"Ты вошёл в сказанья и былины, Сердце мне разлукой не томи" (с)
bibkniga31 — 07.10.2024Этот город был основан в октябре 1604 года как опорная военная база казачьих отрядов. Своё название он получил в честь реки, на берегах которой и расположен. Его площадь примерно в 150 раз превышает площадь Монако. Солнце здесь светит 2048 часов в году (а в нашем городе, например, 4416). На его гербе скачет конь, так как в прошлом многие горожане зарабатывали на жизнь либо разведением лошадей, либо извозом. Ну, и для меня, наиболее интересным является тот факт, что уроженцем губернии является Александр Мелентьевич Волков, подаривший нам Изумрудный город.
Сегодня свой очередной день рождения празднует побратим Новороссийска, один из самых крупных городов Западной Сибири - Томск. Поздравляю томичей от всей души, здоровья и процветания вашему городу! Хочу сегодня поговорить с вами о писателях, родившихся (или учившихся) на этой земле. О https://bibkniga31.livejournal.com/172906.html?newpost я уже писала, пришло время вспомнить и другие имена. Не возьму на себя смелость рассказать обо всех, это невозможно, но о нескольких авторах расскажу. Вообще, среди уроженцев Томска очень много поэтов и их стихи никак нельзя назвать "местечковыми".
"Сибирский сборник сказок, сказаний, рассказов". Автор этого сборника - Василий Иванович Анучин. В 1891 поступил в Томскую духовную семинарию, был библиотекарем и членом кружка взаимопомощи и саморазвития семинаристов. Через 5 лет ушёл, переехал в Петербург, окончил Археологический институт, публиковал рассказы и повести в разных журналах. В детском журнале "Товарищ" опубликовал "Первые похождения: Повесть из жизни маленьких искателей приключений" (отдельная книга вышла под заглавием "По горам и лесам"). Повесть можно прочитать http://az.lib.ru/a/anuchin_w_i/text_1903_po_goram_i_lesam.shtml.
"Бабочка и Василиск" одно из фантастических произведений Юлия Сергеевича Буркина. Он окончил отделение журналистики филологического факультета Томского государственного университета и затем долгие годы работал в различных периодических журналах. В соавторстве с Сергеем Лукьяненко написал трилогию "Остров Русь". Автор романов "Звёздный табор, серебряный клинок", "Бриллиантовый дождь", многих повестей и рассказов. Один из организаторов фестиваля фантастики в Томске "Урания". Можно прочитать отрывок из сказки для детей https://royallib.com/read/burkin_yuliy/god_printsessi_bukashki.html#0.
Очень похоже на Бажова, но это не он. "Уральские сказы" написала Серафима Константиновна Власова. В 1957 был опубликован первый сказ, затем изданы книги "Голубая жемчужина: Легенды, предания, сказы дореволюционного Урала", "Сугомакская легенда", "Сказание о Щелкане и Сулее", "Поют камни", "Герцогиня Акуля", "Клинок Уреньги" и другие. Написала более 60 сказов и сказок, былей, очерков, рассказов, издала 11 сборников сказов. По воспоминаниям, была прекрасным рассказчиком и могла заворожить любого слушателя. https://royallib.com/read/vlasova_serafima/kladi_hrustalgori.html#0 можно почитать "Клады Хрусталь-горы".
Сборник рассказов и повестей "Юноша с перчаткой" посвящён молодым. Инна Анатольевна Гофф провела в Томске самые тяжёлые годы войны, что, разумеется, отложило свой отпечаток на её творчество. Может быть поэтому, её стихи с удовольствием брали для своих песен композиторы Френкель и Колмановский. Вы точно знаете Поле, русское поле…
Светит луна или падает снег, —
Счастьем и болью вместе с тобою.
Нет, не забыть тебя сердцем вовек.
Русское поле, русское поле…
Сколько дорог прошагать мне пришлось!
Ты моя юность, ты моя воля —
То, что сбылось, то, что в жизни сбылось.
Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.
Ты со мной, моё поле,
Студит ветер висок.
Здесь Отчизна моя, и скажу, не тая:
— Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок. А рассказы из сборника можно почитать https://royallib.com/read/goff_inna/yunosha_s_perchatkoy.html#0.
https://bibkniga31.livejournal.com/405833.html?newpost не был рождён в Томске, но жил там с 1922 года и учился учился на механическом факультете в технологическом институте. Романы фантаста переведены на английский, болгарский, венгерский, монгольский, немецкий, польский, сербско-хорватский, словацкий, французский, чешский, японский языки. Прямо сейчас можно почитать отрывки из сценария и либретто фильма https://royallib.com/read/kazantsev_aleksandr/arenida.html#0, о котором я никогда и не слышала.
https://royallib.com/book/koshurnikova_rimma/sledstvie_po_vsem_pravilam.html Римма Викентьевна Кошурникова написала тоже по всем правилам - детективным. Как говорится - "ничего не предвещало", что выпускница радиофизического факультета, одна из разработчиков систем и приборов для различных космических аппаратов, будет писать для детей. Однако это произошло, когда родились её дети: "Лисёнок Фук", "Как речка в дом прибежала" и ещё множество познавательных книг вышли у Риммы Викентьевны.
В общем, дойдя до буквы "К", я решила остановиться, потому что т-щ Прутков когда-то предупреждал по поводу "необъятного" и я внимаю :).
Ты вошёл в сказанья и былины,
Сердце мне разлукой не томи,
Город мой, старинный, соболиный,
Соловьиный город на Томи.
Ты мне близок дерзостью высокой
Тополей, дыханьем ветерка,
Зодчеством ампира и барокко,
В камне воплотившего века,
Сумраком лекторий мозаичных,
Цокотом копыт по мостовой,
Первою запискою девичьей,
Раннею рассветной синевой.
Время прочь!
У Томского острога
Я стою в смятении пурги.
Труп мужицкий на разбитых дорогах,
Странников тяжёлые шаги…
Вопль слепцов: «Спаси нас, слабых,
сирых,
Отвори нам двери в светлый храм…»
Время прочь!
Идёт товарищ Киров
По широким томским площадям.
Перед ним раскинуты стремнины
Улиц, розовеющих в ночи,
Под рубахой знамя, что к Берлину
Донесли потомки – томичи.
Киров с нами в этот вечер лунный,
С нами он средь боевой семьи…
Здравствуй, город, ставший снова юным,
Соловьиный город на Томи!
Л.Н. Кондырев
|
</> |