вариации

топ 100 блогов antimeridiem23.11.2025 Переводчики — отчаянные люди. Они берут свои слова и подписывают: "Андрей Платонов" или "Роберт Фрост". Но и своим именем тоже подписать не могут, потому что хоть эти слова и их, да не вполне. Можно даже сказать, совсем не их. Наверно уместнее было бы писать так:

Борис Пастернак, "Гамлет", посвящается Вильяму Шекспиру. Или так: Ада Оношкович-Яцына, "Дэни Дивер", вдохновлено Редьярдом Киплингом.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
"27 мая я как обычно возвращалась домой с работы по Проспекту Мира и неожиданно на участке около съезда на сельскохозяйственную улицу обнаружила сотрудников гибдд, которые радостно махали палочкой, пропуская всех по выделенной полосе. Я конечно удивилась, но это была пятница, а на этом уч ...
Церковь Святого Николая – одна из достопримечательностей болгарского села Жеравна, архитектурного заповедника времен Болгарского национального возрождения. Святыня эта поистине уникальна и интересна, прежде всего, вызолоченным иконостасом, украшенным фигурками орлов и ...
Прицельно обстреляна больница нейрохирургии в Донецке. Пожар, разрушения. Минимум один человек убит. Ублюдки и выродки точно знали, куда бьют. Прекрасно понимали, кто там находятся. Они всегда знают, куда стреляют. Там нет наивных. И не было никогда. А знаете, кто виноват у ...
Что можно сказать про выкуп спецтехники, как об услуге купли-продажи? Игорь Самойлов, старший автослесарь компании «Specteh-Vukup», объяснил на примерах, чем отличается такой способ продажи специализированной техники от других вариантов. Например, это хорошая возможность быстро, в ...
Многолетний проект фотографа Сандро Миллера «Малкович, Малкович, Малкович: Оммаж мастерам фотографии». Выставка приезжала в Москву года четыре назад, но с тех пор пополнилась новыми работами. Надо сказать – впечатление от напечатанных снимков огромного размера совсем не то же ...