ШЕСТЬ КЛИПО-ФИЛЬМОВ.
drugoe_kino — 08.03.2019Или реклама двигатель искусства.
Все фильмы включенные в обзор, объединяет не только то что это экранизации (и не плохие экранизации), и не только то что они сняты приблизительно в один промежуток времени и имеют сходные темы, вполне современные идеи, похожую стилистику и форму изложения, но и то что они предельно близки к своим литературным первоисточникам и сделаны при непосредственном участии соответствующих писателей.
Участие писателей в создании фильмов на свои самые «забойные» вещи, само собой говорит о том что им была далеко не безразлична судьба «киноверсий», а так же конечно и дальнейшая судьба первоисточников, в плане их переизданий и хороших продаж. Таким образом можно резонно предположить, что данные экранизации послужили как бы и рекламными роликами своих литературных источников – своеобразная потребительская реклама о рекламе и потребительстве.
Бойцовский клуб / Fight Club
Чак Поланик издал свой «Бойцовский клуб» в 1996 году, и нельзя сказать что роман имел оглушительный успех, хоть и поднимал супер-актуальные на тот момент темы.
На самом деле это было переломное время: спид, новые
экономические веяния, крайние формы феминизма, наступление
неолиберализма, передел всего миропорядка и противостоящий этому
антиглобализм. В течении трех лет роман не вызвал особого
ажиотажа, пока права на экранизацию не купил «20th Century Fox» за
10 тонн баксов.
Странное дело, все в этой связке – роман-фильм было сделано
навыворот: одно из самых скандальных, андеграундных произведений
экранизировал голливудский монополист, режиссером был назначен
Финчер – далеко не независимый, хотя и крепкий профессионал,
актеров взяли самых что ни на есть «голливудских».
Однако результат поломал все возможные ожидания, фильм получился на редкость удачным, настолько что даже автору первоисточника доставил не по децки.
В работе над «Бойцовским клубом» у Финчера как бы проснулись скрытые резервы, к его обычному профессионализму добавилась еще большая безбашенность, а черный юмор, где то даже качнулся в сторону юмора.
Я посмотрел «Бойцовский клуб» в 2002 году, на VHS совершенно случайно, роман я до этого не читал и не имел представления о резонансе самого фильма, но несмотря на это, он тогда произвел на меня сильное впечатление и формой и содержанием, последняя же сцена просто вогнала в ступор.
Думаю, это вот впечатление от фильма после 2001 года было характерным не только для меня одного, и это в свою очередь сильно подогрело интерес к первоисточнику.
«Бойцовский клуб» конечно не единственная удачная экранизация современной актуальной прозы, но пожалуй это самый яркий пример.
99 франков / 99 francs
«99 франков» или как его впоследствии переименовали «14,99 евро» – практически европейский аналог «Бойцовского клуба», там тоже протест, только протест аморфный, похожий больше на саботаж, а главный герой скорее на Остапа Бендера, чем на Секу Асахара.
Автор первоисточника – Фредерик Бегбедер, был конечно уже известным автором к 1999 году, но его новый роман объективно должен был стать «бомбой», чему сам автор в силу своих креативных способностей, как мог содействовал. Сначала собственным эпатажем, а после и участием в съемках.
Ну и конечно кино поставлено по самым прогрессивным на тот
момент «технологиям», с недешевыми спец-эффектами, и имеет
структуру основательно затянувшегося рекламного ролика. И это,
Бегбедер свидетель, самый эффективный способ потроллить всю
рекламную отрасль, вместе со всей современной экономической
моделью.
Да, возможно эти французы и американцы чересчур циничны для расейскава восприятия, а наши совсем не такие… От издания «99» до экранизации прошло почти восемь лет, а от издания «Generation П» Пелевина до экранизации его же – двенадцать.
Generation П
Бюджеты этих двух проектов конечно не сравнимы, однако
результат российского эксперимента неожиданно удивил. Фильм был
снят, так сказать российско-американским режиссером Виктором
Гинсбургом, занимавшимся до этого в основном коротким метром и
клипами, именно тем что было наиболее актуально в кинематографе
нулевых. Действительно, экранизация раннего романа Пелевина
получилась на редкость органичной и вполне устроила автора.
Многие связывают успех с тем что деньги на проект привлекались из независимых источников, но я думаю дело не в этом, просто тема слишком близка была для людей и все постарались на совесть, и съемочная группа и актеры.
Что же касается сюжета, то это просто «фильм в фильме» или «реклама в рекламе», практически то чем занимались герои – адаптация рекламы импорта к местным условиям. Иногда даже кажется что все вышеперечисленные фильмы составляют один сериал, каждая серия которого снята в разных странах, на основе местных условий.
ДухLess
Если честно, экранизация «Дyxless» Минаева, мне лично не особо зашла, главным образом своей художественной ценностью, однако если сопоставить фильм с его первоисточником, то становится ясно что друг другу произведения вполне соответствуют.
Роман Минаева вовсе не стремится к «художественной вершине»,
а имхо, ставит цель, элементарно эпатировать, кстати говоря роман и
без экранизации имел оглушительный успех, но ведь бабла много не
бывает.
То что фильм «Дyxless» вполне устроил автора первоисточника,
снятого кстати клипмейкером и рекламщиком Прыгуновым, доказывает
тот факт что Минаев с удовольствием взялся за сценарий
кино-продолжения. «Дyxless» при бюджете 2,8 млн. $, только в России
собрал более 13 млн. $, тут правда одной из главных причин успеха
можно считать участие Козловского, как раз выходящего на пик
популярности.
Две следующие экранизации имеют значительный уклон в фантастический сюжет, однако в целом соответствуют заданной теме на актуальность и некоторую философичность.
Области тьмы / Limitless
Пожалуй так и останется загадкой, почему «Limitless», вышедший на год ранее… тьфу, тьфу «Дyxless», наши прокатчики пожелали назвать «Области тьмы», то есть по названию литературного источника, видимо здесь таинственная «копирайтинговая» причина.
В отличии от вышеприведенных «Limitless», снятый по роману
Алана Глинна «Области тьмы» в 2011 году куда более
остросюжетный, однако он так или иначе затрагивает проблемы
современного общества потребления, а «фантастический способ
решения», которому и отведено основное время подан в как
можно более неоднозначной форме.
Режиссер Нил Бергер, в силу своих мощных, интеллектуальных возможностей постановщика «Иллюзиониста», постарался придать фильму как можно больше коммерческой привлекательности, в связи с чем и удалился от романа несколько дальше чем вышеприведенные сюжеты, общую клиповую стилистику, однако он выдержал на все 100%.
Мишень
«Мишень» 2011 года – фильм Зельдовича – Сорокина, пожалуй
наиболее соответствует заявленной теме, можно даже сказать что это
куда более глубокий вариант «Limitless», с опорой на реально
сильную литературную основу и с постановкой за которую не стыдно
даже по сравнению с дорогими голливудскими конкурентами.
Если в предыдущем примере Бергер не смог как следует выбраться из «боевика» в сторону сколько-нибудь серьезных обобщений, а финал и вовсе завалил в «голливудский», «Мишень» при всей своей зрелищности, остался все же арт-хаусным, серьезным кино.
Не стану перечислять минусы фильма, а они конечно есть, к
примеру имхо – ставка на иностранных актрис или некоторая
затянутость, все же плюсов больше, и Зельдович представляется
наиболее удачным постановщиком по прозе Сорокина, учитывая довольно
сильную для 2001 года «Москву».
P.S. А Козловский по умолчанию теперь будет присутствовать буквально в каждом российском фильме, вот так.
|
</> |