Пост от 27 июля 2019 года

По хорошему, надо бы лечь и спать - есть такая потребность. Но,
как говорил отец, "есть такое слово "надо" ". И надо ни кому-то ,
мне самой.
Сейчас оторвусь от всех клипов и переводов и по горячим следам
напишу свои впечатления.

Смотрела "Пляшущих человечков". Я еще не совсем вернулась к
Гранаде, но уже явно иду на поправку. Но во время просмотра порой
приходится себя "будить", потому что глаз все-таки замылен.
По ходу запишу какие-то даже незначительные свои мысли, некоторые
из которых были всегда, но , возможно, будут кому-то интересны.
Когда-то при первом просмотре сериала, если это можно назвать
просмотром, не раздумывая пропустила такие серии, как "Пляшущие
человечки", "Горбун", "Постоянный пациент". Эти рассказы любила не
очень и потому и от серий ничего особого не ждала. А тогда я вела
семейную жизнь, и не всегда было просто оторваться от разных дел и
сесть у телевизора(
Глаза мне открыли "Ритуал "Месгрейвов" и "Эбби Грейндж", и я
поняла, что смотреть надо все - совершенно непредсказуемо, что
можно увидеть в экранизации даже самого незначительного
рассказа.
При чтении герои мне представлялись совсем другими. Кьюбит - моложе
и мощнее, его жена - наоборот, старше и солиднее, в смысле,
степеннее, что ли. Это еще детские впечатления. А классе уже в 9-м
открыла для себя вот эту иллюстрацию, которая где-то была близка
моим представлениям, хотя, на мой взгляд, была слишком
драматична.

Был один момент в сцене, где Илси вешает занавески) Когда она
подбегает к мужу и пылко целует его. Казалось бы ничего особенного,
но , видимо, на тот момент это было очень по-американски. Он бросил
такой полу-виноватый-полу-насмешливый взгляд на служанок, и те
смущенно потупив глаза,улыбнулись.
Потом вот та сцена, когда Хилтон Кьюбит в первый раз приходит на
Бейкер-стрит. Разговор с ним. Это как раз один из тех моментов, за
которые очень люблю Холмса Джереми . Очень холодный, колючий, не
допускающий никаких сантиментов.
Я, конечно, смотрю на русском, и есть погрешности в переводе, но
еще очень характерно вот это.

- Не больно -то вы ему сочувствуете.
- Он пришел ко мне не за этим.
Вот эти все попытки Уотсона исподтишка заглянуть в записную книжку
Холмса (и возможно, не только для того, чтоб узнать что-то об этом
деле).
Упомянутый американский инспектор Харгрив так же встречается в
книжке "Трещина в линзе". Она, конечно, жутко не каноничная, и тому
юному Холмсу я совсем не верю. Но чисто для информации - с труппой
актеров он там едет в Америку и там сводит знакомство с эти
инспектором, и даже помогает ему раскрывать преступления. Среди них
- похищение его племянников
Далее, с момента, когда Холмс с Уотсоном переступают порог дома
Кьюбитов, можно отдельно зависать над каждым кадром. Я сейчас
полезла в свой архив, поискать, что писал народ по этому поводу.
Нашла совсем не то, что хотела)) Поэтому пишу пока по памяти.
Помню, что кто-то говорил, что Уотсон представил Холмса и тут же
вроде заявил, что они хотели предотвратить преступление, и Холмс за
это сразу грозно на него зыркнул, что мол сказал лишнее. Я как-то
совсем не уверена, что его взгляд означал именно это.
Потом сцена на кухне - допрос слуг. Уотсон очень трогательно там
стоит за стулом Холмса, и очень характерен его совет усадить
женщину, и не менее характерен ответный взгляд Холмса, хотя опять
же припоминаю, что в одном месте читала, "окинул его взглядом, при
котором кто другой превратился бы в пыль". По-моему, кто-то чего-то
не понял

Очень люблю здесь горничную Сондерс. Очень живая и сообразительная
девушка, и Холмс явно это оценил.
Ну, и под конец я в своем репертуаре хочу сказать, что когда-то встречала по "Человечкам" какой-то фик, возможно полуслэшный. Где проводилась параллель между Уотсоном и Кьюбиттом. И проводил ее собственно Холмс в деле с Мориарти. Думая, что так же как Кьюббит Уотсон кинулся на помощь дорогому ему человеку, хотя он толком не знал, что ему грозит и какой опасности подвергается сам. И Холмс очень боялся, что для Уотсона все это может кончиться так же как для несчастного сквайра. Фик этот больше не встречала, хотя еще не теряю надежды найти.