Про иностранные языки
 conjure — 27.09.2011
                                                
                        
                        
Я тут опять хотела подразниться иностранными языками. Почему
подразниться? Мне в личную почту упало очередное гневное письмо.
Обычно я никак не реагирую на такое, но как-то задумалась, откуда
такое вообще берётся в людях. Я, оказывается, как минимум 2 раза в
год сокрушаюсь о том, что мои потуги учить английский вне среды
обитания пока не привели ни к каким результатам. И мне человек
пишет, что мне должно быть стыдно, потому что на свете столько
людей, которые ни одним иностранным языком не владеют: у них не
было ни средств, ни возможностей его выучить, а я тут сижу уже с
одним иностранным, которым очень хорошо владею, и сокрушаюсь, что
ещё десятка дополнительных не знаю.Ну, я правда не знаю, что на такое ответить и не отвечаю обычно. Потому что по любому поводу в жизни можно сказать, что чего-то у кого-то нет. Например, всех кулинарных блогеров можно упрекнуть, что на свете столько голодающих, а они фотографии тортиков и пирожных демонстрируют. Или, на свете столько бездомных, а кто-то дома свои показывает. Столько неграмотных, а писатели тут со своими книжками в душу лезут. В общем, продолжите список сами. Куда ни ткни - про всё можно сказать, что у других чего-то нет. И что же, не говорить больше о том, что волнует? Молчать, как рыбка?

Поэтому у меня вопрос, который может показаться очередной дразнилкой для тех, кто не... Но я всё-таки попрошу вас не обижаться, а если хочется действительно владеть языками - предпринять какие-то шаги для этого, в том числе и бесплатные, чтобы быть точно уверенным, что попробовал, но по каким-то причинам не получилось, а не упрекать среду обитания и обстоятельства.
Собственно вопрос: Вы помните свою первую книгу на иностранном языке, прочитанную без словаря?
Мы тут разговорились о том, что читать без словаря нужно каждому изучающему язык как можно скорее: чтобы догадываться об общем смысле, запоминать обороты в смысловых конструкциях и терять как можно быстрее страх перед незнакомым языком. Оказалось, что я помню и свою первую и даже вторую книгу, прочитанную без словаря! В моём случае речь о немецких книгах, конечно. Первой была книга Патрика Зюскинда "Парфюмер", а вторая "Пепел моей матери" Фрэнка МэкКурта (надеюсь, что правильно транскрибировала). Какие у вас были ощущения? Помните ещё?
| 
                                         | 
                                    </> | 
            
                    Проблематика роботов-арбитров в командных видах спорта                
                    Почта России, что ты делаешь? Прекрати!                
                    У котиков лапки                
                    Бирюк С. Н. "Операция "Полководец Румянцев" Август 1943                
                    Потребление калорий и белков в России и СССР, 1900-1960 гг                
            
                    Галерея одного художника – Nero arts. Нью-Вегас                
                    Чикамус, средина октября                
                    Moscow shots                
                    Паркушки...                
            
            

https://bit.ly/2IENXIe
Вечный заработок на хостингах от 120 000 рублей в месяц. Пакет "Базовый"
Гарантия возврата денег.