Слово "русский" в качестве названия народа — это не прилагательное, а

топ 100 блогов lsvsx08.09.2021
Слово русский в качестве названия народа — это не прилагательное, а

В последнее время почему-то стало особенно много комментариев на тему того, какой частью речи является слово "русский". Прямо-таки вал пошел. Как по команде, что ли, включились? Посыл эти комментариев всегда очень негативный.

Смысл в следующем. Вбрасывается тезис о том, что у всех народов есть свои нормальные названия и только русские называются именем прилагательным.

Экскурс в лингвистику этим комментаторам нужен не ради общеобразовательных целей (тем более, что грамотностью тут и не пахнет, но об этом ниже). Все затеяно ради главного вывода - у русских якобы рабская психология, они всегда к чему-то "прилагаются". В общем, это типа очень недостойно для народа - отвечать на вопрос "Чей?"

Слово русский в качестве названия народа — это не прилагательное, а

Кто всю эту ересь придумал, неизвестно. Но в интернете она бродит уже давно, собирая толпы последователей. А что - удобно в дискуссиях. Раз - и приклеил ярлык собеседнику. Молчи, мол, холоп.

Школьники смеются

А теперь давайте вспомним школьную программу. В каком там классе разбирают имена существительные и прилагательные?

Даже дети знают, что в предложении "Ученые провели эксперимент" нет ни одного прилагательного. А существительных целых два - "эксперимент" и "ученые".

Слово "русские" в качестве названия народа - это тоже имя существительное. Так же, как и слово "рабочие", если оно применяется как обозначение категории людей.

Переход прилагательных в существительные - это нормальный языковой процесс. В лингвистике он называется субстантивацией. Мы часто даже не осознаем, сколько таких существительных нас на самом деле окружает. Вселенная, прачечная, раненый, вожатый, дозорный, городничий и еще великое множество подобных слов.

Слово русский в качестве названия народа — это не прилагательное, а

Полмира так зовется

Ладно. Допустим, поправили мы этих грамотеев. Вспомнили они с грехом пополам свои школьные годы и признали, что "русские" - это имя существительное. Но ведь оно все равно произошло от прилагательного, торжествующе закричат эти граждане.

На этот возглас тоже есть ответ. Фокус в том, что называть себя словом, произошедшим от имени прилагательного и полностью совпадающим с ним, принято у многих народов. Это никакое не исключение, а очень даже норма. Одна из норм.

Вот скажите, как по-английски будет "американец"? American. Это слово используется и как прилагательное, и как существительное. И что теперь? Начинаем кричать, что у американцев рабская психология, раз буквально их самоназвание переводится как "американский"?

Немцы тоже себя называют Deutsche (в переводе - немецкий). Турки себя зовут türk (турецкий, тюркский). Эстонцы - eesti (эстонский). Испанцы - español (испанский). Итальянцы - italiano (итальянский). И этот список можно длить и длить. Добавить сюда греков, японцев, китайцев, венгров и т.д. У них у всех самоназвание совпадает с именем прилагательным. Так же, как и у русских.

Слово русский в качестве названия народа — это не прилагательное, а

Подытожим

Во-первых, русский - это не прилагательное, а существительное, которое субстантивировалось. То есть произошло от прилагательного и совпадает с ним по форме.

Во-вторых, по такому же принципу себя называют десятки народов мира - от американцев и китайцев до турок и испанцев.


Русичи:
https://zen.yandex.ru/politinteres

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Не думал, что когда-нибудь это скажу, но этим летом арбузы покупал только у продавцов из южных регионов, которые торгуют из "клеток". Во-первых мой выбор из-за внешнего вида и характерных хрустов(кто умеет выбирать поймёт) - в магазинах они тупо ещё очень зелёный, по хвостику видно, что им ...
Хорошие шутки на самом деле не ...
Новые "Интерны" - бред. Хотя отец Иоанн из образа не выходит. Скоро станет таким же и в жизни. Да уже практически стал, предлагая сжигать в печах содомитов. "Черные паруса" - бред. "Последователи" 2 сезон - бред. "Intelligence" (перевод названия разный) - бред. "Almost Human" ...
#жилабылаосень - и 9 октября 1998 года, ровно четверть века назад, австралийская женская сборная по футболу выиграла у команды Американского Самоа со счетом 21:0 (повторение рекорда результативности в женских международных встречах). Отметим годовщину этого достижения в числе ...
Казалось бы, какая разница какого цвета строительная каска? ...О цвете её думаешь в последний момент, если вообще такое в голову приходит. Она мне нужна в целях личной безопасности, так как провожу работы на объекте повышенной опасности. Где все передвижения по территории, а не только рабо ...