рейтинг блогов

"За двумя зайцами": победить нарцисса (Разбор читательницы)

топ 100 блогов tanja_tank08.06.2018 За двумя зайцами: победить нарцисса (Разбор читательницы) Я давно и постоянно предлагаю вам делать разборы литературных и киногероев, анализировать песни, стихи и вообще все, что вы хотите - по нашей теме (сюда же входят очерки и о конструктивных людях и отношениях).

И я очень рада, что вы начали это делать! Автор сегодняшнего анализа, читательница Наталья выбрала старую кинокомедию - "За двумя зайцами". Я сама смотрела ее раза три и очень рекомендую.

Сразу скажу, что моя точка зрения на героиню Проню Прокоповну несколько  отличается от Наташиной. Я разберу ее отдельно, постараюсь не затягивать, а пока с интересом прочитаю ваши трактовки.

...Наталье я уже отправила свою книгу. Точно так же я поступлю и с теми :), кто проанализирует литературного персонажа, музыкальное произведение, фильм или "замечательного нарцисса" из реальных людей. Те, чьи разборы были опубликованы ранее, до введения этого "вознаграждения", могут обратиться ко мне за своими "призами"... Итак, начинаем.

«Битва титанов» между двумя деструктивными личностями – благодатная тема для разборов, посвященных пониманию влияния деструктивных приемов на человека и противодействию им. В этом контексте интересны две пьесы – У. Шекспир «Укрощение строптивой» и М. Старицкий «За двумя зайцами». Но при этом в «Укрощении» ситуация выглядит так, что агрессор все же достиг своей цели –«переломил» деструктивную женщину под свой сценарий. И хотя сама Катарина достаточно деструктивна, это не дает герою права обращаться с ней по-свински и обесценивать ее страдания, как поступает ее муженек.

А вот Проня по-моему честно «перенарциссивает» своего агрессора, и делает это красиво, качественно и быстро. И если б свадьба не сорвалась, вряд ли бы приданое досталось Свириду Голохвастову  – скорее, просил бы у нее каждую монету и утешался тайком с прачками, в душе боготворя ловкую и властную Проню.

Многие ее приемы можно взять на вооружение. Но вместе с тем, ее «успех» все же показывает – чтоб победить нарцисса, надо самому быть деструктивом.

...Пьеса начинается с того, что родители Прони- обеспеченная купеческая чета - обсуждают, какая она умная (хоть и исключена из пансиона), как у нее много кавалеров и радуются тому, что собрали ей хорошее приданное. При этом, как мы видим, особой красотой девица не блещет, но умеет «звездить» за счет другого. Проня явно умеет производить впечатление буквально «на пустом месте». В этот момент опять вспоминаются легенды о выдающемся уме нарциссов – примерно как у Прони.

Потом появляется Свирид Голохвастов (разорившийся цирюльник, который хочет поправить дела, женясь на богатой - примечание Т.Т.) , который ведет сам с собой беседу, поджидая Проню. Походя обесценивая окружающих, хваля свой ум и обаянием и мучительно думая, понравился ли Проне и боясь ее упустить.

Меж тем он говорит, что у него куча долгов, надеется на приданое невесты, ругает внешность «зазнобы», которая другим поклонникам Прони кажется вполне миловидной, хоть и не впечатляющей (чтобы в скором времени оправдать этим свою тягу к промискуитету и предъявление соперницы). Вместе с тем можно заметить, что, сжигаемый завистью Свирид все же на данном этапе заметно нервничает из-за того, что «трофей» уйдет. Он заинтересован в девушке больше, чем она в нем. Это не спокойный Остап, который подкатывает из расчета к мадам Грицацуевой и уже предвкушает скорую победу – деструктивная Проня немало раскачала любителя приданого.

