"Роман из жизни парадоксов"
bibkniga31 — 27.01.2023
Эта сказка одна из
самых трудных для перевода, но её, все-таки, перевели на несколько
десятков языков, включая даже язык австралийских аборигенов.
Воспринимая её только как сказку для детей, первые переводчики
подходили к своей работе как положено в те времена: поучая ребёнка,
становясь над ним и назидая. Перевод на русский язык пытались
втиснуть в рамки традиций, отсюда и Алиса-Соня, и горничная
Мэри-Энн - Марфушка, а Чеширский кот стал Сибирским. Со стихами
Кэрролла вообще произошло много метаморфоз, т.к. российским
читателям были близки такие работы как "Бородино", "Птичка
божия...", "Чижик-пыжик", на основе которых и создавались пародии,
мало похожие на первоисточники. Мастерам слова не позавидуешь, а
вот художникам, что иллюстрировали книги Кэрролла, было легче -
иллюстрируй, насколько фантазия позволяет и на придирки отвечай: "Я
художник, я так вижу!" :).Сегодня день рождения у Льюиса Кэрролла и я предлагаю вспомнить несколько иллюстраций, с любовью созданных художниками в честь его сказочной героини.


Автор: Эми Миллисент Соуэрби — английская художница и иллюстратор.


Автор: Томас Майбанк (Гектор Томас Майбанк Уэбб), представитель викторианской сказочной живописи.

Автор: Бланш Макманус, американский иллюстратор детских книг.

Автор: Леонард Вайсгард – американский писатель и иллюстратор.

Автор: Ота Даихаши - японский иллюстратор детских книг.

Предлагаю угадать художника самим :).

Автор: Геннадий Калиновский, художник, график. Мы его знаем по иллюстрациям к свифтовским "Путешествиям Гулливера".


Автор: Кирилл Чёлушкин, российский художник. Вошедший, кстати, в 2017 году в десятку самых дорогих художников по версии Форбс.
Почему я выбрала именно эти работы? А я их никогда не видела :). Больше всего впечатлили работы последнего художника - это нереальный мир нереального мира Кэрролла (без тавтологии не смогла обойтись). Попыталась найти, сколько раз вообще иллюстрировали сказку, дошла до третьей сотни и бросила это дело.
|
|
</> |
Стихи перед сном. Федор Тютчев. Осенней позднею порою
Не делай революций никогда!
Без названия
Продолжаю штудировать газету "Знамя Родины"
Пока еще ярок свет
Утреннее
Восьмой дом. Продолжение 58
Убийство Романа Новака... Тарантино отдыхает...

