Ru-En

топ 100 блогов ru_translate05.05.2020 Приветствую всех,

верно ли, что у слова "веер" нет никакого стандартного перевода кроме "fan" - то есть веер и вентилятор по-английски всегда совпадают?

И как тогда по-английски подчеркнуть, что имеется в виду именно ручной складной веер испанско-японского образца, а вовсе не вентилятор?

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Работа 1798 года, автор неизвестен. На ней пирамида Цестия в стиле руинизма - прообраз почти всех свидетельств о Великих пирамидах Египта номинально с V века до н.э.,т.е. с Геродота, до самого XIX века. Руинизм - своеобразное направление в изобразительном искусстве XVIII-XIX вв, ...
Май подходит к концу.. Уже скоро начнется сезон отпусков, моря, коротких шортов и платьев, ну и конечно неоновых летних маникюров! А я пока в "яичном" раскрасе от El Corazon . А что на вас? PS я уже так давно не зависала на COTD, из-за моей безумной свадебной подготовки, так что с ...
Уже второй день мужские фразы и шутки вдохновляют на написание постов. Только что услышала "Хороший парень не профессия, а вот хорошая девка..." Увидела фото девушки, как думаете, это она "до" или "после"? Спокойная и томная. Тут же на ум пришла еще одна мужкая фраза - мужики гуляют ...
Белогвардейцы в 1918 году были вдохновлены идеей спасения России, как им казалось. Сейчас белогвардеец воодушевлен идеей поставить колено на грудь оппоненту из интернета. Это ещё в лучшем случае. В худшем - это провокатор на деньги АПешечки. ...
Угнетение трудящихся в СССР  хорошо доказывается такими историческими фактами (и это лишь один пример!): -  такая мелочь, как прицеп-цистерна АЦПТ-0,9 для перевозки молока -  и та изготовлялась только лишь с 1957 года! (А это значит,  если рассуждать ...