Транскрипт Q&A с предпоказа The Empty Hearse в BFI

топ 100 блогов sherlock_series07.01.2014 Я хотела выложить перевод вместе с записью собственно Q&A, но в BFI не торопятся делиться видео, поэтому пока лишь транскрипт того, что было сказано после показа серии 15-го декабря прошлого года. Видео выложу отдельно, когда оно будет. За оригинал транскрипта спасибо Den of Geek. При том что текст у них полный, кое-где они почему-то отошли о того, что действительно говорилось, так что я также опиралась на транскрипт cumberbatchweb, у которой некоторые моменты отражены более точно.

Напомню, что в Q&A участовали Марк Гэтисс, Стивен Моффат, Сью Вёрчу, Джереми Ловеринг, Бенедикт Камбербэтч и Мартин Фриман. Ведущая - Кэтлин Моран.

Кэтлин Моран: Я обратила внимание на атмосферу до начала показа, а также на настроение в зале, так что если кто-то хочет прокричаться, чтобы стало полегче, на счёт три, это было бы здорово. Три, два, один.

Бенедикт Камбербэтч: Отличная техника. Я ей ещё воспользуюсь.

КМ: Прежде всего, насколько сложно было хранить секрет? Расскажите нам о правилах. Использовали ли вы какие-то кодовые слова? У всех были кодовые имена?

Марк Гэтисс: Мы просто попросили людей ничего не рассказывать. Мы снимали решение при свете дня на виду у всех, и никто ничего не сказал. Об этом даже писали в газетах. Да и с разными ложными решениями невозможно понять, какое же настоящее, а какое - подстава. Мы даже сняли совершенно неправдоподобную сцену, которую мы придумали с Эндрю (Скоттом).

Сью Вёрчу: Они также здорово запутались. Помню, как в одной газете писали: "Трюки настолько сложные, что пришлось использовать манекена".

МГ: С бумажной тарелкой вместо лица!

Стивен Моффат: Я считаю, что также необходимо отменить, что нам всё это удалось, по правде говоря, благодаря доброте газет и людей, которые наблюдали за съёмками. Мы не могли полностью отгородиться. Они стояли там весь день и всё видели. Они уж точно могли во всём разобраться. Это был пример доброты и самодисциплины со стороны многих фанатов, и мы надеемся, что сегодня это повторится.

КМ: Так это, по сути, было джентльменское соглашение? Добрая старая вежливость?

СМ: Мы снимали средь бела дня. Все всё видели.

КМ: То есть, никаких кодовых имён; я надеялась, что у всех были вымышленные имена, например, одуванчик и тюльпан. Получается, не было никаких шпионских игр и всё сработало благодаря вежливости?

МГ: Нет, к сожалению, в жизни всё не так.

СВ: Мы научились держать лицо, так ведь? Когда кто-то спрашивал, как всё получилось.

КМ: Как часто вас спрашивали? Или же люди просто знали, что спрашивать не надо? Насколько было сложно? Вы приходите на вечеринку, и вам говорят: "Ну же, мне-то можно рассказать." Я знаю, потому что сама так делала пару раз. Насколько настырными были остальные по шкале от одного до меня?

МГ: Честно говоря, мы знали с самого начала, как мы поступим, и дело в том, что в отличии от оригинального рассказа, где Шерлок пропадает в водопаде и его таинственным образом не могут найти, хотя это водопад и тела всплывают, мы хотели, чтобы он умер на руках у Джона, а затем вернулся. Мы даже не представляли, что это достигнет таких масштабов, каких достигло, так что к тому моменту, когда нам нужно было снимать, нам нужно было смириться с этим, потому что есть всего несколько выходов, когда вы прыгаете с крыши здания и не падаете на асфальт, и я думаю, люди ожидали чего-то мистического, ТАРДИС или ещё что...

СМ: Конечно, если мы предположим, что Шерлок действительно рассказал правду Андерсону.

МГ: Действительно. Вполне вероятно, что так оно и было.

БК: После съёмок я сидел и думал, узнаю ли я когда-нибудь.

КМ: Вы попытались создать людям максимум трудностей, так ведь? Когда были там на крыше на вершине тайны?

