Теперь учу и французский

топ 100 блогов nik_rasov13.02.2025

Совсем недавно, благодаря дневнику Павла Коцебу о событиях Крымской войны, немного подтянул немецкий.
Узнал, что старый Hosentrompeter — это значит старый пердун.

Сегодня попрактиковался во французском.

Коцебу вёл свой дневник на немецком языке, а я читаю, конечно, в русском переводе. Но некоторые фразы на немецком переводчик оставил без изменений и их просто снабдили сносками и растолковали их значение.

И вот попалось чудесное французское выражение:

21 июня. <1855>
Лагерь под Инкерманом.
<...>
Вревский любит бутылку и часто находится dans les vignes du Seigneur. Прошлой ночью он упал с одной галереи.
Наши пленили английского офицера, который рассказал, что 17-го числа умер Раглан. 

«Находиться dans les vignes du seigneur» буквально означает «находиться в винограднике Господа»
А в переносном смысле — быть пьяным.

Но как изыскано!
Не нажрался, не в зюзю, не нае...
А просто находится, мол, в данный момент товарищ в виноградниках Господа.
Чудесно.

Я немного порылся в словаре и обнаружил, что выражение это было когда-то довольно устойчивым и встречается у Фонвизина и у Гончарова.

Что касается самого Павла Александровича Вревского, то он в тот период уже имел за спиной длинный послужной список. Являлся генерал-адъютантом, и, следовательно, был причислен к царской свите.
Александр II направил Вревского в осаждённый Севастополь, дабы тот вдохнул дух борьбы и отваги в главнокомандующего князя Горчакова и понудил его дать интервентам решительное сражение.
Тогда уже в верхах господствовало мнение, что в результате пассивной обороны Севастополь непременно падёт и чтобы переломить ход войны необходимо полевое сражение и победа в нём.

Решительные действия были предприняты, состоялось сражение на Чёрной речке, несчастливое для нашей армии.

В «Песне про сражение на реке Чёрной 4 августа 1855» упомянут и Вревский:

Как четвёртого числа
Нас нелёгкая несла
Горы отбирать.
Барон Вревский генерал
К Горчакову приставал,
Когда подшофе.
«Князь, возьми ты эти горы,
Не входи со мною в ссору,
Не то донесу».

Тут уже «виноградники Господа» заменены французско-русским «подшофе».
То есть быть «подогретым».

Сам Вревский находился на поле битвы, получил рану, а затем погиб от ядра.

Похоронен (а скорее всего перезахоронен) в Бахчисарае на кладбище  у Свято-Успенского монастыря, неподалёку от древнего города Чуфут-Кале.
Позже, в этой же могиле, нашла упокоение и вдова Вревского.  

 

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Надо сделать, как учили. Сесть у реки и приступить к известному ожиданию - ожиданию заплыва тела дохлого врага. Враг, между тем, подойдет и сядет рядом - подождать, когда река пронесет тело его врага.Поскольку ждать придется долго, в процессе ...
Племя, хорош заниматься, выражаясь российским правовым языком, экстремизмом и госизменой! И подымать, вспоминая Филатова, смуту! Сырский родился во Владимирской области — логично, что только он и знает, как до нее дойти, а это географически уже за Москвой. ...
Это прямо лозунг в России такой. С ним скачут буквально все, кто "радеет за матушку Рассею против кремлинов". Условные гиркинды и сочувствующие. Знаете, что я скажу? Это глупость несусветная. Понятное дело, что плохо говорящие на русском дети, да ещё сбивающиеся в стаи между своими (а как ...
В связи с выходом в это воскресенье на телеканале "Россия" многосерийного фильма о Федоре Михайловиче Достоевском, захотелось мне сделать для вас подборку интересных и малоизвестных фактов об этом гении русской литературы. Факты эти разные, ...
У проходимцев - свободная тема, в честь всемирного дня фотографии. Свободная оказалась и самая трудная. Попалось недавно, скорее всего здесь же - в жж, что люди возвращаются к ретро-фотоаппаратам с пленкой, потому что это им дает чувство значимости каждого кадра. Но ведь с телефоном можно ...