Один мой день на референдуме в Крыму
odin_moy_den — 24.03.2014 Меня зовут Александр и это мой третий день в сообществе. Первый был посвящен работе, а второй дню, когда у меня родилась дочь. Сегодняшний пост тоже о работе, но он не имеет ничего общего с первым. Я журналист. Воскресенье 16 марта я провел в Крыму. За этот день я побывал в Симферополе, Алуште, Ялте и Судаке, разговаривал с крымчанами на избирательных участках, вышел вместе с ними на площадь Ленина в Симферополе через несколько минут после окончания голосования.1. На участке в Алуште
Когда обсуждаешь со слушателями на радио некоторые темы, иногда просто необходимо иметь возможность сказать «я там был и видел все своими глазами». Крым как раз из разряда таких тем. К счастью, у меня была возможность побывать на полуострове в ключевой момент - в день, когда там проходило голосование.
В Симферополь я прилетел накануне днем. Городские гостиницы были забиты до отказа еще в середине недели, лучшее, что можно было найти - номер в Бахчисарае в тридцати километрах от центра Симферополя. Но такой вариант был крайне неудобен. Решение нашлось быстро, меня согласился приютить в своем номере мой коллега, Ярослав Лукашев. Он приехал в Симферополь раньше меня, но и тогда с гостиницами уже было туго. Не буду подробно рассказывать о его приключениях, скажу только, что он в итоге поселился в двухкомнатном номере, а когда узнал о моем приезде, одну из комнат предложил занять мне. К моему приезду в номере уже стояла дополнительная раскладушка, которую занял Ярослав, гостеприимно отдав кровать мне. Я пытался сопротивляться, но он наотрез отказался меняться, объяснив это тем, что постоянно ходит курить на балкон, выход на который расположен в комнате с раскладушкой. Я не курю.
2. Скриншот с планшета вместо часов (время внизу московское, переводить часы ради двух дней я не стал)
Спал в эти дни мало, лег в субботу поздно. Потом еще долго болтали через открытую дверь. Ярослав уже месяц не был дома (в Симферополь он приехал из Киева) и признался, что давно не общался ни с кем просто так, не по работе, и совсем «одичал». Ночью спалось плохо, проснулся я в половине пятого по местному времени (полседьмого по Москве). Коллега уже не спал, курил на балконе. До выхода мне оставалось еще полтора часа, ему еще больше, т.к. я ехал в Алушту, а Ярослав оставался в Симферополе. Гостиничная столовая была еще закрыта, поэтому мы коротали время, читая новости и дурачились, примеряя присланный ему из Москвы на всякий случай бронежилет.
3. Бронежилет жутко тяжелый
4. Вот так элегантно бронежилет сидит на Ярославе
Местный крымско-татарский канал ATR призывает бойкотировать референдум. Сплошным потоком на нем идут ролики, в которых люди представляются и призывают не принимать участие в голосовании. Авторы не скрывают, что съемка проводилась в Киеве, непонятно только, реальные это люди или актеры местных театров.
В семь часов (9 мск) я вышел из отеля. У входа меня уже ждал водитель дядя Саша, который вез меня накануне из аэропорта. Он мне сразу понравился, и по пути мы договорились о том, что в воскресенье работаем вместе. Как и подавляющее большинство крымчан, дядя Саша был намерен голосовать за вступление Крыма в состав России. По пути он рассказывал мне о том, что на стокилометровой дороге Симферополь – Ялта всего одна милицейская камера, которая фиксирует нарушения скорости, да и ту периодически кто-то ворует. Еще дядя Саша рассказал, что днем в Крыму многие водители ездят «под шафе», на тех, кто делает это аккуратно, милиция не обращает внимания. А вот ночью бывают облавы. То, что с принятием Крыма в Россию все изменится, дядю Сашу не пугает, даже радует. Сам он за рулем не пьет и рад тому, что будет больше порядка.
5. Агитация на ATR. Женщина на экране призывает не ходить на референдум
Мы быстро едем по пустой дороге. Небо хмурится. Сделать приличное фото не получается. Когда я был в Москве, меня пугали блок-постами самообороны и Беркута на дорогах, которые устраивают жесткие досмотры. Но нас никто не только не останавливал, мы просто никого не встретили по пути. Без двадцати восемь (9:40 мск) приезжаем в Алушту. Сквозь тучи выглядывает солнце. На улицах так же пустынно, как на дороге, лишь два милиционера с автоматами у здания Горизбиркома, да несколько сгорбленных холодным ветром прохожих. Один из них рассказывает, что ближайший избирательный участок находится в санатории «Чайка». Едем туда. По пути возникает мысль – где же избиратели? Ответ на него получаю, подойдя к участку - они стоят у дверей. Человек двадцать. До начала голосования остается еще десять минут. За это время люди охотно делятся своими мыслями. Говорят, что сегодня придут все. Спрашиваю про крымских татар. Отвечают, что придут и они, настроения городских татар мало отличаются от настроений русских и украинцев. Бойкотировать референдум будут крымские татары, которые живут в деревнях и небольших городах, да и то не все.
