Схождение Благодатного Огня в Иерусалиме – глазами израильского репортера
by_sstib — 04.04.2010
Схождение Благодатного Огня в Иерусалиме - глазами израильского
репортера 7000 паломников смогли наблюдать Схождение Благодатного
Огня В нынешнем году католическая Пасха совпала с православной и
обе - с еврейским Песахом. Отсюда - число 3000: одна тысяча,
умноженная на три. Именно столько полицейских, съехавшихся сегодня
ранним утром в Старый город Иерусалима из разных уголков страны,
обеспечивали безопасность примерно 15.000 паломников - как
православных христиан, так и католиков, а заодно присматривали за
гуляющими в Старом городе лицами еврейской национальности, потому
как именно они обычно и становятся в Израиле жертвами террора.
Заодно "пасли" бдительные полицейские целую армию журналистов - по
случаю Пасхи коллеги съехались в Израиль со всего христианского
мира. Кое-кто пытался соревноваться с конкурентами: по незнанию
иностранным репортерам казалось, что им удастся занять самое теплое
место под безжалостно палящим (хамсин!) иерусалимским солнцем. Часы
еще не пробили 9-ти, в Храме Гроба Господня продолжалась
католическая месса - а у Сионских ворот уже часа полтора
нетерпеливо топтались особые паломники, внешне скорее смахивающие
на дипломатов. Бывших партийных работников бывшего же Советского
Союза (как, впрочем, и восточноевропейских стран
экс-социалистического лагеря) нетрудно выделить в толпе. Во-первых
- осанка. Особая, гордая, с прозрачным намеком на
самодостаточность. Во-вторых - ладно скроенные на лучших фирменных
фабриках мира костюмы. В наши, демократические времена, впрочем,
первый признак состоятельности руководителя любого ранга - приезд в
пасхальные дни в Иерусалим, центр христианского мироздания, и
присутствие в Храме на Схождении Благодатного Огня. - Откуда вы
приехали? - с таким вопросом корреспондент ZMAN.com обратился к
группе особо важных гостей. - Из Румынии! - И сколько человек
входит в состав вашей делегации? - Восемь. - Глава нашей делегации
- господин Георгий Флутол, - отвечал по-английски высокий мужчина,
указывая на руководителя, не владеющего, однако, языком
международного общения. - Он - председатель областного совета
Сучавы. - Вы впервые Иерусалиме? - Нет, впервые наша делегация в
том же составе (!) посетила Иерусалим в прошлом году, - отвечал
переводчик. - Что вы ощущаете, приезжая сюда? Этот вопрос
переводчик счел нужным вкратце изложить своему боссу на родном -
румынском языке. - Нечто необыкновенное - колоссальная энергия! -
воскликнул босс. Правда, перевести с румынского на английский слово
"экстраординарное" помощник не смог. Впрочем, к чему перевод, если
звучит так же, как по-английски и по-русски. Интервьюировать
функционеров столь же просто, сколько и. скучно. А вот поговорить
со служителями культа наверняка будет полезно. Тем более, что
многие - из наших краев. - Простите, откуда вы приехали? - с таким
вопросом корреспондент ZMAN.com обратился к молодому человеку в
рясе. - Зовут меня отец Сергий, я приехал из Киева, служу в
Киево-Печерской лавре. - В Иерусалиме впервые? - Да. - Что ощущает
человек, который всю жизнь служит, читает Библию, а потом
оказывается в Иерусалиме? Совпадают ли впечатления? - В Иерусалиме
ощущается святость. В душе у каждого мирянина (что уж говорить о
священнике) - благоговение к Иерусалиму. Ходишь по городу - и все
время думаешь о том, что по этим камням ступал Христос. И апостолы
несли здесь служение. Настроение в Иерусалиме - молитвенное.
По-моему, когда ступаешь на Святую землю - многое пересматриваешь и
осознаешь заново. Что же касается совпадения представлений об
идеальном и реальном Иерусалиме. Мы и раньше из передач СМИ знали,
что представляет собой Иерусалим сегодня. Но одно дело - пресса,
совершенно иное - увидеть живой, настоящий Иерусалим. Абсолютно
иные чувства и духовные переживания! По словам отца Сергия, из
Киева в этом году прибыла большая делегация - человек 200. -
Главное - мы везем домой Благодатный Огонь, - говорит отец Сергий.
- На Украине уже сложилась традиция: в аэропорту нас будут
встречать представители многих епархий, чтобы повезти огонь дальше
- во все уголки страны. В Киево-Печерской лавре лампадки с
Благодатным Огнем, доставленным из Иерусалима, раздает наш
митрополит Владимир. - Многие ли верят сегодня на Украине? - Очень
многие. Духовное возрождение ощущается повсюду. Главное - в церковь
потянулись молодые люди: молятся, исповедуются. И это очень радует.
