т/с "Дежурство"



Краткое описание сюжета, взятое с КиноПоиска, гласит:
Старшего инспектора уголовного розыска Эми Силву отправляют на сложное задание: расследовать исчезновение шотландского рыболовного траулера и загадочную смерть на борту атомной подводной лодки. Силва подозревает, что между этими событиями есть связь, которая угрожает ядерной безопасности Великобритании.
Скажу сразу: мне сериал понравился. Если не брать в расчет розовую повесточку (не выпячивается, но фон создает), плохих русских (куда же без нас) и довольно специфичное представление создателей о военно-морской технике, то имеем вполне приличный детектив, переходящий в шпионский детектив, с некими элементами технотриллера. Шесть серий просмотрел на одном дыхании.
На мой взгляд, перевод не очень удачен. В оригинале "Vigil" - это название подводной лодки, вокруг которой завязаны и на которой происходят основные события. Это ПЛАРБ типа "Vanguard", что и отражено в названии, начинающемся на V, как и полагается. Да, один из вариантов прямого перевода - дежурство, но тут речь идет скорее о вахте или боевом дежурстве, если обыгрывать суть. В общем, локализаторы не стали заморачиваться, что привело к определенной потере смысла.
Что до повесточки... Делать главных героинь лесбиянками - на мой взгляд, дань моде. Никакого глубокого смысла в этом не было.
Если же взглянуть на вопрос феминизма более широко, то невооруженным взглядом видно, что женщин в фильме непропорционально много. В первой серии есть фраза: "На борту 150 (цифра неточная, но порядок таков) мужчин и восемь женщин". Это экипаж лодки. В кадре регулярно мелькают с десяток мужиков и четыре тётки, из которых одна - лейтенант, корабельный доктор, причем явно индуска. Плюс цветная тетка в чине лейтенант-коммандера в качестве адъютанта командира флотилии. Не многовато ли? Ах, да - еще и американская адмиральша!
Командир "Виджила" - конечно же чёрный. Причем в ранге коммандера. Это, вообще, нормально для Royal Navy, где сейчас кэптены командуют фрегатами, а коммандеры тральщиками?

Вот он. Слева - та самая доктор-лейтенант.
Вообще, ранги героев вызвали у меня когнитивный диссонанс. Командир - коммандер, старпом, разумеется, на ранг ниже - лейтенант-коммандер. Всё. Больше старших офицеров на лодке я не видел. Старший механик в исполнении Коннора Суинделлса (недавно отмечал его в "Неизвестных героях САС") - лейтенант. Причем по отношению к старпому ведет себя очень заискивающе. Мне казалось, на британских кораблях эти должности обычно занимают офицеры в равных чинах.
Далее. Все восемь женщин занимают один кубрик. То есть, доктор-офицер спит рядом с коком-старшиной. Так бывает? На офицеров кают уже не хватает? Вроде, нет.
В один из моментов главную героиню запирают в каюте, из которой она выбирается, выломав вентиляционную решетку в двери. То есть, каюты с дверями на лодке имеются, пусть и крохотные. Почему тогда и в женском кубрике (его тоже называют каютой, но это может быть и ляпом перевода), и в каюте командира (весьма просторной, надо заметить) вместо дверей - шторки? Кэп хочет быть ближе к народу или ему не нужен комфорт и уединение? Но он периодически должен разговаривать с кем-то, и этот разговор не должны слышать посторонние. Нет?
Организация службы на лодке "на высоте". В центральный пост может вломиться любой. Кстати, примерно так он выглядит с главной героиней в центре:

Представление авторов сериала о военно-морской технике замечательно раскрывается в последней серии. Русский шпион ставит на грань гибели здоровенную атомную подлодку размером с линкор времен Первой мировой войны при помощи банального гаечного люча из китайского набора. Ибо клапан забортной арматуры выходит в прочный корпус лодки просто так, ни к чему не подключаясь. Для чего он там был нужен - да хрен его знает, лодку затопить, если что. Охрана - о чём вы, джентльмены верят друг другу наслово.
Перевод - а я смотрел в варианте от "Кубик в кубе" - добавил красок. Правда, они честно признались, что переводила барышня. Долго не мог понять, почему героя Шона Эванса постоянно называют "рулевой". Он к штурвалу никоим боком. Залез в оригинал, там он Coxswain. Да-с, слово "боцман" современным барышням неведомо.

Я так понял, на кармане у него висит дозиметр, типа ДПГшки, которые мы носим на работе. Только почему у части экипажа он есть, а у другой - нет. Как они вообще НРБ сдают?
Девочки-дизайнеры тоже не дремлют - вот какой постер сварганили:

Им же неведомо, что тут истино арийская дизелюха затесалась. Это 209-й проект или другой?
В фильме, кстати, "вэнгард" показан отменно - и под водой, и над ней. Даже в сценах на военно-морской базе в Фаслейне одна такая видна в доке, впечатляет.

Наконец, не могу не отметить прекрасную игру Стивена Диллэйна, изображавшего контр-адмирала - командующего флотилией ракетных подводных лодок. Даже подумалось, что лучшей кандидатуры на роль адмирала Каннингхэма не найти:

В завершение повторюсь: несмотря на отмеченные недостатки сериал мне понравился. Как детектив весьма неплох.
Секретные физики рекомендуют!
В тему детектива с военно-морским уклоном.
В школьном возрасте читал какое-то произведение детективного жанра, действие которого происходило в Арктике и, емнип, там была замешена британская подводная лодка. Ни автора, ни деталей не помню. Только то, что по сюжету главного героя отзывают из Антарктиды прямо в Арктику.
Буду признателен, если кто-то подкажет произведение.
|
</> |