
С новой надеждой в мечту!

В общем, на редкость романтический цветок, вдохновивший Игоря Северянина на написание:
Наша встреча – «Виктория Регия»:
Редко, редко в цвету...
До и после нее жизнь – элегия,
И надежда в мечту
С Новым Годом вас, и с новой надеждой в мечту!
P.S. Ну а для любителей романтики в новогоднюю ночь – бразильская легенда о Victoria Regia
Старики племени рассказывали что очарование этих брачных лунных ночей невозможно вообразить, а язык не в силах их передать. Они говорили, что божество Луны уносило счастливых возлюбленных на брачное ложе высоких облаков. Там, в сладострастных объятьях Месяца бледнела алая девичья кровь и алела белая девичья плоть, а сами девушки лишались не только девственности, но и своей земной оболочки, превращаясь в свет. Так рождались звезды.
Рассказы стариков околдовали дочь вождя одного из племен юную красавицу Найау дивными грезами о божественном супруге. И когда наступала ночь и Месяц низко склонялся к земле, влюбленная Найау взбиралась на холма, томясь желанием отдаться искрящимся, светоносным лунным ласкам, о которых рассказывали старцы.
Страстно мечтала Найау избавиться от своей девственности и земной плоти ради вечного божественного бытия на небе. Ночами бежала она за лунным лучом, но стоило ей подняться на одну вершину, как ее легконогий возлюбленный уже скрывался за соседней, и с каждым разом он казался ей пленительнее прежнего.
В тоске увядала Найа, живя лишь мечтой и надеждой на то, что однажды Месяц все-таки откликнется на ее любовь. Все ночи напролет проводила она среди холмов, то лежа на залитых лунным светом склонах, то карабкаясь по ним, но Месяц все не соединялся с ней.
Однажды, когда безумная любовь совсем затуманило разум Найау, она увидела в безмятежном зеркале горного озера искрящийся образ Месяца. И тогда влекомая страстью и безумием, обманутая отражением своего вечно ускользающего возлюбленного, она кинулась в озеро, простирая руки, чтобы обнять наконец божество Луны.
Много дней потом в сумрачных лесах бесследно искали пропавшую Найау люди ее племени. Но в те времена боги были милостивы и добры, и потому божество Луны захотело вознаградить девушку за её любовь. Нет, Месяц не вознес Найау на небо, но он превратил её в "звезду вод", преобразив в царственный цветок, таинственную песнь красоты и аромата.
Из белоснежного тела девушки возникло дивное растение, в котором чистота любящей души распустилась благоухающим цветком, а боль, терзавшая бедную Найау, стала шипами, охраняющими её покой. Щедрый творец увеличил её кувшинки чтобы она могла полнее чувствовать нежные прикосновения своего божественного возлюбленного.
И теперь ночами кувшинка Найау принимает на брачном ложе недвижных вод лунный свет, эти светоносные ласки божества Луны...
|
</> |