Без названия

топ 100 блогов bespartiinyi29.09.2013 Я наткнулся на сообщество my_first_time и отправил туда рассказ о моем первом рабочем дне. Вот он. :)

Моя первая работа.

Я рассскажу вам про свой первый рабочий день в качестве официанта в гостинице на Мертвом Море. Это было в конце 90-ых, когда я, подросток и студент израильского университета, обладающий большим количеством прыщей, но малым количеством денег, решил хоть как-то сравнять баланс этих двух вещей и немножко поработать. В нашем университете была фирма по трудоустройству, которая возила неоперившихся бедных студентов, как я, на несколько дней на подработку в гостиницы.

Лирическое отступление. Я никогда в жизни не работал, думал, что деньги растут на дереве, которое стоит у папы в комнате и тем более никому не "прислуживал"! Но папино дерево в новой стране как-то завяло и мне пришлось заботиться о карманных деньгах самому.

По приезду в гостиницу мне выдали белую рубашку с символикой гостиницы. "Все, я раб системы", пронеслось у меня в голове. Пронеслось оно на чистом русском, так как будучи новым репатриантом, я практически совсем не говорил на иврите. Можно сказать, что я был похож на собаку, которая понимает, но не может сказать, только в отличие от собаки я еще и ничего не понимал.

На счастье в гостинице работали русскоязычные ребята, которые изподтишка помогали мне с переводом, что предотвратило установление рекорда по самому короткому увольнению в истории гостиниц Мертвого Моря, т.к. главный официант, бойкий парень лет 25 меня сразу невзлюбил. "Ставь вилку справа, а нож слева от тарелки!", зло шипел он. Или наоборот, я уже не помню. "Подожди", думал я, "вот закончу первый рабочий день и повешу тебя на ветках папиного дерева." Надо сказать, что в девяностые я был подростком довольно наблатыканым тюремной романтикой, понятиями и другими прелестями пост-советских лихих девяностых, которые совсем не соответсвовали филисофии сферы туризма в Израиле. С другой стороны, я был очень обидчивым, ранимым и интеллигентным, что не соответствало философии тюремной романтики. Хотели бы вы, чтоб вас обслуживал такой официант? Я нет!

Итак, расскладывая вилки справа, а ложки слева от тарелок (или наоборот), я представлял себе, что делаю с главным официантом этой ложкой и вилкой. Сюжеты напоминали самые жесткие выпуски программы Криминальная Россия. Но монотонное раскладывание успокоило мою расшатаную нервную систему и ко мне приставили партнера, девушку, которая говорила по-русски. Девушка мне сразы понравилась, и остатки мотивации работать исчезли чуть более чем полностью. С другой стороны появилось желание показать партнерше, что я не пальцем делан, и я стал очень деловито бегать с подносами, попутно периодически улыбаясь девушке в сторону, из-за чего с подноса спадали приборы.

Прошло несколько часов. В первый раз в жизни совмещая карьеру и любовь, я строил планы на светлое будущее, рассеянно смотря сквозь недовольное лицо главного официанта. Но тут случилось неожиданное. Молодой официант, израильтянин, уже давно работающий в гостинице сказал мне что-то сделать. Причем сказал он это в принебрежительной форме и грубо, что моей чувствительности очень не понравилось, не говоря уже про то, что по понятиям пацаны так не разговаривают и ваще кто он такой, чтобы мне говорить, что делать?! Израильский паренек, увидя в моих глазах карту того, куда он может пойти, презрел все понятия и пожаловался главному официанту, который на меня наорал. Этого я стерпеть уже не смог, так как на меня не орала даже родная мать, тем более на глазах моей новой пассии и, как и следовало по понятиям, я решил разобраться.

Подловив подлого официантишку между двух этажей, я зажал его к стенке и стал объяснять ему, что я про него думаю и что у нас в России-маме делали с шестерками. (Я вообще сам не из России, но любой новый репатриант из СНГ автоматически становился из России.) Так вот, поскольку я не говорил на иврите, а израильтянин не говорил на русском, я объяснил ему за жизнь на англиийском. Вы можете представить себе картину, в который русскоязычный гопник объясняет израильтянину понятия на английском, в пределах советской школьной программы? Я думаю, что здесь лежит разгадка секрет улыбки Моны Лизы - она просто наблюдала за нашим разговором.

К сожелению для чтобы научить зарвавшегося парня поведению нормальных пацанов, мне не хватило английского, и он вторично побежал жаловаться на меня главному официанту, на этот раз еще быстрее, чем прежде. Последний, услышав про мои криминальные наклонности, сообщил, что сегодня я заканчиваю работать и могу больше не возвращаться. Я не очень расстроился потерей работы, но расстроился тому, что больше не увижу новую пассию. Вечером я уехал на автобусе домой, даже довольный тем, что я снова свободен, хоть и беден! И решил, что работа официанта определенно не для меня.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
...
Кисло-сладкое мясо 'Хупа' 500 г мяса 3 картофелины 1 крупный помидор 1 луковицу 2 зубчика чеснока 200 г чернослива 1 ст.л. меда четверть корня имбиря 4 ст.л. полусладкого красного вина лавровый лист растительное масло для ...
Пожалуй, «аэроэкспресс» от Белорусского вокзала до аэропорта «Шереметьево» - это опять-таки единственное светлое пятно в авиаперелёте. Быстро и комфортно. Но следует учесть, что мы прозорливо купили билеты заранее, сразу, как прибыли в Москву; в 3 часа дня, когда мы подъехали на вокзал ...
Я попытался попробовать думать, как Трамп, и вот какая конструкция складывается. Дано: Трамп с Путиным, судя по всему, нашли общий язык и если их взгляды и не во всём совпадают, то как минимум у них есть убеждённость, что один другого не кинет. Трампу в его планах мешает наша война и ...
Это не мои материалы, они найдены на просторах инета, однако, очень достойны внимания и знания об этом человеке. Родословная поэта Алексея Ермиловича Разоренова. Схема актуальна на 10.04.2022. При подготовке схемы использованы источники: документы из ЦГА г. Москвы, РГАДА, сайт ...