Про юных трубочистов и юных поварят
elika — 22.07.2025
Французский живописец Пол Чарльз Чокарн-Моро любил рисовать реалистичные сцены из жизни уличных детей-рабочих, среди которых были поварята, подмастерья, трубочисты или просто школьники. В XVIII–XIX веках во многих странах дети работали наравне со взрослыми. Малыши трудились на заводах, фабриках, в шахтах, их брали в услужение. Условия детского труда были крайне тяжёлыми, а платили детям гораздо меньше, чем взрослым. Одной из таких работ, где трудились дети, была чистка труб. Она заключалась в том, чтобы залезть в трубу и почистить её изнутри скребком или щёткой. Трубы были узкими, поэтому для их чистки требовалось или специальное оборудование, или очень худенькие работники маленького роста. Дети сюда подходили просто идеально.
Пол Чарльз Чокарн-Моро «Возможность украсть привлекает
вора», 1896 год →В подмастерья к трубочистам нередко отдавали мальчиков-сирот в возрасте от 4-х лет. Хозяин маленького подмастерья обязывался одевать его, кормить и обучать мастерству. Работа трубочистом была опасной: дети запросто могли застрять в трубе, сорваться с крыши или просто задохнуться. А вот поварятам везло намного больше. Их работа была чистой и сытной, и хотя работать приходилось много, зато всегда перепадала еда; поварята редко ходили голодными в отличие от трубочистов, которых умышленно кормили плохо, поскольку чтобы пролезть в трубу, нужно быть худым. Дети-трубочисты жили буквально впроголодь.
Ну, а поварёнку на картине вообще повезло с работой — как видите, его иногда отпускают из душной кухни на свежий воздух торговать выпечкой. Юный кулинар не спешит обратно на работу, он спокойно прогуливается по городу и разглядывает афиши, наслаждаясь свободой. Два малолетних трубочиста проголодались и, увидев зазевавшегося поварёнка, решили стащить у него из корзинки несколько булочек. Однако парнишка так увлечён афишей, что даже не замечает воришек. Возможно, поварёнку потом влетит от старших поваров за недостающие булочки (хорошо, если его начальник добрый и лишь слегка пожурит его). А может, начальник поварёнка и вовсе не будет считать булочки, кто знает... В любом случае, видно, что юный повар довольно упитан, румян и добротно одет, а, следовательно, живётся ему неплохо.
Кстати, название картины основано на старинной европейской пословице — «возможность украсть привлекает вора». Русский вариант этой пословицы звучит как «не там вор крадёт, где много, а там, где лежит плохо».
|
|
</> |
Эстетическая стоматология без агрессивной обработки зубов
Перец сладкий: рассада своими руками
Будапешт, Восьмой район. Другой двор
Многоликая "Татьяна"
Королевская семья Норвегии опубликовала официальное заявление.
Чем питались дети в советских детских садах?
Котэ висяче
Цитата дня 
