Tokio Hotel - Humanoid City Tour - Interview(Перевод 1 части)

топ 100 блогов Tokio_Hotel02.02.2010


Перевод by Tokio Hotel - Humanoid City Tour - Interview(Перевод 1 части) Vinx & Tokio Hotel - Humanoid City Tour - Interview(Перевод 1 части) Paintmywings специально для THRFC и http://thukraine.at.ua
Копировать только с ссылкой на сообщество

Часть 1




Какая самая безумная вещь случалась с вами на сцене?

Билл: я немного ошибся на одной песне, Don't Jump
Том: о да
Билл: Но это было давно, и это произошло из-за наушников, в общем это не из-за меня, это все технические вещи...
Том: и ты перепутал что-то
Билл: да, это всегда так глупо, но это случилось однажды
Том: да, еще по-моему в Ницце он сказал...Привет...
Георг: ...Марсель
Том: Привет Марсель
Билл: Я не помню какой именно город, но это только из-за того, что ты каждый день в другом городе и...в общем это было всего один раз.
Том: Ну и мы должны заметить, что у Билла не самый большой мозг. В общем это случилось один раз и я думаю это здорово...для такого мозга это круто(только один раз сделать ошибку)
Георг: И ты спутал какой-то день, на Пасху ты сказал
Том: С Рождеством!
Том: И я думаю, у тебя был еще случай с микрофоном
Билл: Неа, не помню
Том: Нет?
Билл: Нет, не помню
Том: Я помню, с микрофоном...и ты..эээ...по своим зубам...(прим. - имеется в виду, что Билл ударил себя микрофоном по зубам)
Георг: ударил себя
Билл: мои зубы безупречны
Том: да, теперь они ненастоящие, поэтому...
Билл: ты так считаешь?
*все смеются*
Георг: после операции они идеальны
Том: после операции все классно
Билл: спасибо

Вы начинаете свой тур в конце февраля. Как вы пришли к этому названию? И что конкретно означает этот Humanoid-City?

Билл: тур называется "Добро пожаловать в Humanoid-City" и я думаю это из-за того, что мы везем свой Humanoid-City
Том: да
Билл: Поэтому мы создали свой собственный город, вся сцена такая футуристическая (от слова футуризм-подразумевает культ будущего,отрицает нравственные и художественные ценности традиционной культуры), словно Humanoid City, и она была смонтирована в Лондоне. Я думаю это будет круто!

Где состоится тур в этот раз?

Билл: Мы путеществуем...
Том: по всей Европе
Билл: По всей Европе, да...Мы играем в Италии, России, Польше, в Германии конечно же, везде, по всей Европе.



Насколько для вас важна хорошая еда в туре и кто вам готовит? Вы берете мам с собой в тур?

Том: Нет, у нас есть замечательная команда, которая для нас готовит. У нас есть как бы тур-мама, это Юта, и она готовит для нас, целый день, наши любимые(блюда)...
Билл: и они вегетарианские естественно, все вегетарианское и вся команда...
Том: правильно, это вегетарианский тур, да?
Билл: угу, вегетарианский
Георг: я не знаю
Билл: может быть иногда рыба для Георга и Густава, но да, вся еда вегетарианская
Густав: Я возьму свой стейк с собой
Билл: ок

Как вы остаетесь здоровыми и в хорошей форме?

Билл: Мы спим целыми днями и я думаю это самое важно - хорошо выспаться и просто расслабиться...на выходные, иногда...ты *к Георгу* хотел куда-то пойти?
Георг: Не знаю, наверное
Билл: Наверное...в выходные мы просто идем в зал, что-то делаем, но большую часть времени мы ленимся что-то делать
Том: У нас в этот раз будут собаки в туре, и я думаю, для меня достаточно просто поиграть с ними.

Билл и Том, вы безумно любите своих собак. Поэтому вы берете их с собой?

Билл: Мы берем двух собак с собой.
Том: Да
Билл: Самых больших, и я думаю будет весело, у нас везде есть что-то наподобии extra-room , когда мы на сцене...
Том: И потом у нас достаточно места в тур-автобусе, нас двое и 2 собаки
Билл: И нам было бы тяжело без собак эти 2 месяца.

Я слышал, вам нравится ходить на вечеринки после ваших концертов в России. В каком городе вы будите тусоваться в этот раз и как?

Том: Вечеринки...
Билл: Я думаю, в Москве было бы классно затусить/пойти на вечеринку, но я думаю, мы на самом деле очень серьезные в туре и мы бережем себя, график очень-очень тесный, и я думаю лучше всего, если мы останемся в своем автобусе и устроим вечеринку там
Том: но в некоторых городах может и пойдем куда-нибудь...
Билл: возможно, посмотрим. Но я думаю в Москве было бы классно.

Вы ждете с нетерпением каких-то определенных городов и с какими у вас связаны особые воспоминания?