БК: Да. Прежде всего, мы снимали все эти варианты не по порядку, но поскольку снимать их всё равно надо и мы были привязаны к конкретному месту, то делали самые неинтересные и те, что отвлекали внимание, и я немного заскучал. Когда же я увидел Марка, я не мог поверить, что Мориарти и Майкрофт куда-то идут вместе практически в обнимку, и я подумал: "Хорошо, моя очередь повеселиться," - и я встал перед фотоаппаратами и сделал вот так (складывает пальцы треугольником) и простоял довольно долго, и это просто глупо. Это мозаика, и те, кто людит Alt-J, знают, что они так делают в своём клипе, и это глупо и ничего не значит, но я слышал перешёптывание: "Так вот, как он это сделал, угол... тело отскакивает от полицейской машины и..."

СВ: (Бенедикту) На нём же было твоё пальто?

БК: О да, он был в нём.

МГ: Когда мы выходили из арки, я сказал: "Надень его пальто, надень".

СВ: И все достали фотоаппараты.

КМ: Должно быть, всё равно странно было всё это снимать? Мартин и Бен, толпа была огромной, и в твиттере можно найти фотографии людей, которые твитят фото толпы, как во времена битломании, стоящей и наблюдающей за вами, получилось почти что театральное представление со зрителями.

МФ: Да, так и было.

КМ: Это не странно?

МФ: Это как на премьере, да? Как препьерный показ, на котором вы прогоняете текст. Да, было странно. Это не театр и не съёмки, совершенно новый жанр.

БК: Жанр "что я сделал за сегодняшний день?".

МГ: В основном это сцены перед Бэйкер стрит, а не какие-то важные моменты, что очень помогает.

КМ: Какие это фанаты? Расскажите о них. Там уважение? Стояние в очереди?

БК: Они невероятно уважительны. Очень-очень терпеливы и очень хорошо понимают съёмочный процесс...

МФ: Они нас терпели.

БК: ...и они просто очень рады быть там. Если возникали какие-то проблемы с мусором или шумом, или ещё чем-то, что бывает при больших скоплениях, они всегда быстро и хорошо реагировали. С ними легко договориться.

МГ: Всё было, будто (изображает американский акцент) "Шерлока" снимали перед зрителями в студии. Помню, как они зашумели, когда мы стояли за мониторами, и ты спросил, что случилось, а я ответил: "Мартин открыл пакетик чипсов".

КМ: Правильно ли я заметила фанатов в сценах в метро на станции "Вестминстер"? В самом углу кадра около 50 человек выглядят так, будто стоят и держать книги, чтобы что-то подписать?

Джереми Ловеринг: О нет.

КМ: Простите! У вас есть время, чтобы переделать!

ДЛ: Да, когда они идут по вестибюлю, там есть фанаты. Дело в том, что некоторые места мы не могли контролировать. В лондонской подземке в общественных местах разрешается находиться не более, чем с шестью человеками в качестве группы.

КМ: По ойстеру?

ДЛ: Нет, мы не прошли через турникеты, поскольку у нас не было ойстера. Так что бывали случаи... Но все отворачивались или подстраивались под нас, так что в этом плане было довольно легко.

КМ: Есть ли кто-то из поздемки сегодня в зале?

СМ: Прекрати!

ДЛ: Это вышло случайно.

КМ: Но так мило!

СМ: Зрители в кадре! Это ошибка.

КМ: Это как в "Маппет шоу", когда они поворачиваются и показывают зрителей.

СМ: Всё лучше и лучше. Как "Маппет шоу"... Два года работы.

КМ: Вы могли пригласить профессионального журналиста. Я прошла мимо охраны и спрашиваю то, что хочу узнать.

ДЛ: Но это больше не повторится, они больше не появятся ни в одном кадре.

КМ: Как давно вы знали, что произойдёт? Потому что когда мы показывали здесь предыдущий сезон, вы говорили: "Так, теперь нам надо браться за работу". Вы снимали прошлый сезон, зная, что произойдёт в этом?

СМ: Самое первое, что мы придумали во втором сезоне, это его финал - невозможную смерть, после которой мы показали, что он точно жив. Затем нам нужно было решить, как это сделать, и это был длительный и сложный процесс, нам помогали разные люди, а также очень здорово помогла география Бартса (госпиталя), потому что вы просто не видите, как тело падает на асфальт.