И вот происходит встреча героев. По контексту понятно, что это не первое их свидание, но и не затянувшиеся на годы «полуухаживания». Проня с подругами прощается с кавалером (первая предъявила соперника), Свирид льет патоку. Девушка спокойно и уверенно, даже манерно принимает сладкие речи, не говоря комплиментов в ответ. Голохвастов туманными речами производит впечатление на подруг, от «симпатичного, но чудного» вначале до «острого как бритва» в конце. При этом он нахваливает ум и манеры Прони, попутно обесценивая всех и все, говоря туманные речи о своей неотразимости, а дама принимает комплименты, намекая, что у Свирида немалый выбор девушек и она не совсем верит в его искренность. Красивый ход, можно применять и недеструктивным девушкам.

Далее, угощаясь конфетами, Проня высокомерно говорит, что лучше ананасы и апельсины (хотя вежливо или отказаться или принять и поблагодарить, но Проня знает, с кем играет). Свирид заводит туманный диалог на тему «у меня этих ананасов, хоть свиньям». Проня, сама мастер напускания тумана, не ведется абсолютно – четко и конкретно говорит что «те, что свиньям» ананасы ей не нужны. Свирид долго и путано извиняется. Тоже красивый прием – понимать весь туман буквально.

Оценим красоту игры :

П р о н я (манерно берет одну конфету). Мне так сладкое надоело! Кажинный день у нас дома лакомств этих разных, хоть свиней корми! Я больше люблю пальцины, нанасы...

Г о л о х в о с т ы й. Только дозвольте, Проня Прокоповна, я вам этой всякой всячины целый воз притарабаню! Меня, знаете, на Крещатику так эти все купцы деликатными материями - прямо на руках носят. Потому я им всем денег заимствую, и там перед начальством звестно что, через это у меня будочник в струне! Так уже все они силком: бери сколько хочешь, значит, этой дряни - пальцин, кавунов, разных монпасьев, миндалу... Я уже прямо отпрошиваюсь - что куда мне это переесть все, потому лопнуть, пардон, треснуть - раз плюнуть, так нет таки - бери да бери! Как прицепятся, так и берешь, да и раздаешь уже всяким там разным, потому что пущай хоч на сметник не выкидают... Так я вам целый воз...

П р о н я (обиженно). Того, что на сметник выкидают?!

Г о л о х в о с т ы й. Что вы, Проня Прокоповна? И в думках не было!Как можно, чтоб я такой мамзеле - и непочтительство... Ну и хлесткие же вы! Язык с вами, представьте себе, нужно держать как в части, на замке.

П р о н я. Вы так и понимайте.


Далее Свирид «сравнивает счет» - восхищаясь умом Прони (тем, что она сама в себе ценит. При этом вопросы внешности остаются за кадром – оба знают, что это не главный «козырь» девушки, и потому сладкие речи подобраны индивидуально), и узнает ее желание блистать при более «высокообразованной» публике. И уже Свирид подает себя как исключительного, умного, понимающего… И уже куда подругам до образованной и утонченной Прони.

Но бдительности Проня не теряет – о том, что по ночам гулять с кавалерами не безопасно, а надо чинно, с книгой, в людном саду – напоминает сразу. Когда Свирид начинает говорит о чувствах и отношениях - Проня деланно конфузится, но ничего не делает первой – не понаслышке знает, как работает схема «он/она сам (а) пришел/пришла». И дожидается предложения руки и сердца в темном переулке ночью. Вместе с тем, понимает что «так дела не делают» и просит сделать завтра предложение при родителях нормально (ставит условия и побеждает). Для ободрения сама целует Свирида перед уходом. Горячо-холодно в действии.

Эти достаточно продуманные действия сигнализируют о том, что девушка хочет именно замуж, за «тонкого и образованного» кавалера, и Свирид ей подходит. Игру ведет тонко и осторожно – инициатор всех «сближений» умело спровоцированный кавалер, разные «добрачные вольности» сурово пресекаются, чтоб не причинить вред репутации. Вместе с тем, если бы вместо Свирида был другой кавалер примерно того же уровня – Проня бы не огорчилась.