А вот что сказал в эксклюзивном интервью ZMAN.com Владимир -
митрополит Кишиневский и всея Молдовы: - Я могу гордиться тем, что
уже в 12-й раз нахожусь в Граде Иерусалиме, а за Благодатным Огнем
приезжаю в третий раз. - Что влечет вас сюда? - Иерусалим - Вечный
город!.. Это - город, где проповедовал, был предан, распят и
воскрес господь наш Иисус. Поэтому каждый православный христианин
стремится в это место - мечтает хоть раз в жизни побыть в
Иерусалиме, помолиться, поклониться Гробу Господню. В Храме Гроба
Господня - в Кувуклии мы молимся о своих близких, своих семьях,
своей стране. - Наблюдается ли в Молдове такой же массовый возврат
к вере, как в России и на Украине? - Как митрополит Кишиневский и
всея Молдовы я могу гордиться тем, что наша страна всегда была
верующей - даже в тяжелые советские времена. Что уж говорить о
сегодняшнем дне! Все больше и больше молодежи тянется к церкви.
Приблизительно 93% населения Молдовы - люди верующие. Лаша Жвания,
бывший посол Грузии в Израиле, на сей раз приехал в Иерусалим как
рядовой (хотя и отнюдь не простой) паломник. - Что происходит в
Грузии? - Развитие - экономическое, духовное, культурное. - На днях
из Москвы сообщили, что в двойном теракте в метро - на "Лубянке" и
на станции "Парк культуры" - обнаружен "грузинский след". - Чушь!
Грузия никогда не была связана с какими-либо неправовыми акциями. И
не будет связана - заверяю. Даже если отвлечься от того, что Грузия
- православная христианская страна, общеизвестно, что грузины -
народ миролюбивый. Добрососедство и нормальные отношения с любыми
странами для нас очень важны. - Наблюдался ли когда-либо в Грузии
антисемитизм? - Никогда - и это тоже аксиома, не нуждающаяся в
доказательствах: всему миру доподлинно известно об этом. В Израиле
очень много евреев из Грузии - и они постоянно рассказывают о
многовековой дружбе, связывающей наши народы. С моей же точки
зрения, ни в одном нормальном, цивилизованном обществе не может
возникать вопрос о том, есть ли там антисемитизм. Сама постановка
такого вопроса - уже аномалия. Вот почему я недоумеваю: почему мы
должны гордиться тем, что в Грузии никогда не было антисемитизма.
Ведь это - норма! Мы всегда мирно сосуществовали и с другими
народами, но с евреями у Грузии особые отношения. Это не дружба.
Это - любовь! Позже, когда группе из 30 разноязыких журналистов
удастся, наконец, преодолеть первые полицейские кордоны и
проникнуть в Христианский квартал Старого города, внимание нашего
корреспондента привлечет англоязычный телерепортер. В гриме - с
грамотно выставленной подсветкой - он вел прямой репортаж с одной
из тех улиц, на которых бойко торгуют арабские владельцы сувенирных
лавок. - Праздник Схождения Благодатного огня омрачен сегодня тем,
что израильские власти отказали в разрешении на въезд в Иерусалим
палестинцам-христианам с Западного берега, - вещал репортер со
скорбно-трагическим выражением лица (позади тем временем хихикали
арабские торговцы). - Христиан на Западном берегу проживает
200.000. Коллега ошибся! Минимум 50 тысяч из былых двухсот
соседи-мусульмане уверенно обратили в бегство, но на какие
математические ухищрения не пойдешь ради того, чтобы подмешать
ложку дегтя в бочку религиозного меда. - Никому из палестинских
христиан не выдали разрешений. - горячился тем временем
англоязычный репортер. - Таким образом, оккупационные власти
ущемили даже такое право палестинцев, как свобода вероисповедания.
Позже, часа через два, первым - традиционно помпезным - входом в
Храм Гроба Господня поразят паломников именно арабы. Сидя на плечах
друг у друга, оглушительно крича, они сыграют прелюдию к чуду
Схождения. А когда на очередном этапе мучительно долгого ожидания
стены Храма задрожат, завибрируют от хорового исполнения арабской
песни, у многих верующих из Европы и стран СНГ невольно создастся
ощущение, будто присутствуют они не столько на Схождении
Благодатного Огня, сколько на восточной свадьбе. Тем не менее,
очередная антиизраильская пиар-акция - судя по жестким фразам,
озвученным иностранным репортером, - явно преуспела. И не важно,
что самого репортера и его оператора на протяжение всей
многочасовой службы в Храме Гроба Господня бдительно охраняли три
тысячи израильских полицейских. Оберегали, кстати, от арабского
террора. В последнее время он снова поднимает голову. Не в
последнюю очередь - благодаря слепой поддержке международной (и
безмерно далекой от ракетных обстрелов северо-западного Негева)
международной общественности.