6. Утро в центре Алушты
7. Наглядная агитация
8. На улицах почти никого
9. Универмаг "Алушта"
Наконец, открываются двери участка. На входе стоят бойцы самообороны. Спрашиваю у них, где найти председателя участковой избирательной комиссии, один из них провожает, показывает мне дорогу. Приветливая женщина говорит, что первый раз видит такую активность избирателей в первые минуты голосования, хотя работает на выборах уже много лет. На этом участке зарегистрированы около тысячи восьмисот избирателей, больше одного процента стояли у дверей еще до начала голосования. Получаю разрешение на съемку, регистрируюсь, фотографирую. Надо сказать, что у меня есть фотографии не со всех участков, на которых я побывал в этот день. Было слишком мало времени для того, чтобы тратить его на регистрацию и съемку.
10. По дороге на участок
11. Уже совсем рядом
12. Люди ждут открытия участка
13. Регистрация
14. Голосование
В восемь двадцать (10:20 мск) выхожу в эфир с рассказом о начале референдума в Алуште. Договариваюсь с шеф-редактором о том, что зайду еще на пару избирательных участков, а потом еду в Ялту. Хочется есть, по дороге заезжаем в какой-то ресторан. Оказывается, это киевские сетевики: цены очень высокие и, посмотрев меню, мы с дядей Сашей выходим. На какой-то заправке покупаем кофе и круассаны, он еще выигрывает в бесплатной лотерее бутылку газировки. По пути в Ялту видим множество винных магазинов, но времени нет. Кроме того, я лечу без багажа и если уж покупать что-то, то в Duty Free в аэропорту. Проезжаем Артек и Никитский ботанический сад, останавливаться и фотографировать нет времени. Да и какой смысл фотографировать вывески, лучше еще раз приехать в Крым, побывать и там, и там.
На первом же участке в Ялте мне не разрешают фотографировать - боятся получить выговор от начальства, но все подробно рассказывают «не для записи». Явка очень высокая, такой не припомнят. Даже проводившиеся здесь раньше выборы президента Украины не идут ни в какое сравнение. Много пожилых людей, некоторые пришли на референдум с внуками. Едем дальше. На следующем участке, расположившемся в здании Института винограда и вина, глава избиркома лично проходит со мной по участку, чтобы у бойцов самообороны не возникало ко мне никаких вопросов. Единственная просьба – не фотографировать кабинки для голосования, но я и не собирался этого делать. Здесь тоже беспрецедентная явка.
15. Ну, где еще устроить избирательный участок в Ялте
16. Здесь голосуют даже активнее, чем в Алуште. Или времени больше и уже проснулись те, кто спал во время открытия участков
17. Бойцы самообороны
18. За дверями участка
Перед тем, как уходить с участка, в большом холле разговариваю с уже проголосовавшими людьми. Никто не скрывает, как голосовал. Все за вступление в Россию. Говорят, что трудностей не боятся, хотят порядка и твердой власти. Готовы жить без света и газа, если их отключит Киев. Ждут строительства моста через Керченский пролив и проведения на полуостров всех коммуникаций из России. Надеются, что россияне не оставят Крым в трудное время и поддержат своим приездом, когда начнется курортный сезон. Выхожу на улицу, начинается дождь.
Созваниваюсь с Москвой, договариваюсь о следующем выходе в эфир, снова говорю с людьми. С одной стороны, ничего нового, все будут голосовать или уже проголосовали за вступление в Россию. Но каждый новый человек рассказывает о своих мотивах. Здесь и история, и будущее детей, и желание говорить на родном языке.
19. На улицах Ялты
20. Ленин в одиночку мокнет под дождем
21. Уха по-черноморски
Едем дальше по участкам. Потом идем на набережную Ялты, по-прежнему идет дождь. Подходит время выхода в эфир, кроме того, на улице ветер. Нужно найти тихое место, чтобы ветер не задувал в микрофон телефона, иначе слушатели ничего не услышат. А еще очень хочется есть. Находим небольшой ресторан неподалеку от набережной. Из посетителей только мы. Хозяйка проводит нас на второй этаж, чтобы мы могли поесть с видом на море. Здесь тихо, но довольно сложная акустика, есть эхо, не идеальное место для выхода в эфир, но уж что есть. Пока нам готовят уху, выхожу в эфир. Обедаем, снова идем по набережной Ялты. Дождь кончился, выглянуло солнце. Разговариваю с людьми.
