рейтинг блогов

«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе

топ 100 блогов annutta_1229.06.2021 Когда мы приезжали в Лондон первые разы, театра «Глобус» ещё не было, в тех местах находились по ощущениям какие-то завалы и пакгаузы. А потом их стали постепенно разбирать, и издалека с другого берега Темзы стало заметно круглое небольшое здание в тюдоровском стиле: белое с узорами из чёрных досок.

«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе

Всегда мечтала попасть туда, чтобы ощутить- каково это, сидеть в круглом театре без крыши и смотреть спектакль постановку пьесы Шекспира на сцене без занавеса.
Почему-то представлялось, что театр этот существовал на протяжении нескольких веков, но в действительности он продержался всего немногим больше сорока лет- с 1599 по 1642 год. Любопытно, что театр принадлежал самим актерам, и Шекспир имел одну восьмую от доходов. Был закрыт пуританами, скорее всего как неподобающее христианам развлечение.

После многих лет мечтаний неожиданно случай для посещения театра представился: буквально накануне мы поняли, что все складывается, мы можем поехать в Лондон, и - к удивлению- театры оказались открыты. Билеты купили последние - на самый верхний ярус. Перед посещением требовалось сделать тест (самостоятельно), зарегистрироваться и получить подтверждение на свой имэйл.

И вот мы от вокзала Юстон подходим к моей мечте и цели нашей поездки, у меня от радости «в зобу дыханье сперло». Набережная полна наслаждающейся прогулкой вдоль Темзы публикой. И часть этой публики к половине седьмого выстраивается в очередь с разных сторон театра.

С замиранием сердца поднимаюсь по лестнице на самый верхний ярус. Почему-то там места считаются лучше, чем ниже, может, потому что гарантирована защита от дождя.

Виды из окон:
«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе

«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе

«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе

Находим свои места- сидим прямо у парапета на деревянной лавке- все досконально воспроизведено по рисункам 17 века.

«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе

Вид с моего места вниз (мы пришли одни из первых, пока ещё мало зрителей).
«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе

Сцена под навесом, покрытом соломой.
«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе

Спектакль начинается неожиданно: на сцену выходят разномастные актеры в обычной одежде и начинают разминку, похожую на настройку инструментов оркестровой яме. Постепенно шум в зрительном зале умолкает, всем любопытно, что происходит на сцене или скорее, что за шум доносится оттуда. Мы предполагаем, что сейчас выйдут актеры в костюмах, и начнётся само действо.

Но никакой смены костюмов не имеет места: те же люди на сцене начинают пьесу, это и есть действующие лица.

Почему выбрали такую постановку в подчёркнуто современном стиле, можно только догадываться. Скорее всего, чтобы приблизить действие к нам, для утверждения вечности темы. Но подозреваю, что не последнюю роль играло желание сэкономить.

Привыкать к разномастности актеров практически не требовалось- весь Лондон, как и другие крупные города Британии, очень разношёрстный, и все же нужно было перейти через какое-то внутреннее ожидание, чтобы принять темнокожих Ромео и Джульетту. Но это только короткий миг в самом начале. Играли они великолепно.
Меня тронула их игра созвучностью настрою юных героев пьесы, я поверила их любви.

А саму постановку можно назвать эпатажной.
Многое вроде можно понять, но напоминает скорее репетицию и неоконченную работу. Да, неплохая, но не оригинальная идея -полностью перенести действие в наше время и показать в качестве праздника дискотеку со всеми типичными чертами может, но непонятно, зачем выходят все действующие лица на сцену в последнем действии, садятся на стулья и присутствуют при гибели Ромео.
И ещё удивили не к месту показанные на табло над сценой утверждения типа «Скорее придёт конец миру, чем капитализму».
Лучше бы там появлялись субтитры - английский язык в пьесах Шекспира непрост для восприятия, русскоязычной публике в этом смысле везёт гораздо больше благодаря прекрасным переводам Щепкиной-Куперник и Пастернака.

И тем не менее радость от посещения театра была огромной! Ещё раз пережили события в пьесе, хотя и в сокращённом варианте- постановка идёт без антракта полтора часа, некоторые второстепенные персонажи отсутствуют. Но ощущение, что приблизились к пониманию того, что испытывали зрители во времена Шекспира.


«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе

«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе

Вот такие неожиданные впечатления от посещения шекспировского театра.

«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе
А это вид на реку со стороны театра.
«Ромео и Джульетта» в шекспировском Глобусе

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
...
Имя персонажа Форрест Гамп можно отнести к категории "неслучайные имена героев кино" (а в данном случае правильнее - книг), так называемые, говорящие имена, когда авторы заранее закладывают в имя смысл. Ведь gump в разговорной речи означает глупец, простофиля или болван, а Forrest ...
Ну что, товарищи-атеисты и пчёлы Майи, допрыгались? Докладываю, конец света точно будет!!! Волею судеб я тут прокатилась шикарно и с ветерком на трамвае. Без билета. Но дело не в этом. А в том, что тепереча в трамваях у нас висят плазменные экраны по ...
2.05.23 в полвосьмого вечера. Хотя должна была - десятого. Послед через пять часов но уже 3. 05. С последом у меня есть видосик, но я его здесь не покажу, потому что в сторисе не очень оценили эти откровенные кадры. Впрочем... может быть, потому что сейчас ночь, и все спят? Хотя, утро ...
Вчера весь вечер просидела без света, появился повод почитать Искусство ГВ за неимением других развлечений))) Ну и в связи с прочитанным возникло не сколько вопросов. 1. Короткая уздечка . В некоторых случаях она не позволяет ребенку высасывать ребенку достаточное количество молока. И ...