"А ты масю взяла?"
melon_panda — 06.11.2020 Мы подходим к торговому центру, и дочка говорит мне: "А ты масю взяла?". Ей всего 2, мне 38, мы русские и живем в Японии, и для нее это игра во взрослую, а для меня - непростая попытка перехода на новые рельсы ради спокойной жизни.Я читаю новости, слежу за знакомыми в разных странах, слушаю подкасты с разбором новостей и замечаю, что Японию и Азию в целом игнорируют в контексте коронавируса. Хотя этот регион раньше других встретил инфекцию и не имел запаса времени для подготовки. Наверное, никому не интересно знать, что в Японии в частности все неплохо, и не только на бумаге. Нет никакой проблемы попасть к врачу, нет очередей в больницах, ничто не закрыто, а правительство с одной стороны советует посидеть дома, но с другой - стимулирует внутренний туризм, компенсируя часть затрат на поездки, гостиницы и рестораны. Кроме того, при полном отсутствии новых законов, запретов и штрафов почти все и всегда носят маски, а дети продолжают ходить в них в школу - все работает, и для этого достаточно лишь того, что власти и компании просят людей беречь друг друга, носить маски и обрабатывать руки. Что это - схема теории заговора? Да вряд ли, вы знаете. Судя по тому, как ведут себя обычные японцы, люди на работе, мамаши в садике, продавцы, чиновники - это просто дисциплина, ответственность и здравый смысл.
Префектура, где я живу уже 14 лет, это примерно как Пензенская область по площади, только население поменьше - 1 млн против 1,3 млн там. С начала пандемии у нас 423 случая, умерло 26 человек - почти все они ушли весной, во время вспышки в домах престарелых. За последний месяц заболел 1 человек, а сейчас в больницах ноль ковидных пациентов. Я езжу мимо городских больниц и вижу, что парковки не более полные, чем обычно, и скорых на улицах не больше, чем всегда. Хотя весной меня пугали вертолеты, садящиеся на крышу префектурального госпиталя, от них веяло такой тревогой и полной неизвестностью. Теперь у меня нет тревоги , я не боюсь заболеть, хотя в инфекцию верю - так же, как в грипп, аденовирус, норовирус и ротавирус, будь они прокляты.
В Японии не видно антипрививочников. И сложно представить себе, что бы кто-то вслух возмущался порядками по ношению маски. Иногда я слышу, мол, японцы с пеленок в масках, потому что дышать невозможно - конечно, это заблуждение, в Японии дышится не в пример лучше, чем в Монголии, Китае или Казахстане, если верить карте загрязнения. России, жаль, на ней нет, но я верю, что в России тоже дышится хорошо, а может, еще даже лучше. Ок, воздух не помеха, зачем же японцы пялят и пялят эти бесполезные маски? Так уж сложилось, что они считаются неплохим барьером на все случаи жизни, и интровертам японцам, которые стараются свести к минимуму следы своего присутствия где бы то ни было, они идеологически просто подошли. Маски были и до короны, а когда пришла корона - японцы просто продолжили их носить, причем никто особо не волновался в поисках респираторов, особых фильтров. Педантичность в области ношения маски сочетается у японцев с полным пофигизмом насчет материала, из которого она изготовлена. Сейчас продают маски из искусственного меха - греть лицо зимой ))) А вот европеец в гостинице нагойского аэропорта в черной маске с круглым клапаном смотрелся весьма непривычно.
При входе в садик я немного пшикаю спирта из большой бутылки, который стоит рядом с с бумажной лягушкой из оригами. Иногда я забываю надеть маску, меня никто не отчитывает и взглядов не бросает, но я понимаю, что не стоит этим злоупотреблять. Старшая дочка 3-классница ничего не забывает и ходит в школу в маске начиная с конца мая, и мне конечно немного жалко ее, но я не буду ставить вопрос об отмене масок, даже с учетом того, что в нашей префектуре все чисто. Мне кажется, у нас и чисто до тех пор, пока все по молчаливому согласию беспрекословно надели маски и моют руки. В общем-то это не сложно, приучить себя, и это намного легче, чем закрыть школу, закрыть детей по домам, ждать анализы, пробиваться в больницу, не работать месяцами, терять близких. Мне конечно неохота надевать маску, но я надеваю, иногда при этом вспоминаю, что мой ребенок каждый день в маске по 6 часов, или перед глазами встают неприятные фантазии с очередями больных. Я не могу сказать, что все японцы предельные аккуратисты и винтики общей дисциплинарной машины - маски они суют в карман, вешают на рычаги в машине. При входе в ресторан маску все спокойно снимают. Это не вызывает рефлексий и вообще не побуждает людей думать и рассуждать о чем-то. Снял-надел, надел-снял. Вот как моя старшая дочка знает, что где-то витает невидимая корона, а еще в нашем районе видели медведя, он ел хурму с дерева, и повстречать его по пути из школы опасно. Она ежедневно бдит насчет короны и медведей, но ее не мучают вопросы о безопасности маски, о правах медведей - у нее сохраняется это детское базовое спокойствие.
Дистанция? Условия для нее у нас есть - кассиры за пленкой, перегородки, на полу скотчем расчерчено и все такое. Но если дать японцам возможность иногда встать в очередь, мало что их от этого удержит, и они ей пользуются. Некоторые минимаркеты от греха подальше остановили сезонную продажу одэна - это когда из общего котла себе накладываешь томящиеся в бульоне вкусняшки. Проще не продавать одну позицию, чем потом в случае чего разбираться с отслеживанием контактов и полной дезинфекцией.
И над всем этим реет, знаете, приятное безразличие. Не слышно криков о чудо-прививке, хотя ее молча все поставят, если она появится. Никто не пропагандирует лекарства, хотя их молча выпьют, если врач выпишет. Поменьше домыслов, поменьше стресса, с кажущейся легкостью японцы принимают новые правила и как-то не глядя вписывают корону в свой лайфстайл. Ездят в метро, ходят в рестораны, не отказывают себе в шопинге, но если скажут - мгновенно прекратят все это с невозмутимым видом, как будто всегда только этого и ждали.
|
</> |