МГ: Мы собирались снять это как трюк из двух частей. Мы хотели использовать подобие платформы для мытья окон, на которую бы упал Шерлок, а с неё бы упало другое тело, это старый трюк. Именно поэтому в газете есть статья о ремонте исторического госпиталя. Но мы передумали, потому что Тоби Хэйнз, режиссёр "Падения Рейхенбаха", сказал, что станция скорой помощи находится на нужном уровне и нам больше ничего не нужно, так всё и получилось.

КМ: Насколько правдоподобен сюжет? Действительно ли есть станция "Суматра роуд", с которой можно взорвать парламент?

МГ: "Гигантская крыса с Суматры"! Суматра роуд находится в Западном Хэмпстеде, боюсь, она далековато от Вестминстера, но я просто не мог удержаться. Но в Хэмпстеде есть станция "Бык и куст", которую так и не открыли. Они построили платформы и лестницы, но не сделали выход, но мне нравится подземка, всегда нравилась. Я был намерен её вписать в сюжет.

КМ: Это также признание в любви Лондону, всё шоу?

МГ: Согласитесь, что кадр со взрывающимся парламентом просто великолепен? Вставьте его во все трейлеры, это не имеет значения!

СВ: (Джереми Ловерингу, режиссёру) Тебе только что сделали операцию на колене, да? Чтобы туда спуститься, надо было...

ДЛ: Да там всего-то 130 ступенек.

СМ: Полагаю, ты так сильно устал, что не заметил этих людей в углу кадра!

КМ: В серии появились новички в семье "Шерлока". Прежде всего, продолжая сохранять всё в семье, у нас есть Мэри. Думаю, Мэри всем очень нравится, да? Мартин, учитывая, что это твоя жена, насколько сложным было прослушивание? Когда вы читали сцены про отношения, не получалось ли, что все, кто это видел, говорили: "Нет, я не верю в это" и "вот оно!"?

МФ: Нужно спросить об этом Марка и Сью, и других людей. У нас не было, как в случае в Джоном и Йоко, когда я сказал бы: "Я хочу, чтобы моя жена тоже участвовала," - думаю, они искали того, из кого получилась бы хорошая Мэри, и я считаю, что Аманда - отличная Мэри. Если бы она не имела ко мне никакого отношения, не сомневаюсь, что её всё равно пригласили бы на роль. Директора по кастнигу о ней знают, Марк с ней уже работал, Сью с ней работала, и у нас всё получилось, и мы знали, что эти отношения сработают.

КМ: А как было на съёмках? Если они спорят, то остальные...

МФ: Мы с Амандой никогда не ругаемся. За тринадцать лет мы ни разу даже не поговорили друг с другом. Мы впервые встретились официально. Конечно, мы иногда спорим, но стараемся не делать этого на работе. Как и все, с кем мы работаем, мы любим это шоу, и Аманда была рада стать его частью, а я рад, что она рядом. Надеюсь, остальные тоже рады.

БК: Вы с ней очень милы (зал хором 'awww').

КМ: Думаю, BBC тоже довольны, потому что вам двоим нужно одно такси, и вам двоим (Стивену Моффату и Сью Вёрчу). В серии также появились герои, и я удивлена, что многие заметили, когда мы видим родителей Шерлока, перед нами настоящие родители Бена, Ванда Вентэм и Тимоти Карлтон.

БК: Попробуйте проехать в такси с ними! Я чуть не расплакался, когда смотрел, я очень ими горжусь и горжусь реакцией зрителей. Они отлично сыграли, и я считаю, что они идеально подходят на роль моих родителей.

МГ: Имеет смысл отметить, что мы впервые действительно вышли за рамки. Не знаю, показывали ли родителей Шерлока в других экранизациях, и мы подумали, что в третьем сезоне пришло время их показать, поступить ещё хитрее. Почему нет? Мы довольно долго обдумывали мысль, что Шерлок и Майкрофт немного похожи на Найлза и Фрэйзера Крэйн, у них совершенно обычные родители, просто милые люди. Вообще, куда вероятнее, что Шерлок - продукт любящей семьи, нежели ненормально, потому что он, странным образом, слегка избалован.

КМ: Каково было с ними работать?

