23 февраля - красный день календаря!
odin_moy_den — 19.03.2014 23 февраля 2014 года я и мои дети - Георгий и Ярослава провели на острове Ко Панган, это Таиланд. А, да, меня зовут Ира Форд, я журналист и экскурсовод, по ссылке можно увидеть много моих дней - там и про прошлогодний весенний Таиланд, и про Камбоджу, и про реки-каналы Петербурга, и про дачу в Тверской области. (Кстати, мужские праздники и ОМД для меня становятся традицией: прошлый мой день пришелся на День ВМФ).Мы с детьми в этом году опять зимовали в Тае (муж приезжал к нам на новогодние каникулы): были в Ча-Аме (это королевская резиденция), Хуахине, Бангкоке, Рочабури, немножко поездили по окрест-Сиемрипской Камбодже, устали от впечатлений и переездов, после чего полтора месяца провели на Пангане. Время на острове летит незаметно: про затею снять ОМД я вспомнила только тогда, когда пришло время уезжать.
Счастливой и красивой весны вам, люди!
1. Доброе утро! Мы с Георгием проснулись около 8 утра, принялись сооружать завтрак, быстро поняли, что надо в магазин, вернулись, и тут я вспомнила, что хотела снять ОМД.
2. Пока мы с Ясей завтракали (барин Го поел первым) и собирали вещи на море, Гоша увлеченно распаковывал Ясин рюкзак. Но вообще – фотографировать с утра моих детей неблагодарное дело – они с утра не слишком веселые.
3. Точного сценария этого дня не было. Но пока мы завтракали, позвонили наши петербургские друзья – Ксюша и Юля с детьми, и сказали, что ждут нас на берегу и уже практически арендовали лодку. Им пришлось нас подождать.
4. Мои дети – слева, а справа – Вера и Савва. Просто петербургские интеллигенты, все дела.
5. А вот и я!
Мы держим путь на соседний с нами пляж, Coral Bay – как следует из названия, нас ждет коралловый риф.
На этот пляж можно добраться и по суше, но пешком далековато – путь лежит через горы, на байках стремновато – горы таки крутые, а у нас обилие детей, а на такси дороговато. Впрочем, на лодке примерно так же стоит, как на такси – 300 руб в одну сторону на всех, но удовольствия больше.
6. Мы с детьми провели на Пангане полтора месяца (а всего в Тае – три), но на лодке не катались. Потому-то девчонки и решили за нас быстро все исправить. Так… Огибаем мыс – наш пляж за ним.
7. Гоша – сын экскурсовода, заметно? (Я не только журналист, я еще и экскурсовод бываю иногда).
А может, это не мои гены сказались, а Ксюшина аура – она работает в музее Ахматовой, в Фонтанном доме.
Гоше нравится на руках у Ксю – во-первых, она мама мальчика Саввы, и кое-что понимает в любви к мальчикам в частности. А во-вторых, она из семьи, где 9 детей, и кое-что понимает про любовь к детям в целом.
8. Яся не может определиться с эмоциями. Ей и страшно, и весело, и удивительно и… Почему все так быстро заканчивается?
9. 10 минут – и мы почти прибыли.
10. Вода прозрачно-бирюзовая, и кораллы видны прямо с лодки. Но фото плохо передает истину.
11. Выгружаемся!
Гоша в печали – ему не нравится, что все быстро закончилось.
12. Кто у моря долго плачет – тот не притворяется. Девочки прощаются с лодочкой официально.
13. Дома мы не успели толком позавтракать. Никто же не скажет, что если ребенок выпьет пару йогуртов, закусит арбузом, папайей, банановой булочкой и кокосом, то это может считаться завтраком? Нет, никто не скажет.
Потому в кафе около нашего дома мы взяли take away – рис с кешью и ананасами. Хозяйка привыкла, что мы часто берем это блюдо домой, и… не положила ложки. Пара ложек у нас нашлась. Но всем не хватает.
Дети быстро находят решение – едят рис обломками коробки-упаковки, натуральные дикари! И аппетит у них зверский!
14. Это фото с заваленным горизонтом о том, что Яся старше Саввы и Веры. А по росту и не скажешь.
15. Обычные пляжные развлечения – с налетом грусти из-за скорого расставания – с островом и с друзьями.
16. Яся счастлива. Пролежала в песке целую вечность!
17. А тут – ола-ла! – на горизонте появились наши московские друзья – Лена с дочками Софьей и Анисией.
Лена с дочками приехали на пляж на машине, которую они арендуют. Дорого арендовать машину на острове.
К нам, увидев, что мы с Саввой и Верой, подходить не спешат – Савва и Вера только переболели, у моих детей уже иммунитет к этой болезни, а Анисию и Софью надо беречь. Лена с детьми располагается вдали от нас, а я иду купаться. Но сначала – окунуть Георгия.
18. Георгий на острове пропагандирует культ тела, не признавая одежду. Но «окуклиться» после купания – это его любимое дело! Кстати, на Пангане Го научился плавать. Плавает сам метров по пять. С открытыми глазами в воде. Очки не признает, маску тоже.
