рейтинг блогов

Записка на столе. Сёстры и пролетарская латынь.

топ 100 блогов picturehistory20.05.2022

СССР. 1930-40 гг. 

Иллюстрация художника Германа Мазурина к повести Гайдара «Тимур и его команда»
Иллюстрация художника Германа Мазурина к повести Гайдара «Тимур и его команда»

Короткая записка оставлена на кухонном столе. Когда и где, неизвестно.

Записка на столе. Сёстры и пролетарская латынь.

Люба! поджарь себе на маргарине морковь и оставь мне, я сама себе поджарю. Подмети пол, а я ушла в баню. Зина

На обратной стороне открытки мирно пасётся стадо, изображённое художником Пакулиным. 

Записка на столе. Сёстры и пролетарская латынь.

Скромно питаются девушки, прямо скажем! Но кто они? Иных поясняющих документов у нас нет, так что пойдём путём культурных ассоциаций. И чуть-чуть дедукции не помешает.

Люба и Зина могли бы быть студентками-подругами, но приказной тон записки заставляет подозревать парадигму "старший-младший". Тогда они — сёстры, и сразу приходит на память парочка Оля-Женя из повести «Тимур и его команда». Властная старшая Оля постоянно выговаривает озорной младшей, но гормоны играют на свежем дачном воздухе у обеих, и влюбляются они одновременно: одна — в молодого советского командира, другая — в его племянника-пионера, обладателей лихого мотоцикла.

Ну а что с датировкой? Открытка не отправлена почтой, это просто записка, без пометок и штампов. Однако, есть пара зацепок. Художник Вячеслав Пакулин завязал с формализмом, освободился от разлагающего воздействия Татлина и Малевича и благоразумно обратился к колхозным стадам году эдак в 1931. 

А вот необычная надпись на эсперанто POSTA KARTO, дублирующая привычное «Почтовая карточка» — может дать нам верхнюю отсечку. 

Известно, что искусственно созданный язык поначалу рассматривался в молодом СССР как инструмент мировой революции, эдакая пролетарская латынь для свободного общения трудящихся, и самым горячим  пропагандистом этих затей был  Троцкий. По его приказу эсперанто даже преподавали в частях Красной армии, готовившихся в 1920 году к походу на Польшу. С утратой Львом Давыдовичем руководящих политических позиций и при новом сталинском курсе на построение социализма в одной стране — освобождение европейских народов от оков капитала отложилось на неопределённое время, а вместе с тем и лингвистическая глобализация.

На эсперанто стали посматривать как на тайный язык сектантов-заговорщиков, а то и того хуже — шпионов. А Эжен Ланти, председатель  Всемирной ассоциации левых эсперантистов, вообще подставил всех, заявив в начале 30-х, что по его мнению, Сталин уходит от истинных идей социализма.

Почтовая марка СССР 1927 г. с изображением доктора Заменгофа, создателя эсперанто.
Почтовая марка СССР 1927 г. с изображением доктора Заменгофа, создателя эсперанто.

 Эсперанто вскоре был объявлен в  СССР «языком мелкой буржуазии и космополитов», а эсперантистов разогнали и пересажали как троцкистов. Чекисты немедленно выяснили, что Международной ассоциацией эсперантистов руководила разведка Германии, а член её московского отделения Иосиф Карантбайвель в 1938 году на допросе в НКВД очень кстати повинился в том, что передавал врагам ценные сведения о проектируемой кондитерской фабрике в селе Кишлы. «В письмах на языке эсперанто я пересылал за границу клеветнические измышления о жизни рабочих в СССР. Члены фашистской организации мне известны.»

Так что открытка Любы и Зины вероятнее всего довоенная, а цветная печать говорит скорее о конце 30-х. Ленинградское отделение издательства «Искусство», напечатавшее открытку, было создано в декабре 1938 года. Художник Пакулин к тем годам уже переключился с коровок на новые актуальные темы: хлопок, рекорды донбасской Макеевки, физкультуру и заводчан Электросилы.

Повесть Гайдара написана в 1940 году и сразу была экранизирована. Первоначального Дункана автору, правда, пришлось переименовать в Тимура, а Коля Колокольчиков кратко объяснил Гейке суть исторического момента на примере новых трактовок интернациональной лексики:

Конечно же, гипотетически, наша открытка могла валяться в женском хозяйстве без дела годами, и ничего определённого по поводу датировок самого текста утверждать нельзя. Да и смысл записки мог бы быть прочитан иначе: ведь жареная на маргарине морковка в дни ленинградской Блокады являлась уже не показателем недостаточного питания, а почти что праздничным пиршеством. 


P.S. Искренне благодарен всем читателям, приславшим свои соображения по поводу девушек и самой открытки, а также откликнувшихся любителей эсперанто. Это помогло внести некоторые важные уточняющие изменения в первоначальный текст.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Здесь (во Львове, - ред.) собрались лучшие геноциды страны... Да, и генофонд тоже»», - ...
Почему в конце 19- начале 20 вв  еврейская молодежь из черты оседлости массово -  учила русский язык, получала  русское образование  они  брали себе русские имена и фамилии (Троцкий, Зиновьев и Каменев это вот из этой серии),  женились/выходили замуж за ...
В ЧЕМ ОН ОШИБСЯ? Позвонил мне как-то коллега по работе (русскоязычный) - пообсуждать кое-какие нюансы в задачах нашей олимпиады (она прошла через 10 дней после этого). После одной из моих идей он сказал: - Ты прав, так будет более умно! - А ты - не совсем прав. - В смысле? - В том ...
Майю Лассила (наст. имя - А́льгот У́нтола; имя при рождении — Альгот Тиетявяйнен. Псевдонимы: Майю Лассила (женское имя), Ирмари Рантамала, Вяйнё Штенберг, Й. И. Ватанен, Лиисан-Антти и Юсси Порилайнен) (28.11.1868 — 21.05.1918) Известный финский писатель, журналист и революционер. ...
3 июля важнейшая дата в истории Русской нации. День Победы Русского войска князя Святослава над Хазарским Каганатом. Пока мы, Русские, живы, мы будем славить Великие Победы наших дедов. 3 июля 964 года дружина князя русов — Святослава одержала ...