisible
so it could be seen through
like an eye.
With that vision, you could
see the past and the future
and how they mimic each other.
At first, it was thought
the zero was a mouth
and would say something
profound to the numbers.
But added to them, it never
amounted to much, and
subtracted, it never wanted
to take anything away.
Zero was a sad case,
only wanted to master emotion
and silence like chess.
Each winter, the approaching
degrees never could locate
its cold, missing heart.
Кот в углу
Ты хочешь,
Закутавшись в сон,
Забыть о времени,
Так же как оно
О тебе почти забыло,
Проплывая мимо
Твоих усов.
Может быть, ты грезишь
О стае мышей,
Убегающих в бесконечность,
И, оценив дистануию,
Наслаждаешься
Самим процессом погони.
Пробуждение
Вернёт тебя в мир
Болезней и скорбей,
Чей отравленный воздух
Ты продолжаешь вдыхать
Даже во сне.
Но зато ты можешь,
Закрыв глаза и пожимая
Изредка плечами,
Мнить себя
Властелином
Света и тьмы,
Единственным,
Кто так распластался,
Что способен в любой момент
Присутствовать
В любом измерении.
Мой Судный день (азбука смерти)
А
Уставилась
В одну точку
И не слушает
никаких аргументов
Б
Жадина
С толстым брюхом.
В
Половинка
Разрубленной вечности.
Г
Всё глядит горемыкой,
Как её ни крути.
Д
Перекошенный дом
Для дьявола
Е
Пасть ехидны,
Вечно преследующая
Ж
Жизнь,
Гипотетический
Скелет Солнца
З
Изгибается
Ядовитой змеёй
И
На белом листе,
Как молния в полдень.
К
Криком Кричит
на весь космос
Л
Все, кому лень
Сделать следующий шаг,
На неё похожи.
М
Трафарет
Для маски мефистофеля
Н
Носилки для ничто,
Которым весь мир
Скоро станет
О
Рот дурака, которому
Нечего сказать
П
Перекладина для повешенья.
Р
Радость
С понурой головой.
С
Солнце
С разорванной губой.
Т
Точность,
Необходимая для танца
По краю тьмы.
У
Уклончивый ум,
Что не может ответить прямо
Ни на один вопрос.
Ф
Филин
Грядущей ночи.
Х
Искомое
В уравнении смерти.
Ц
Может ходить на цыпочках
По потолкам умов,
Как муха.
Ч
Вверх ногами
Падающий стул
В час черноты.
Ш
У неё зубы
Шакала.
Щ
Выглядывает из щели
С щупальцами
И с хвостом.
Ъ
Железная скоба.
Ы
От неё отрезали
Какую-то часть.
Теперь только мычит.
Ь
Нога последнего танца.
Э
Энцефалитный клещ.
Ю
Ключ для пониманья
Моего чёрного юмора.
Я
После тебя остаётся
Поставить чёрную точку.
|
</> |