БК: Довольно нервно. Они члены Equity, но всё равно ты нервничаешь, потому что они актёры и они тоже переживают, но они прекрасно справились и имели успех, и было действительно очень здорово видеть их на съёмках. Мы снимали сцены на Бэйкер стрит довольно рано, так что, думаю, все снова втягивались. Это было замечательно, это совершенно особенное ощущение.

КМ: Давайте поговорим о фанклубе "Пустой гроб" в серии и их истоках. Это сделано с любовью? Вы любите этих фанатов? Это такое лукавое заигрывание?

МГ: Зная, каких масштабов всё это достигло, не возможно к этому не обратиться. У нас была Китти Райли в "Падении Рейхенбаха", она появляется в кадре в дирстокере, и это как бы переход между реальностью и... Шерлок становится звездой в реальном мире, как и в выдуманном. А потом мы подумали об Андерсоне, который превратился в инспектора Дрейфуса ("Розовая пантера") и потерял работу и, по сути, сошёл с ума, потому что он одержим и его гложет вина на тему того, что он сделал, так что он создаёт группу, разрабатывающую теории, что, по сути, похоже на то, что люди делали на самом деле, так что всё просто сошлось.

СВ: Когда мы это снимали, помнишь, снаружи твоего трейлера было несколько представителей "Пустого гроба"?

МГ: Как раз в тот момент мы выглянули в окно и они там стояли в своих дирстокерах. Вообще, нам не хватало актёров, мы могли их позвать!

СМ: (Джереми Ловерингу) Странно, что их нет в кадре!

КМ: Мне кажется, или единственное недовольство по поводу "Шерлока" заключается в том, что его всегда мало?

МГ: По-моему, Китай только что сказал об этом премьер-министру! Я едва удержался, чтобы не написать в твиттере от имени Майкрофта: "Боюсь, мистер Кэмерон не отвечает за Её Величество".

БК: О, можно же помечтать.

Вопросы от зрителей.

1: Каково было возвращаться к персонажам после двухлетнего перерыва?

МФ: Для меня это как надеть старое пальто с очень знакомым чувством. Мне нравится, что мне знаком этот мир и сценарии, и работа с Беном и новыми актёрами на съёмках. Мы действительно очень любим это, и у нас действительно это неплохо получается. Нам нравится делать это для вас.

БК: Было здорово всё это проделать: езда на мотоцикле, прыжки с тарзанки, фейерверки и...

1: "Операция"?

БК: Играть в "Операцию" было очень забавно, и мы повеселились так же, как и вы, надеюсь, когда впервые прочитали сценарий. Так что, если мы сделали свою работу хорошо, мы узнаем об этом по их реакции, когда выйдет серия, но всё начинается с этих двух парней (Моффата и Гэтисса), но вернуться было очень здорово.

2: Все эти ложные разгадки, вы сами их придумали или взяли из обсуждений фанатов?

МГ: Конечно, были кое-какие противоречия относительно идеи, что Деррен (Браун) к этому причастен.

СМ: Мы решили начать с этого довольно давно, и когда же посыпались все эти теории, мы решили, что придумаем какую-нибудь безумную сами.

МГ: Упоминается грузовик с бельём, известная, но невозможная теория, и, если вы обратили внимание, он говорит во втором из тринадцати вариантов о "японской системе единоборств" и прерывается, и это нелепое объяснение Конан Дойла для "Последнего дела".

БК: Плитка на тротуаре из серии "Джонатана Крика"...

МГ: Да, Алан Дэвис говорил, что знает, как мы это сделали!

СВ: Интересно было наблюдать за тем, как вы смотрите, потому что начинается сцена и видно, как люди постепенно теряют уверенность.

МГ: Мячику для сквоша аплодировали! Все говорили: "Да, я знал!" Была невероятная теория про пыльцу рододендрона, которая была в "Рейхенбахе", наркотик, стимулирующий симптомы смерти, будто кома, и это совершенная случайность. Люди обсуждали её бесконечно.

КМ: Видимо, поэтому он и плакал, он так на наркотик реагировал. Вы не думали повторить, ведь окончательного ответа нет, всё ещё сохраняется тайна? Нет планов снять ещё одну версию?

СМ: Думаю, это было бы не очень оригинально.

КМ: Продолжайте вечно. Раз в шесть лет: "А вот ещё один вариант, как он мог спастись".