При общении с родителями Прони Свирид затуманивает им мозги бессвязными речами, но вот сам момент объяснения в любви очень показателен, процитирую. Выделив ключевые моменты курсивом (помним –это уже второе предложение и второе объяснение, благоразумная барышня объяснение без свидетелей в темном закоулке «не зачла», и правильно сделала. Но «удивляется» уж слишком сильно):

П р о н я (в сторону). Начинается, начинается! (Голохвостому.) Ах, это вы кавалерские надсмешки... Может, до кого другого: у вас столько барышень...

Г о л о х в о с т ы й. Это вы пущаете критику; я своей души, Проня Прокоповна, не кину лишь бы где. Разве если там, где ваша душа, - и больше в никотором месте.

П р о н я. А вы знаете уже, какая моя душа?

Г о л о х в о с т ы й. Ах, Проня Прокоповна, не рвите меня, как буклю! Потому видите, какой я погибший есть человек.

П р о н я. Чего ж погибший?

Г о л о х в о с т ы й. Потому здесь у меня (показывает на сердце) такое смертельное воспаление завелось, что аж шипит.

П р о н я. Когда б заглянуть было можно к вам в сердце.

Г о л о х в о с т ы й. То вы б увидели там, что золотыми славянскими буквами написано: Проня Прокоповна Серкова. Ах, но ежели б золотой ключ от вашего сердца да лежал у моей души в кармане, вот бы я был счастливый! Я б кажную минуту отмыкал ваше сердце и смотрел бы, не мылся бы, не помадился б, не пил, даже не курил бы по три дня, да все смотрел бы!

П р о н я. Ах, когда бы то была правда? (В сторону.) Чего ж он на коленки не встает?

Г о л о х в о с т ы й. Да пущай меня алядьябль скорчит, когда, значит, вру! (В сторону.) Ну, смелей! (Становится на колени.) В груди моей - Везувий так и клокотит! Решайте судьбу мою несчастную: прошу у вас руку и сердце.

П р о н я. Ой! Мама моя! Я так стревожена... так вышло неожидаемо... я... я вас, вы знаете... да вы меня не обманываете, любите ли? Я еще молодая, не смыслю в этом деле...

Г о л о х в о с т ы й. Вы не верите? Так знайте же, что я решительно никого не любил, не люблю и не полюблю, окромя вас! Без вас мне не жить на свете. Да если б я любил так Братскую икону, то меня б ангелы взяли живым на небо!

П р о н я. Так оченно любите? (Склоняется к нему.)

Г о л о х в о с т ы й. То есть, говорю вам, - кипяток!

П р о н я. Ой, страшно!

Г о л о х в о с т ы й. Не беспокойтесь - обхождение понимаю.

П р о н я. И я вас оченно люблю! Душка мой! (Дает ему руку и целует.) Я согласна... быть вашею половиною. Вот только спросить благословения... Папонька, мамонька!


Голохвостый хочет встать, но Проня удерживает его: "Нет, стойте!"

Вот так – применяя «мнимоничтожную» тактику, но при этом сохраняя здоровые сомнения в искренности чувство такого «скорого» кавалера, самой ничего не говоря, она и добивается четкого и однозначного признания и кучи «ресурса». Сама же о своих «чувствах» ограничивается короткими фразами: «Я Вас тоже» и «согласна». Вместе с тем следование внешним приличиям (Почему не стал на колено?) и властность (Нет, еще стойте) умело вплетены в образ бедной сомневающейся скромняжки.

Далее – обычная в таких случаях сцена, в которой оба - и Проня, и Свирид - настаивают на скорой свадьбе – понимая, что в маске долго не проходишь. И хотя Свирид считает, что Проня аж пищит от него, на самом деле это он понимает, что все не так радужно, и от злости бросается на первую попавшуюся Галю – восстановить пошатнувшееся самоуважение.

Далее - совместная сцена выхода к церкви, где Голохвастов опять лебезит перед Проней, а она только принимает ухаживания.