22. Погода за этот день поменялась несколько раз
23. Вид с набережной
24. У памятника Ленину появились люди. В основном, это те, кто уже проголосовали и сейчас обсуждают будущее Крыма
Проезжающий мимо на велосипеде молодой человек увлеченно рассказывает кому-то по телефону об очереди на участке. Кричу ему. Он останавливается, прерывает телефонный разговор и через улицу рассказывает мне, как проехать до участка, на котором очередь. «Проснулась и пошла голосовать молодежь», - поясняет мой собеседник. Выясняется, что на этом участке мы уже были. Потом молодой человек кричит мне: «Мы за Россию», - и едет дальше. А мы едем в Судак. По пути из Ялты я снова выхожу в эфир.
25. Чуть дальше я встретил велосипедиста с телефоном
26. Кое-где попадаются российские флаги, но пока их не много
Подъезжаем к Гурзуфу, впереди Медведь-гора. Тут уж нельзя не остановиться. Заодно фотографирую дядю Сашу. Он говорит с улыбкой: «Сделай подпись «абориген Крыма» и мне пришли потом фотографию». Ему 63 года. Все их он провел в Крыму. Приходит в голову мысль: жители полуострова идут в Россию не с пустыми руками, они возвращаются домой вместе со своей землей, с Крымом.
27. Медведь-гора
28. Дядя Саша
29. По пути в Судак остановились на заправке. Я вышел размять ноги и внезапно заметил Ленина
30. Чтобы перевести цену на бензин в рубли, нужно умножить цену в гривнах на четыре
31. Виноградники у заправки, именно на них смотрит Ленин с горы
По пути в Судак погода снова портится. «Так всегда весной в Крыму», - говорит дядя Саша. «Некоторые считают, что у нас очень мягкий климат. На самом деле, зимы бывают очень суровы». Дядя Саша рассказывает, что в минус семь в Симферополе холоднее, чем в Москве в минус двадцать и что шуба, в которую он сейчас одет, уже шестая в его жизни. Проезжаем земли, захваченные крымскими татарами. Я прошу дядю Сашу остановить, но он говорит, что может показать мне места самозахвата в Симферополе. Я люблю море и не остановиться на берегу я не могу. Здесь только ветер и шум прибоя. Умываюсь холодной морской водой, это лучше любого кофе. Дорога петляет, погода портится и до следующего выхода в эфир мы не успеваем доехать до Судака буквально несколько километров. Приходится рассказывать о том, что есть.
32. На берегу
33. Церковь памяти погибших моряков, построенная на деньги бизнесмена из России
34. Надпись на входе на территорию церкви
35. Начинается период цветения. Правда, дядя Саша не смог идентифицировать, что там цветет вдали
36. Примерно так выглядят все дороги. Машин нет, блок-постов тоже
37. У моря хотелось постоять подольше, но нужно было ехать
Без труда находим избирательный участок. Тут довольно пусто. Глава избиркома первая, кто может назвать мне конкретные числа. По ее словам, на 14:30 по местному времени (16:30 мск) здесь проголосовали около 70 процентов избирателей. Больше уже не ждут, т.к. тридцать процентов населения составляют крымские татары. Впрочем, опровергая ее слова, зал заполняют люди, и мне не удается сфотографировать пустой участок. Неподалеку от него удается выяснить и причины, о них рассказывают сами крымские татары. Мои собеседники говорят: «Мы бы проголосовали, да вот только наблюдатели на участке из наших, из руководства. Они потом все расскажут, и у нас будут проблемы». Международных наблюдателей на этом участке в Судаке нет.
38. Эти люди, внезапно пришедшие на референдум, не дали мне сфотографировать пустой участок
39. Многие приходили на референдум с детьми
40. Генуэзская крепость в Судаке
Продолжают разговаривать с крымчанами, а они разговаривают со мной. В одном из магазинов продавщицы первыми обращаются ко мне и спрашивают, откуда я приехал. Все уже проголосовали. От вступления в Россию ждут порядка. Рады тому, что повысятся штрафы за нарушения правил дорожного движения. «Я живу на окраине Судака», - объясняет одна продавщица. «У нас там прямая дорога, есть где разогнаться. Вот и гоняют. Каждый раз не знаешь, дойдешь до дома или нет».
Последствий вступления в Россию не боятся, боятся только за детей, которые учатся на Украине, в Харькове. Мечтают, чтобы у них появилась возможность перевестись в российские вузы, а пока советуют реже выходить из дома и не участвовать ни в каких демонстрациях.
