Загадка 2365

топ 100 блогов chern_molnija03.06.2021 В этом вопросе словом «ИКС» заменены четыре слова. Почти 60 лет назад во время поездки по Индии кортежу знаменитого человека пришлось около двух часов простоять на дороге из-за лежавшей на ней коровы. Объехать или прогнать корову было нельзя. В очередной раз взглянув на часы, этот человек заметил, что ИКС длился меньше. Назовите этого человека.


Картинка ниже не содержит подсказки и поставлена для того, чтобы читатели, у которых не срабатывает тег lj-cut, не увидели ответ сразу. У остальных прошу прощения за неудобства. Поверьте, я перепробовал много вариантов в поисках оптимального решения :-) Ответ под картинкой.

Загадка 2365

Ответ: Юрий Гагарин

Комментарий: ИКС - первый полет в космос, который продолжался 108 минут. В конце 1961 года Гагарин совершил турне по многим странам, в том числе по Индии.

Источник: https://100-faktov.ru/yurii-gagarin/

Автор: Роман Тепляков (Ашхабад)


Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Крупные международные фармпроизводители Sanofi и GlaxoSmithKline заявили о проблемах с поставками вакцин на российский рынок из-за проблем с сертификацией и их возможном дефиците в 2016 году. О серьезных проблемах с поставкой на российский рынок «Пентаксима» — вакцины от коклюша, дифтери ...
Ладно. Пусть родственники набьют из меня чучело на память, но я больше не могу. Я должна эту историю где-то рассказать. Она, собссно, о мифах. Поэтому будет в форме сказки. Тем более, что я, как положено старому склеротику, половину недослышала, а ...
Только одного из сорока, совершённых 3 мая в Одессе. Я не претендую на истину в последней инстанции, я не утверждаю, что было именно так, но допускаю - с большой долей вероятности - что так могло быть И, вероятнее всего, так и было. Впрочем, как всегда, предлагаю каждому из вас вывод ...
На каком языке разговаривал Нестор-летописец? Да скорей на руском. А каким языком написана Повесть Временных Лет? ПВЛ написана вроде бы в основном руским (старорусским языком). ...
У меня, как обычно, ранний подъем, я уже начинаю к этому привыкать. С другой стороны оно и удобно, пока все спят, в тишине подумать над переводами, и к полудню уже быть свободным от переводческих обязанностей, правда при этом начинает заваливать спать в районе 17-18:00))  ...