Талеб и мы
dolboeb — 07.02.2011
На «Слоне» приведён русский перевод выступления
Нассима Талеба с одной
из секций TheRussiaForum 2011. На сайте Форума есть конспект
этой секции, с одним абзацем из Талеба. Очевидно, что исходный
текст был один и тот же, но переводчику и расшифровщику он
запомнился по-разному. Вот как звучит перевод:Во-первых, нужно избегать покупки американских казначейских облигаций. Во чтобы то ни стало не покупайте их!
Во-вторых, избегайте доллара. У евро хотя бы есть Германия, а у доллара вообще никого нету, никакой поддержки нет. А что тогда покупать? Я бы купил или землю, или еду.
А вот как выглядит расшифровка:
Avoid Treasuries at all cost. Avoid the dollar. Buy commodities – food, energy, metals. The euro is better than the dollar as Germany is a guarantor of stability. The US Treasury market is a Ponzi scheme.
– 10-year trade – land
Как бы то ни было, рекомендации Талеба ясны: в краткосрочной перспективе — фьючерсы на продукты питания, энергоносители и металлы. В долгосрочной —
А вы бы во что вложились?
|
|
</> |
Современные комплексные IT решения для бизнеса: автоматизация и развитие
Упадок
Первые подснежники. Февраль
Завтрак от Танечки
Тарас Шевченко глазами современного свидомого
«Волга», у которой не было будущего: почему ГАЗ-311055 собрали всего 60
Герои Аркадия Гайдара - золотая молодёжь
Цитата дня 