41. В Судаке строятся новые отели
42. Местами очень симпатично. На скале висит альпинист, но с такого расстояния разглядеть его трудно
43. Наглядная агитация в Судак не добралась, но результатов референдума это не изменило
44. Курортный город в несезон. Кроме того, на улице холодно
Говорить можно до бесконечности, но пора возвращаться в Симферополь, хочется быть там до темноты. Да и дядя Саша устал - весь день за рулем. По пути покупаем в кафе пирожков по 4 гривны за штуку (16 рублей). Проезжаем мимо указателя «Феодосия 30 км». Желание побывать и там огромно, но приходится себя ограничивать. Так же, как мы не можем свернуть к Белой скале, когда проезжаем мимо, хотя очень хочется. А вот захваченные татарами участки я все-таки сфотографировал. У гостиницы договариваюсь с дядей Сашей о том, что он отвезет меня завтра утром в аэропорт, а сейчас он - голосовать, а я - работать. В номере меня ждет Ярослав. Выхожу в эфир, а потом мы вместе едем в центр Симферополя. Ужинаем в ресторанчике «Диканька», коротая время до окончания референдума.
45. На одном из кафе по дороге неожиданно встречаем российский флаг
46. Захваченные участки. Вложения минимальны
47. Крымские татары строят на пустырях такие вот сараюшки, а потом пытаются их легализовать
48. Гостиница в Симферополе
Первый раз за день звоню жене. Она рассказывает, что утром сын бежал по квартире, поскользнулся, упал и ударился зубами о кровать. Весь день они провели в травмпунктах и больнице. К счастью, ничего страшного, просто сильный ушиб, обошлось. Вспоминаю, что жена Ярослава сломала ногу, и он каждый день занимается организацией жизни дома, прежде всего тем, кто из родственников и когда пойдет гулять с собакой. Рядом с нами сидит компания явно обеспеченных выше среднего людей лет пятидесяти. Они пьют за вступление Крыма в Россию и обсуждают, какую от этого получат выгоду они лично. О выгоде я слышу от крымчан впервые за этот день. В восемь вечера по местному времени (22:00 мск) выходим на улицу и попадаем в толпу людей, которая несет нас на площадь Ленина. Там проходит митинг-концерт «Крымская весна». Среди зрителей множество людей самого разного возраста, начиная от грудных детей, которых несут на руках мамы, и заканчивая пожилыми парами лет восьмидесяти.
49. Верховный совет Крыма - культовое место, которое сейчас нельзя не посетить
50. На улицах начинают появлятся российские флаги
51. Другой ракурс
52. Девушки с удовольствием фотографируются с десантниками
Видим, как бойцы самообороны не пускают на площадь очень пьяного молодого человека. Один из них объясняет: «Братишка, у нас сегодня праздник, давай по-хорошему, иди домой, не порть нам его». Мимо проходят папа с сыном. Папа говорит: «Сынок, ты запомнишь этот день на всю жизнь!». Люди улыбаются, несмотря на холодный ветер, фотографируются. Появилось множество российских флагов, которых я до сих пор здесь почти не видел – крымчане не хотели, чтобы их упрекали в агитации в дни тишины и голосования. Настроение у собравшихся на площади приподнятое. Где-то в темноте стоит памятник Ленину. Вчера я видел у него множество живых цветов и приклеенную скотчем бумагу «Не трогайте нашего вождя». Вряд ли в Крыму много сторонников компартии, скорее это реакция на снос памятников на Украине. Кстати, на концерте коммунистов я не встретил, зато было много флагов ЛДПР.
И последнее впечатление от увиденного. Никогда прежде мне не приходилось наблюдать, чтобы люди на митинге так тепло встречали главу центризбрикома, который оглашал первые результаты референдума.
53. До окончания референдума осталось совсем немного, скоро площадь Ленина заполнится людьми
54. Все, началось
55. Люди все прибывают
56. В толпе
57. Флагов России тоже становится все больше
58. Люди движутся в разных направлениях, возможно, и чтобы согреться
59. Новые зрители идут на митинг-концерт
60. Настроение приподнятое
Окончательно замерзнув, мы едем в отель. Уже оттуда выходим в эфир. Я договариваюсь с Москвой, что в следующий раз мне будут звонить в полшестого утра по местному времени, прямо перед посадкой в самолет. Но это уже история другого дня. Работа на сегодня закончена, но мы еще долго не ложимся спать, обсуждая увиденное и читая новости в интернете.
61. День начался с просмотра новостей, им же и заканчивается
|
</> |
Возле ДК, где шло голосование, наши местные казаки распалили огонь и жарили шашлыки. А вечером в селе гремела музыка и веселилась молодежь. Вот так1