В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда

топ 100 блогов davidaidelman04.05.2010
Цитата
В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда
В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда [info]_briza_
2010-05-04 07:52 am UTC (ссылка)
Что интересно я про Занда услышала именно в ЖЖ. На иврит. сайтах и ТВ я о нем ничего не слышала.

Там волны не было или она очень маленькая была?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда
В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда [info]macm
2010-05-04 07:56 am UTC (ссылка)
Было немного шума и на ивритских сайтах, когда книга вышла на иврите. Может и в форумах и блогах обсуждали -это я не в курсе.

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)

В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда
В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда [info]davidaidelman
2010-05-04 08:55 am UTC (ссылка)
Было и то, и то. Но никто не требовал лишать Занда гражданства и т.д.

(Ответить) (Уровень выше)

В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда
В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда [info]lanatoly
2010-05-04 07:57 am UTC (ссылка)
не было.
Слышал с ним интервью по радио. И всё. Ещё одни чудак от академии выпустил ещё одну книженцию.

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)

В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда
В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда [info]davidaidelman
2010-05-04 08:37 am UTC (ссылка)
Но есть академия.Есть публикации. Известны взгляды профессиональных историков например на эпоху патриархов, что эта эпоха не существовала в реальном историческом плане. Известно, например, что особенно подробна по этой теме Исраэля Финкенльштейна, который перечислил затруднения историков относительно периода, а так же выдвинул гипотезу относительно целей авторов повествования о Аврааме, Исааке и Иакове.

Интересующемуся этой темой ивритоязычному читателю известно, что Зеев Герцог и Яир Хоффман согласны с Финкельштейном, а Захария Калай и йоэль Бен-Нун полагают, что легендарные рассказы о патриархах - они хоть и мифологичны, но отражают какие-то этапы связанные с переселением предков евреев в Эрец-Исраэль.

Известен спор, известны позиции. И в той же книге Занда идет просто упоминание этой проблематики.

А по-русску ничаво этого нет и не было. Появляется книга Занда, выбегает народ из пещер и орет, что нашего Аврама обидели

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)

В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда
В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда [info]lanatoly
2010-05-04 08:46 am UTC (ссылка)
Я про реакцию на книгу Занда в ивритоязычной ШИРОКОЙ общественности, а не про узко профессиональную полемику. Её практически не было. Ни положительной ни отрицательной. В отличие от истерик в русском ЖЖ.

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)

В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда
В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда [info]davidaidelman
2010-05-04 08:50 am UTC (ссылка)
Так истерики эти и обьясняются чудовищной безграмотностью наших петьполоских и прочих.

На иврите известен, кому это интересно, академический спор.

А по русски - нет.

(Ответить) (Уровень выше)

В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда
В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда [info]davidaidelman
2010-05-04 08:24 am UTC (ссылка)
На иврите интеллигентным людям интересующимся темой известны еще десятки работ: Зеева Герцога, Исраэля Финкельштенйна, Яира Хофмана.

На русском книг, допустим, о современной библейской археологии - их просто нет.

И вот на фоне этой тотальной бензграмотности вдруг публикуется одна из книг, которая всего лишь одна из... и выглядит/воспринимается как революция.

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)


отпечатано комментоксероксом


Я писал вообще о пиар-ходе, который привел к успеху этого издания. Книга должна была называться "Введение в еврейскую историографию". И если бы вышла под таким названием, то проданы были бы несколько тысяч экземпляров на иврите за несколько лет. Но один знакомый Занда предложил ему другое название - рассчитанное на крик мудаков.
И мудаки, которые книгу не читали, а реагировали только на название - они не заставили себя ждать.


Ну на русском мудаков оказалось непропорционально больше и они издавали гораздо более агрессивные ослиные крики.

Впрочем англоязычные мудаки были приритетней, они начали орать еще до того, как книга вышла на английском.

leorer пишет
В порядке рекламы
Автор предисловия к книге Шломо Занда на русском языке Александр Этерман открыл блог и аргументированно разбивает доводы критика Занда юзера В чем особенности истерики вокруг русскоязычного издания книги Шломо Занда [info]indy424, дипломированного археолога, между прочим. Читайте все записи Этермана, кому это интересно.

Соответствующие материалы Этермана:
http://eterman.livejournal.com/2278.html
http://eterman.livejournal.com/2549.html
http://eterman.livejournal.com/2568.html
http://eterman.livejournal.com/3247.html
http://eterman.livejournal.com/4159.html
http://eterman.livejournal.com/4464.html
http://eterman.livejournal.com/4617.html
http://eterman.livejournal.com/5235.html
http://eterman.livejournal.com/5592.html
http://eterman.livejournal.com/5842.html
Посты Инди:
http://community.livejournal.com/masbirim/52585.html
http://community.livejournal.com/masbirim/55096.html
http://community.livejournal.com/masbirim/58305.html
Забавно, что группа скандирования рукоплещет Инди и тащит все его записи руками Пинхаса Полонского в еврейскую Википедию ака Ежевика, при том что Этерман его аккуратно кладет на лопатки. Но Этерману вход в соответствующие сообщества закрыт. :)


отпечатано постоксероксомОригинал поста

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
– Андрей Вячеславович, в российских СМИ широко обсуждается статья в швейцарской газете о том, что нынешний Патриарх Кирилл (Владимир Гундяев), будучи в 1970-е годы представителем Московского патриархата при Всемирном совете церквей в Женеве, собирал там якобы разведывательную информацию ...
Принцесса Уболратана, старшая дочь покойного монарха Немного крупнее фото тайских принцесс во время процессии 27 октября 2017 года. Можно посмотреть на украшения дам. Принцесса Махачакри Сириндхорн (вторая из трёх дочерей покойного короля); принцесса Бачракитиябха (первая из ...
...
Ну что, завтра в 10 у нас роспись, в 12 мне привезут в подарок торт (сказали, что буду очень довольна оформлением, ИНТРИ-ИГА!))), мы грузим в машину детей, соседей и собаку и едем к моим родителям, отмечать. Мама всего уже наготовила, будут жареные домашние колбаски, блинчики с индейкой, ...
Вот и закончился очередной конкурс красоты "Мисс России - 2010", который ...