Билл: Я думаю, нам всегда приятно играть в Германии конечно же, и в Гамбурге, там все наши семьи, в общем я думаю, это классный город
Том: Но и весь маршрут отличный! Я имею в виду, у нас много разных городов(по расписанию) и все... я думаю, мы хорошо проводили время во всех этих городах.
Билл: И некоторые города новые для нас, в некоторых мы еще ни разу не играли
Том: Точно, всего несколько
Билл: Да, несколько

Георг, 2 месяца без своей девушки в туре...или она поедет с тобой?

Георг: Да, это будет тяжело для меня и я думаю, мы будем созваниваться каждый день. Может быть, она приедет на мой День Рождения, но я пока не уверен
Том: но Георг спрашивал у меня, могу ли я ему дать пару телефончиков других девушек и...я думаю, мы справимся с этим.

Что ожидать вашим фанам? Какие песни вы будите исполнять?

Билл: Мы будем играть почти все песни из нашего альбома "Humanoid". Много всего нового, но мы также будем играть некоторые из наших старых песен. да, новые аранжировки поэтому...в общем есть парочка сюрпризов в на сцене(или в треклисте, тут сложно сказать, что именно имеется в виду)... но в шоу много силы, мощи, энергии. я думаю, это самое мощное шоу, которое у нас когда-либо было...
Том: у нас будет отличный новый звук...*ко всем* какая у вас самая любимая песня из старых?
Билл: Monsoon
Том: Monsoon?
Билл: угу

Концерты будут на английском или немецком?

Билл: У нас есть немецкий треклист и английский, но мы это все объединим. Некоторые песни будут только на английском, некоторые только на немецком

Какие именно песни вы больше всего хотите исполнить вживую?

Билл: Что касается меня, я думаю, мне всегда нравилась Dogs Unleashed, я думаю это отличный живой(live) трек, у нас есть специальные вещи на нашей сцене для этой песни...
Том: Мне нравится песня, открывающая концерт - мне нравится Noise, она будет открывать концерт.
Билл: И у нас в середине концерта будет такая специальная/особенная штука, будет классно....
Густав: ээм, Noise, первая песня, она супер
Том: а любимая песня Георга "Schoenes Madchen aus dem All"(прим. - песня Devilish - переводится как "Красивая девушка из космоса"), но мы не играем эту песню в туре)

В плане инструментов, альбом Humanoid гораздо более разносторонний и электронный в сравнении с вашими прошлыми альбомами. Вы будете использовать разные инструменты на сцене, кроме тех, которые мы привыкли от вас слышать?

Билл: Дааа
Том: Я играю на пианино, Георг играет на клавишных
Билл: "играет на клавишных", знаете, у него не очень хорошо получается, но да, можно сказать, что играет
Том: для Билла этого достаточно
Билл: ок, *непонятно, что там дальше*
Том: в общем я буду играть на клавишных, пианино и гитаре, а также мы(прим. - Том, Густав, Георг) будем на бэк-вокале во время всего тура, в общем, сами понимаете...
Георг: у нас самая тяжелая работа
Том: мы должны получать больше денег, чем Билл
Билл: Смешно))

Не пугает то, что ты будешь играть на пианино на сцене? Это в корне отличается от игры на гитаре?

Билл: Он так нервничает
Том: Вы знаете, я *хочет сказать "немного"*...
Билл: Немного, пффф...он так нервничает, что не может спать
Том: Я самый талантливый парень в группе и знаете, я могу это сделать
Билл: Увидим)

Как проходят ваши репетиции? Вы много практикуетесь или среди вас есть слабое звено?

Билл: Георг очень...
Том: ...ленивый
Билл: ...ленивый, когда дело доходит до репетиций, но...
Георг: *не слышно начало предложения*...репетиций для этого тура
Билл: я имею в виду, у нас очень много репетиций, поэтому думаю, мы хорошо подготовились для этого тура.

У вас уже были кое-какие необычные установки на сцене. Что вы придумали на этот раз?

Билл: Я думаю, это самое масштабное из того, что Tokio Hotel выпускали за все это время. У нас 11 грузовиков, 50 человек в команде, у нас будет пиротехника, специальные эффекты. Сцена сделана в двух разных частях зала
Том: Это первый раз, когда у нас действительно своя собственная сцена, это полностью наша сцена...
Билл: ...мы ничего не арендуем, мы все везем с собой и есть некоторые вещи, которые были специально для нас созданы в этом туре, и я думаю, это прекрасное световое шоу, и будет много движения на сцене.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Из года в год процесс окрашивания яиц давался мне не легко. Бабушкиным методом с луковой шелухой заморачиваться не хотелось и до сих пор не хочется, а с красителями тоже не всегда ...
УМИЛЕНИЕ БЕЗГРАНИЧНО!!! такие очаровашки, просто один вид радует и поднимает настроение!!!! КРАСИВЫЕ ЖИВОТНЫЕ!!!! сказочная теплота!!!! ...
А вот тут обидно стало... блять ...
"Что же существенно изменила Западная цивилизация при своем переходе в Новое Время? Принципиальный момент состоит в том, что она впервые в истории по-настоящему провозгласила человека (причем отдельного индивидуума) «мерой всех вещей». В этой связи, разумеется, вспоминается Древняя ...
© ...