3: Серия замечательная, правда, когда речь зашла о террористическом заговоре, мне стало немного страшно. Думали ли вы, какой будет эффект с точки зрения интонации, когда решили это использовать? Всё сделано со вкусом и развязка замечательная и эмоциональная, но всё равно вы задумывались?

СМ: Мы стремимся к терроризму со вкусом.

МГ: Терроризм в нашей жизни уже давно, он постоянно присутствует. Мой знакомый смотрел серию пару дней назад, сказал, что это странное совпадение, мы сняли всё довольно давно, и всё, что происходит со Сноуденом и прочим, добавлены интересные вещи о теневой политике, и многое происходит сейчас. Я решил, что это интересная мысль: рассказать о ночи Гая Фокса, и это один из способов показать большую бомбу. Но нужно быть осторожным с этим. Довольно странно, у Мартина была реплика о том, что IRA снова доставляют беспокойство, и именно это они недавно и сделали.

БК: Действие в нашей версии происходит в 21-м веке. Мы должны говорить о том, что является частью нашей жизни.

МГ: Нужно сказать, что это всегда немного преувеличенная версия, более мрачный мир. Помню после первого сезона в Radio Times было письмо с текстом: "Как может существовать семифутовый убийца по имени Голем?" Потому что это Шерлок Холмс! В нашем мире мы по-прежнему держимся в рамках и не позволяем ему становиться слишком мрачным, но об этом нужно всегда помнить, потому что нужно не забывать о вкусе.

СМ: Что вы имели в виду, говоря о реалистичности?

3: Я из Бостона, поэтому, возможно, я просто остро реагирую. У меня были схожие впечатления от начала "Стартрека: возмездие", потому что это реальность и это происходит постоянно.

МГ: Правда в том, что терроризм существует дольше, чем Шерлок Холмс.

БК: Наше метро также пострадало от терроризма, так что мы не относимся к этому легкомысленно.

КМ: Есть ли какие-то темы, слишком трагичные, чтобы их затрагивать? Вы думаете о зрителях и времени выхода, вы не сняли бы версию Холмса для одиннадцати вечера, но вы изначально планировали что он будет не совсем детским?

СМ: Мы знаем, что дети его тоже смотрят, поэтому стараемся, чтобы сериал подходил для них. Я бы не сказал, что это детская программа, но мы знаем, что дети смотрят, и не хотели бы их исключить из числа зрителей, и это не было бы правильно для Шерлока. Шерлок Холмс не такой, рассказы всегда привлекали детей.

МГ: Дело в духе приключений, да?

СМ: Смерть от светящейся собаки!

СВ: Вообще, мы изначально снимали для времени до 21:00.

МГ: Для канала CBeebies.

4: Марк, насколько отличается написание персонажа, которого вы сами играете?

МГ: Сложно. На самом деле, немного проще, потому что мне легче учить свой текст. Это весело. Во втором сезоне в "Собаках Баскервиля" в единственной сцене с Майкрофтом я не говорю ни слова, но она была нужна в серии. Я всё ещё могу сказать (произносит несколько фраз на сербском). Больше я по-сербски ничего сказать не могу.

СМ: В "Его прощальной клятве" есть строчка, очень важная строчка, которой не было в сценарии, но мы договорились, мы сказали: "Хорошо, Марк это скажет".

КМ: Что за строчка?

СМ: Не скажу.

МГ: Вы могли видеть, что в конце появляется некий злодей в круглых очках...

КМ: Можете рассказать, что нас ждёт дальше?

МГ: Вторая серия называется "Знак трёх", Джон Ватсон и Мэри Морстан женятся.

КМ: Это как ваша свадьба, можно было надеть старое платье и сэкономить BBC немного денег?

МФ: Моё платье мне не подходит. Нет, на самом деле нет. Эта более насыщенная. Значительно более насыщенная, более интересная и захватывающая.

МГ: Она не про канапе!

СМ: Третья серия основана на рассказе "Чарльз Огастес Милвертон", так что можете его сейчас прочитать. Он очень интересный злодей, пожалуй, единственный злодей, которого Шерлок Холмс действительно ненавидит. Он не ненавидит Мориарти, судя по всему. Но он не переносит Чарльза Огастеса Магнуссена, которого играет Ларс Миккельсен, наш новый прекрасный и пугающий злодей.

