Слова, которых нет в русском языке

топ 100 блогов matveychev-oleg16.04.2014

Русский — невероятный язык, ведь в нем парой слов можно высказать массу вещей и эмоций. Но все равно в других языках мира есть выражения, описать которые на русском невозможно без долгих и пространных объяснений.
Чтобы вы могли достойно обогатить свой лексикон, AdMe.ru выбрал 25 слов, которых нет в русском языке, но они бы нам пригодились.
Ареодярекпут (инупиак, один из языков эскимосов) — обмен женами на несколько дней.
Баккушан (японский) — девушка, которая выглядит сзади шикарно, но оказывается страшненькой спереди.
Шемомеджамо (грузинский) — бывает, что еда настолько вкусная и невозможно остановиться. В Грузии это слово означает: «Я случайно съел все это»
Илунга (луба, один из языков Конго) — человек, который легко прощает оскорбление в первый раз, со скрипом прощает во второй и уж совсем никогда не прощает в третий.
Карелу (тулу, один из языков Индии) — полоски на коже, оставленные слишком тесной одеждой или резинкой от трусов.
Кливидж (английский) — ложбинка между грудями в декольте или между ягодицами.
Тсудоку (японский) — купить книгу, но не дочитать её до конца.
Палегг (норвежский) — название сэндвича, который сделан из «всего того, что было найдено в холодильнике».
Ведрите (словенский) — укрыться от дождя и переждать его, чтобы спокойно идти дальше.
Кайакумама (японский) — мама, которая неустанно толкает своих детей к успеваемости
Пелинти (язык Республики Гана) — бывает, что Вы впиваетесь в аппетитный кусок чего-либо, а он оказывается горячим. Выплюнуть неприлично. Вот вы, открыв рот, произносите что-то нечленораздельное. В Гане для этого существует это слово, которое всё это и описывает.
Лайогеник (язык о. Ява) — слово описывающее человека, который для тебя очень дорог, когда он где-то далеко, а когда рядом становится абсолютно безразличен.
Куалункуизмо (итальянский) — состояние, когда ты настолько устал от того, что происходит в политике и обществе, что тебе уже нет ни до чего дела.
Махж (персидский) — прекрасно выглядеть после перенесенной болезни.
Муррма (вагиманский, один из языков австралийских аборигенов) — нащупывать что-либо на дне ногами, стоя в воде.
Рхвэ (язык Тонго, Южная Африка) — слово означающее сон в пьяном состоянии в одежде на полу
Лагом (шведский язык) — состояние когда «не слишком много, и не слишком мало, но щепотки чего-то не хватает».
Нилентик (индонезийский) — щелкать кому-нибудь пальцем по уху.
Панапоо (гавайский) — чесать голову, вспоминая что-либо.
Сендула (лунда, один из языков Замбии) — наткнуться в лесу на мертвое животное и смекнуть, что лев или леопард, возможно, еще где-то поблизости.
Уитваайен (голландский) — ненадолго покинуть город и съездить в деревню, чтобы побыть на природе и подышать свежим воздухом.
Уликкесбилен (датский) — автомобиль, который вечно попадает в аварии или ломается.
Вибафноут (чешский) — Неудачная попытка напугать тебя, выскочив из-за угла
Бокетто (японский) — Акт бессмысленного и продолжительного смотрения в даль.
Иктсуарпок (язык Инуитов) — слово означает чувство ожидания и легкого волнения, когда ты всё приготовил дома и ждешь гостя или гостей, а они не идут.
http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/25-slov-kotoryh-net-v-russkom-yazyke-668555/

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
АГЕНТОМ ЗАКЛЕЙМЛЕННЫЙ Скажу сразу самое главное. Я, как руководитель крупнейшей общероссийской правозащитной организации, не пойду на то, чтобы наша организация носила унизительное клеймо агента иностранного государства. ...
...
Кто-то из сотрудников этого ИА оформил развод с собственным головным мозгом и выдал брифинг диакона А. Волкова за мой. http://www.rosbalt.ru/moscow/2012/06/29/998000.html Какие-то мои чувства оскорблены. Остальные инфоканалы послушно и тупо перепостили, не ...
Для одной ретро-сборки мне понадобилось реанимировать дисковод для дискет 5,25". Если 3,5-дюймовыми флоппиками я в своей жизни пользовался много и активно, то эти застал совсем краешком, в детстве. У меня есть пара-тройка дискет, которые я использовал как наглядные пособия на занятиях ...
Ваня (в кучерском армячке). Папаша! кто строил эту дорогу? Папаша (в пальто на красной подкладке). Граф Петр Андреевич Клейнмихель, душенька! Разговор в вагоне Тут в последнее время на Яндекс.дзене и вконтактике аристократы что-то кучно пошли. Рассказывают, какую страну, каких ...