Польше не хватит и ста лет, чтобы выстрадать это горе
zhurkin — 12.04.2010 Страшная новость, обрушившаяся на Польшу, заставила нацию окаменеть от ужаса. Под Смоленском при заходе на посадку разбился президентский Ту-154М, самый известный в Польше борт номер сто один.Послевоенная Европа не знала более страшной катастрофы. Когда ранним утром министр иностранных дел Радослав Сикорский, только что узнавший страшную новость, доложил о ней премьер-министру Дональду Туску, тот заплакал.
...Потрясенная нация ждала объяснений. Больше всего вопросов относилось к разбившемуся самолету, построенному в СССР в июне 1990 года. На нем последовательно летали все президенты Польши: Войцех Ярузельский, Лех Валенса, Александр Квасьневский. Авиаэксперты уже давно говорили, что пора заменить постаревший Ту-154М на более современную машину. Некоторым из них такие заявления стоили карьеры.
За самолетом между тем тянулся целый "шлейф" поломок и технических неполадок. В 2005 году у него вышли из строя аккумуляторы, президент Александр Квасьневский не смог вылететь из Вены и вынужден был вызвать запасной самолет. В 2007 году борт номер сто один тоже ломался. Но поистине рекордным оказался 2008 год, когда президентский авиалайнер ломался на Ближнем Востоке, в Монголии, в Венгрии и едва не разбился в небе над Сеулом. Тогда Лех Качиньский первым пришел в себя и шутками пытался успокоить измученных турбулентностью спутников. Ту-154М все сходило с рук. Президент, человек не робкого десятка, был привязан к своему норовистому самолету, как к старому любимому коню.
Субботним вечером в Старувке (так варшавяне называют свой старый город) всем желающим бесплатно раздавали экстренный "поминальный" выпуск "Газеты выборчей", в котором поименно были перечислены все погибшие. В газете было опубликовано ошеломляющее интервью с создателем "Солидарности" Лехом Валенсой. А также цитировались слова знаменитого католического архиепископа Тадеуша Гоцловского. Он убежден: в произошедшей трагедии, "Катыни номер два", был явный Божий Промысел.
Валенса же считает, что полякам надо с величайшим вниманием отнестись к этому факту, со многих точек зрения попытаться разобраться в Воле Божьей. "Почему мы отмечали семидесятую годовщину катынской трагедии два раза, в среду и в субботу? Почему на борту правительственного самолета было так много людей? Почему пилот несколько раз заходил на посадку? - спрашивал Валенса своих соотечественников. - Это явный знак, и Кто-то грозит нам пальцем. Надо постараться сделать выводы. Нам нужны совесть, сердечность, надо иметь в душе больше любви и прекратить ссориться. Ведь жизнь наша так коротка".
А после, выступая по гданьскому телевидению, отважный Валенса заступился за пилота президентского лайнера Аркадиуша Протасюка и выразил предположение, что тот мог "действовать по чьим-то указаниям". "Ведь пилоты правительственного авиаотряда Польши - профессионалы высшего класса. И вряд ли пилот мог самостоятельно раз за разом пытаться посадить самолет в условиях густого тумана. Чтобы сделать окончательные выводы о причинах катастрофы, необходимо дождаться официального заключения специальной комиссии", - посоветовал полякам экс-президент.
Временно исполняющий обязанности главы государства Бронислав Коморовский объявил национальный траур на целую неделю. В воскресенье в полдень вся страна на две минуты погрузилась в тишину. А спустя два часа на военный аэродром Варшавы было привезено из Смоленска тело президента Польши.
Гроб встречали дочь Леха Качиньского Марта, его брат-близнец Ярослав, премьер Дональд Туск, маршал сейма Бронислав Коморовский. Восемь офицеров роты почетного караула с трудом переложили на катафалк тяжелый гроб, накрытый красно-белым польским флагом. Высшие чины католической церкви отслужили над ним панихиду, после чего траурный кортеж направился в центр Варшавы к президентскому дворцу. Его встречали аплодисментами десятки тысяч варшавян, осыпавшие катафалк живыми цветами. Во всех костелах столицы звонили колокола.
В Варшаве таксисты и полицейские прикрепили на свои автомобили черные траурные флажки. На интернет-сайтах канцелярии президента, премьер-министра и многих министерств сообщения выходят на черном фоне.
Но и ста лет не хватит, чтобы нация выстрадала до конца это горе, чтобы остыла боль гигантской катастрофы, имеющей глубокий мистический смысл. В историю современной Польши она войдет как "Катынь номер два". Именно так назвал ее Лех Валенса.
"Мы сразу поняли, что выжить никто не мог"
Максим Юсин
Вот что рассказал "Известиям" корреспондент польского телеканала "Полсат" Виктор Батер:
- В момент, когда произошла катастрофа, я был в Катыни - готовился встречать президента и членов его делегации там. Мне позвонили коллеги, находившиеся в аэропорту. Уже через двадцать минут я примчался на место трагедии.
Над летным полем висел густой туман - как молоко. Все в один голос говорили: садиться при такой погоде ни в коем случае было нельзя. Коллеги рассказали: взрыва как такового они не слышали. Был глухой хлопок - не очень громкий. В первый момент никто даже не понял, что случилось.
Оцепления еще не было, и мы сумели подобраться к обломкам самолета. Фюзеляж лежал почти у самой ограды аэродрома. Вокруг были разбросаны тела. В таком состоянии, что мы сразу поняли: выжить никто не мог. А для опознания большинства потребуется анализ ДНК. Люди были без одежды - ее сорвало при ударе о землю. На месте падения - грязная жижа, многие останки она буквально засосала. Президента удалось опознать, но, говорят, его тело сильно изуродовано.
Вскоре подоспели сотрудники российской службы безопасности, и нас отвели за оцепление.
Без генетической экспертизы опознают лишь 24 жертвы
Наталья Гранина
В воскресенье в морг Бюро судмедэкспертизы в Тарном проезде на юге Москвы, куда доставляются останки погибших, прибыли министр здравоохранения Польши Ева Копач, глава Минздравсоцразвития России Татьяна Голикова и группа судмедэкспертов.
Чиновники и эксперты провели в морге несколько часов и в начале восьмого вечера поспешили в "Шереметьево", куда в 20.05 прибывал рейс с первой группой родственников - 126 человек.
- Их разделят на группы, с каждой будут работать психологи, - рассказала журналистам, собравшимся возле морга, министр здравоохранения Польши Ева Копач. - У близких возьмут генетический материал для того, чтобы провести процедуру опознания. Из останков, находящихся в морге, 14 жертв авиакатастрофы будут опознаны легко, еще 10 - по характерным признакам. Для остальных понадобится генетическая экспертиза. Останков первой леди здесь, судя по всему, нет, они вместе с телами еще нескольких погибших прибудут сегодня (11 апреля. - "Известия") вечером из Смоленска. Я высоко оцениваю работу российских экспертов, все делается безукоризненно. Я сама 15 лет проработала судмедэкспертом и понимаю, что это такое.
Сегодня близкие жертв, уже прошедших процедуру опознания, смогут забрать тела из морга.
http://www.izvestia.ru/world/article3140700/