Танцуй со мной до конца любви (Leonard Cohen) — гимн любви и реквием...
lina_yndaraeva — 25.06.2025
Песня «Dance Me to the End of Love» — тронула
до слез и потрясла меня с первого раза как я, в начале 90-х,
увидела клип по ТВ.
Создание этой песни имеет свою достаточно грустную предысторию,
которую мне довелось узнать гораздо позже.
Душевная и красивая песня часто звучит на свадьбах и их годовщинах,
несмотря на то, что изначально текст песни был написан далеко с не
праздничным смыслом...
К середине 80-х Леонард Коэн уже был звездой мировой музыки и
его песни, проникновенные и со смыслом, завоевали сердца
публики.
Окончательно покорил Коэн мир музыки в 1984-м, когда выпустил свой
главный хит - "Dance Me to the End of Love" ("Потанцуй со мной до
конца любви").
Как оказалось, эту песню Коэн писал на протяжении многих лет. Позже
он скажет: — «У этой песни - десятки и десятки куплетов,
которые я писал на
протяжении многих лет. Но оставил ее такой, как написал впервые...»
Толчком к написанию столь трогательных строк и мелодии для Коэна
послужило изучение истории Холокоста.
Когда Леонард Коэн узнал, что в еврейском «лагере смерти» людей
перед сожжением заставляли танцевать под классическую музыку,
которую исполнял струнный квартет пленных музыкантов, — к
нему пришло вдохновение и он создал свой бессмертный шедевр. Песню
- память в ритме греческого танца хасапико.
Это Гимн любви и реквием одновременно. Обреченность ухода и страсть
жизни – в одной композиции.
Источник вдохновения песни стал известен только в 1995-м, после
радиоинтервью Коэна.
«Dance Me to the End of Love» вот уже 40 лет перепевают разные
исполнители, и она популярна в караоке. Но, безусловно, лучше всего
песня звучит в исполнении самого автора — Leonard
Cohen (21.09.1934 — 07.11.2016)
Веди меня в танце к своей красоте
С горящей скрипкой.
Танцуй со мной, несмотря на панику,
Пока я не окажусь в безопасности.
Подними меня, как оливковую ветвь,
И будь моим голубем, направляющим домой.
О, дай мне увидеть твою красоту,
когда свидетели уйдут.
Дай мне почувствовать, как ты двигаешься,
Как это делают в Вавилоне.
Покажи мне медленно то,
о чем я знаю только в пределах возможного.
Веди меня в танце к свадьбе сейчас,
Танцуй со мной снова и снова.
Танцуй со мной очень нежно
и танцуй со мной очень долго
Мы оба и достойны,
и недостойны нашей любви.
Веди меня в танце к детям,
Которые просятся на свет.
Веди меня в танце сквозь занавеси,
Которые износились от наших поцелуев.
Воздвигни шатер убежища, хотя все нити порваны…
Прикоснись ко мне обнаженной рукой или перчаткой
Танцуй со мной до конца любви…
|
|
</> |
Будущее GEO-продвижения: как AI и генеративный поиск меняют локальный маркетинг
Вера, Надежда, Любовь и мать их София.
И снова "Варшавская мелодия".
«Приучите мальчиков писать на столбики» — это как, простите?
Что бы это значило?
Осень в парке 21 сентября 2025 года
Деменция и банды Чикаго
«Блат» в СССР как предтеча капитализма. 10 карикатур Льва Самойлова

