спаси и сохрани
avva — 23.04.2016 Это очень впечатляет: книга Зельды Фитцджеральд "Save Me the Waltz" переведена на русский и издана (в 2009г.) под названием "Спаси меня, вальс".Я к многому привык в переводах, но это как-то... как-то... ну как?!
(из отзывов читателей: "Все мои друзья были уверены, что рано или поздно я прочту эту книгу. Да я и сама не сомневалась. Сомневаться не приходится, если перед тобой такое сочетание названия и имени автора.
"Спаси меня, вальс" - три слова, обладающие гипнотическим воздействием. Я могу повторять их до беспамятства, с разными интонациями и выражением. Вальс... вальс... вальс... Спаси... меня...")
|
</> |