Далее идет уморительная совместная сцена в церкви, в ходе которой становиться ясно, что Свирид сделал предложение двум девушкам - Проне и Гале. Показательно поведение Прони в этой ситуации – слезы, симуляция недомогания, просьбы к родным заступиться. И при этом – никаких поползновений в строну лже-жениха – то есть, она не настывает на венчании, не клянется в любви и т.д. и даже вначале не заговаривает со Свиридом. А потом – резко выздоравливая - тоже выдает интереснейший диалог.

П р о н я (истерически). Так вот вы какие? Мне одно, а другой другое?! При мне так чуть не под ноги стелетесь, а за глаза шельмовать... Ох! Ох!

Г о л о х в о с т ы й (отступая). Да что вы им верите!

П р о н я. Зачем вы ходили ко мне? Зачем божились, клялись, падали передо мною на колени?

Г о л о х в о с т ы й. Да погодите же...

П р о н я. Не за ваши магазины шла... я... вас любила... а вы надсмеялись, осрамили на весь Подол... на весь Киев! Вон! Ой, смерть моя! (Падает в обморок.)

П р о к о п  С в и р и д о в и ч 
(отец Прони - прим. Т.Т.). Вон, вон с нашего двора, чтоб вами тут и не пахло!
….
Г о л о х в о с т ы й (выступает вперед, запальчиво). Чего вытаращились? Ну, банкрот, и банкрот! А вы думаете, был бы я богатый, так пошел бы на ваш сметник?! Ха-ха-ха! Свинство необразованное! А мне только денег ваших и надо было! Так и понимайте! Они забрали себе в голову, что я на дочек их загляделся. Оченно интересно! Не нашел бы лучше? Полез бы в мусорную яму! Да я как первый кавалер и в Липках бы нашел настоящих барышень с этакими шиньонами, а не стал бы свататься к вашему страхолюду, уродке Проне.

П р о н я. Ай! (В обмороке.)


Хотя Проня и переживает больше о скандале и тратах, а не поруганном чувстве, но именно это и дает ей сил вести себя в ситуации максимально целесообразно и выйти с минимальными потерями - она честно говорит, что выбрала жениха, так как он «под ноги стелился», не дает себя заболтать и не видеть очевидное, переживает о своей репутации больше чем, обо всем остальном и – главное  –выгоняет горе-жениха чужими руками.

А Голохвастова так «бомбит» рациональное и предельно разумное поведение «невесты», что аж маску срывает. По очкам и по жизни победила Проня, не дав себя не то что «сожрать» но даже «надкусить», и надолго оставшись «роковой дамой» для Голохвастова. Но вот только пожелать побыть на ее месте не хотелось бы никому…Ну их такие, победы.


Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
В 16 лет я подрабатывал переводчиком. Помогал американцам, которые стали в изобилии приезжать в открывшуюся Россию. Как-то проводил одного господина до его номера в гостинице. Вдруг он с неподдельным серьезным пафосом говорит: "Я хочу отблагодарить тебя за прекрасную работу, ты переводил ...
Пушкинский районный суд Санкт-Петербурга вынес приговор в отношении Александра ...
*** Только русский человек может быть настоящим профессионалом … не своего дела. *** Только русский человек может искать в темноте свой мобильник, подсвечивая себе этим же мобильником. *** Современная молодёжь так много времени проводит у ...
Здравствуйте! Я провизор и я предлагаю вам навести порядок в своей домашней аптечке таким образом, чтобы: иметь дома необходимый минимум лекарств. создать для лекарств необходимые условия хранения. Зачем? помимо заботы о здоровье, вы ...
Здесь нет особой мистики,в которой упражняются любители "народной этимологии " Буква произошло от русского слова Пругва. То есть делать пругви это делать черты,резы,полосы,смуги. Рцы здесь со временем выпала. Ruga по латыни морщина . Это же искажение чисто русского слова ...