В ПЕРЕВОДЕ С ПОСОЛЬСКОГО

топ 100 блогов putnik101.12.2014 СЕНЯ

Когда "готовиться к земле" призывает неповторимый мэр Майданека, это можно списать на педализм головного мозга, но когда примерно то же самое, только аккуратнее и среди своих, бает образованный мальчик из приличной черновицкой семьи, это уже ни на что не спишешь. Впрочем, стадо, чем слушать обслугу, лучше выяснить у бывшего рейхскомиссара, которому, в отличие от нынешнего, кривить душой уже не нужно...


«Власти необходимо принимать реформы и делать это безотлагательно, особенно в энергетике. В противном случае власть Украины может оказаться без мировой поддержки и без поддержки своего народа, кроме того это будет второй упущенный шанс, который обернется позором страны»

Это означает, что помогать Руине с газом и углем Запад не намерен, так что Майданеку нужно как-то выкручиваться самому, а если не выкрутится, Петьку снимут с довольствия и велят "народу" его сбрасывать, причем Руина навсегда станет посмешищем, с которым никто не будет иметь дело.

«Также нужна децентрализация власти и меры по борьбе с коррупцией... Международные финансовые институты теперь будут внимательно мониторить выделение средств для Украины, ведь в прошлом эти деньги использовали не по назначению. Поэтому теперь финансирование намерены тщательно проверять»

Это означает, что сколько-то денег, совсем понемножку, может быть, и выделят, но исключительно для обслуживания долгов, и проверять будут каждую копейку, так что пилить, откатывать и воровать, - за что, собственно, и боролись, - дальше не получится.

«Очень важно проявить выдержку и терпение в этот период. Украину ожидает несколько очень трудных лет, но это время нужно пережить, чтобы получить нормальную растущую экономику»

В переводе с посольского "несколько очень трудных лет" означает, что по сравнению с грядущей жопой нынешняя ситуация может считаться образцово лучезарной; дальше будет намного хуже, - и не два-три-четыре года, а хрен зна сколько времени.

А насчет перспектив вступления в НАТО, - то есть, обретения "крыши" для беспредела, - так об этом вообще говорит не какой-то "экс", а совсем не бывшая г-жа Нуланд.

«Закрывать для Украины перспективу вступления в НАТО мы не готовы, но если Украина решит встать на этот путь, это будет очень непросто»

В переводе с посольского это означает, что никогда.

Так что, глупое стадо, жри кружевные трусики, грейся воспоминаниями о печеньках - и скачи.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
 Как же я хочу на свидание. Настоящее, по всем правилам. Чтобы мы сначала долго ...
Обращенный к коту вопрос "У тебя совесть есть?!" возглавил на этой неделе список Самых Нелепых Вопросов. Сегодня у меня кошачий день в журнале. Ибо серьёзные посты вы не хотите ...
СПРАВКА. Феминати́вы, или феминити́вы , — имена существительные женского рода, которые обозначают женщин, образованы от однокоренных существительных мужского рода, обозначающих мужчин, и являются парными к ним. Обычно феминативы обозначают профессии, социальную принадлежность, место ...
Давно хотел задать вопрос, а тут и пятница подоспела и еще второй вопрос. Вопросы про бег. О себе - 23 года, 179, 83кг. Бегом начал заниматься 2 года назад. Бегаю для тренировки сердца, дыхалки, тренируюсь для горных походов. Особой системы нет, бегаю 1-2 ...
Оказывается, BLT сэндвич - это такая классика в мире сэндвичей. Аббревиатура состоит из первых букв его основных ингредиентов - бекон, латук, томат. Кабы не сын, который меня просветил, так и не узнала бы о них. Довольно вкусная штука, кстати, а как перекус для школы - вообще ...