В Британии книгу для малышей обвинили в укреплении гендерного неравенства
tanjand — 25.08.2021В чем «Причина домогательств и жестокого обращения»? Оказывается, в том, что именно мы читаем на ночь маленьким детям.
Милую, смешную, невинную детскую книгу «Тигр, который пришёл выпить чаю» британской писательницы Джудит Керр обвинили в старомодном изображении семьи и укреплении гендерного неравенства.
А уж оно понятно, к чему ведет: к разного рода насилию в отношении женщин.
Мы удивлялись, когда критиковали по разным причинам произведения Агаты Кристи, Редьярда Киплинга, Энид Блайтон, Харпер Ли.
Ну, вот, а теперь это ….
Сама книжечка простая и нравоучительная – она о гостеприимстве.
Там девочка с мамой садится пить чай. К ним в гости приходит голодный тигр и просит разрешения присоединиться.
Вскоре тигр съедает всю еду, которую может найти в доме, выпивает все напитки и всю воду.
После этого гость уходит.
Хозяйка понимает, что теперь ей нечем накормить мужа. И вот здесь начинается тот самый момент, возмутивший правозащитницу:
Папа ведёт семью в кафе, а на следующее утро девочка отправляется с мамой в магазин.
Там они закупают продукты, а также приобретают банку корма для тигров на тот случай, если гость снова появится. Однако тигр к ним больше не приходит.
Как вы думаете, что ужасного в финале?
Ну, я сама отвечу. Оказывается, - растерянная мама, которая не знала, как выкрутиться. А папа -раз – и решил проблему.
Так Адамсон объяснила BBC.
По мнению активистки, в книге представлено старомодное изображение женщин и семьи, поскольку только мужчине в конце удаётся спасти положение, отведя близких в кафе.
И, да, с какой это стати тигр здесь именно мужского пола — он мог бы быть женским или гендерно-нейтральным персонажем.
«Мы знаем, что гендерные стереотипы наносят вред и способствуют усилению гендерного неравенства, а гендерное неравенство — причина таких видов насилия в отношении девочек и женщин, как жестокое обращение в семье, изнасилование и сексуальные домогательства», — говорит Рейчел Адамсон.
Кажется, грядет новая эра в подходе к сказкам для самых маленьких.
Скоро на полках появятся книжки с бесполыми тиграми (ой, то есть, с гендерно нейтральными), мишками, и прочими героями.
Сначала их напишут там, на Западе, а потом и наши переведут. Переведут, переведут, не сомневайтесь.
И обычный папа, который не отстраняется от маминой проблемы – кормления семьи, а быстро и весело решает проблему, а не устраивает нытьё, исчезнет из новых сказок.
Вот здесь эта смешная книжка, можете сами определить, насколько она вредна:
Сайт