КМ: Вы можете подтвердить, что Мориарти точно мёртв? Мёртв, как кто-нибудь в "Шерлоке", или действительно мёртв?

СМ: Они не разыграли суицид друг перед другом. Представьте, как глупо вы бы себя чувствовали, если бы столкнулись. Он мёртв.

5: Ваша версия Себастьяна Морана сильно отличается от простого снайпера. Можете рассказать об этом?

МГ: Себастьян Моран - злодей в оригнальном рассказе "Пустой дом", у нас он Лорд Моран, и это лишь лёгкая отсылка. Мы много об этом говорили, да и у Дойла это есть, Себастьян Моран приобрёл довольной важное значение в мире "Шерлока", но он всего лишь пособник Мориарти и больше ничего. Думаю, Дойл столкнулся с той же проблемой: он не был Мориарти, - так что мы решили не развивать эту тему, нежели создавать злодея просто потому, что он был нужен. Как и в "Пустом доме", самое главное - восстановление дружбы между ними, у Конан Дойла это довольно слабая загадка закрытой комнаты, когда вы просто не можете дождаться, когда же это произойдёт, и у нас, в принципе, происходит то же самое. Это прекрасный повод хорошо провести время.

6: Какие сцены Бенедикту, Мартину и Марку понравилось снимать больше всего в этой серии?

МФ: У нас огромный выбор, по правде говоря. Мне понравилось снимать сцену в вагоне, по-моему, было весело.

6: Ту, где вы страдальчески смотрите в одну точку?

МФ: Да, где я делаю так (складывает руки). Нет, мне понравился конец, было здорово снимать сцену с готовой взорваться бомбой, очень здорово.

МГ: Вагон, тот, который с бомбой, сделан Арвелом Джонсон, нашим потрясающим дизайнером, это не настоящий поезд. Мы не могли использовать настоящий вагон, так что это невероятно.

БК: (Марку) Не хочешь рассказать, потому что я всё ещё думаю? Мне понравилась наша сцена дедукции, на самом деле, мне понравилось её с тобой снимать, было весело.

МГ: Мы играем в это в жизни, но никогда не угадываем. Моя самая любимая сцена - появление Шерлока в ресторане в роли официанта и взгляд, когда Мартин наконец-то поворачивается, это сыграно потрясающе, и бурлящий гнев, и шок, и ужас, и страдание, и потом, когда ты стоишь, похожий на Пуаро: "Это была плохая идея".

БК: Серьёзно, сцена дедукции, мне понравилось её снимать, а также воссоединение, было сложно сделать всё, как надо. Мне тоже понравилась сцена в метро, было здорово. Несмотря на то как это может выглядет, прыгать с тарзанки здорово, падать на надувной матрас тоже здорово.

ДЛ: Моя люимая сцена - туристы в вестибюле.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Большое спасибо моим любимым родителям! Завтра буду им звонить и поздравлять с рождением дочери и желать им самого крепкого здоровья. Я это делаю каждый год. Мои самые драгоценные, нежные, ласковые. Они научили любить и ценить людей, научили добру и уважению. Да и просто дали дорогу в ...
звоню в мэрию Екатеринбурга.-Можно Чернецкого?-А кто это?-Это Садальский.-Кто?-Стас Садальский.-Ваш вопрос?-Хочу восхитится мэром , улицы вылизаны,город картинка.-А вы кто?-Я стас Садальский, хочу позвать его вечером на спектакль.-Вообще то есть ...
Дорогие друзья! В моем берлинском магазине mammamiu.com - последнее пополнение в этом году! Все! Дальше всего будет становиться только меньше! Во-первых - я тут некоторое время назад писала о том, что мне очень захотелось сделать "мексиканскую толстовку". Я ее сделала, и это был ...
Все отпуска когда-то заканчиваются, и наше путешествие по ЮАР подошло к концу. Мы были морально готовы к тому, что вернемся в Германию, а у нас тут снег и все прочие "прелести весны". Но вчера по дороге из Гамбурга до Ростока было аж до 17 градусов, а сегодня я ездила в магазин на машине, ...
Ознакомился с формулировкой - ну в общем с нобелем все понятно и так - но формулировка в первую очередь очень смешная - ну это как если вся эта российская бардятина или там рок будут названы "великой культурой". Или там кухонный комплект из Солженицына, Бродского, Галича и Высоцкого - ...