19. Волосы у Гоши выгорели за полтора месяца Пангана. Но сейчас не о том. Юля и Ксю талантливые организаторы детского летнего лагеря на Ладоге, умеют развлекать детей и среди зимы. Гоша внимательно следит за ситуацией. Все, я пошла плавать.
20. Коралловый риф был прекрасен. Я уже несколько раз плавала вдоль него, и сейчас хотела увидеть что-то новое. Доплыла до того мыса, что мы видели по пути на пляж, увидела ОГРОМНЫЕ!!! – стаи рыб, решила вернуться за Ясей и поплавать с ней вместе.
Дети уже искупались, сейчас вот согреваются. А, да! Это Юля.
21. Мне кажется, это игра про волка, который кого-то ловит. Или про медведя. Там было несколько похожих игр, а я не специалист. А вот Савва – волк. Или медведь. Короче – специалист.
22. Совещание.
23. Дети поиграли отлично, победила дружба. Оставляем Гошу на попечение Юли и Ксю, и уходим с Ясей плавать. Держим курс на мыс!
24. ООООООО! Какие у нас с Ясей впечатления!!! Мы пришли в кафе, где нас уже ждут и рассказываем, что мы плавали долго и красиво. Но так увлеклись погоней за рыбами, что выплыли прямо на мыс. В буквальном смысле. И чтобы не выходить на берег по морю (со стороны мыса это не очень удобно – там мелко и кораллы, а чтобы выйти с той стороны, откуда мы приплыли – нужно время и силы. А мы уже долго плавали) – мы вылезли прямо на скалу. И вернулись обратно по суше. Но по пути потеряли Ксюшину трубку – она выпала из маски. По берегу прошли – нет. Наверное, утонула в море. Рассказываю всю эту историю в кафе: я полна решимости отправиться за трубкой, как только Гоша уснет. Ксюша не верит в мою затею, но виду не подает. Вообще ей грустно: трубка её свёкра.
25. Вот такая раковина аутентичная в кафе – из ствола дерева сделана.
26. Время обеденное - гостей в кафе много: хоть мы сделали заказ давно, еду нам не несут. А вот Лене и девочкам – в другом конце кафе – принесли.
Лена ссорится с хозяином: в этом кафе заказ надо писать на бумаге, и у Лены написан суп Green karri no spicy, причем «Без специй» - обведено. И еще Лена повторила хозяину три раза эту мысль.
В супе плавают красные перчинки. Горсть. Пока Лена вылавливает перец, хозяин приносит ей типа комплимент – дополнительную порцию риса. Гоша пристраивается к рису, который оказался не комплиментом вовсе – его цинично включили в счет.
27. Пока ждем еду, Ксюша читает детям «Мы из Бюллербю». За неделю почти всю книжку прочли. Люблю Линдгрен. Дети тоже.
28. От безделья я листаю журналы… Натыкаюсь на тот самый вид, что сейчас у меня перед глазами.
29. Видите карту острова? Мы сейчас наверху, во впадине, где черная точка.
30. Организованно пообедать не удалось - приносили по одному блюду, и мы все вместе на него накидывались. В итоге все сыты, фото нет. Гоша отказался снимать жилет, как надел его, когда мы с Ясей вернулись с заплыва, так и отобедал в нем.
31. А время уже послеобеденное. Мы-то думали, что на пару часов на море. У нас было много мысле-планов на сегодняшний день. Ну да ладно, будем импровизировать. Я, например, отправляюсь нырять за трубкой. И это мне бонус – я-то уже думала, что мой заплыв на риф был прощальным. Ан нет!
32. ААААААААА!!!! Я добыла трубку! Она оказалась ровно там, у скалы, где мы с Ясей вылезли на брег печальный и крутой. А после этого я поплыла за мыс, и там была нереальная впадина, и я испытала… Я много что испытала. Счастлива! Я и не думала, что здесь бывает ТАК красиво! Думала, подводные красоты-рыбы-города - это исключительно про Красное море.
А Ксю счастлива и удивлена вновь обретенной трубке!
Но погода портится, срочно обратно!
Неожиданно вместо одного капитана, на лодке оказываются двое. Капитан и – рулевой! То есть рулевая!
33. Погода активно портится! Вот прямо с каждой минутой! Дождь! Чтоб не грустно было отбывать в Петербург!
34. Юля красотка, Вера устала, Яся в смятении
35. Прощаемся с пляжем и видим, как на горы садятся сине-черные шапки туч.
36. Кстати, какой-то из этих домиков принципиально пустует. Там нет воды и электричества, но есть мебель, посуда и белье. Иногда там останавливаются бекпекеры, иногда даже надолго. На пляже разговорились с теми, кто там жил: бесплатно и сердито.
37. Добрались до дома, прячемся от дождя на веранде. Я разбираю вещи после пляжа, дети… Ну что дети? – дети кишат.
38. В рамках акции по сбору и упаковке вещей, почитали Ясину любимую главу из книжки про Волка-малютку. Книжку предстоит отдать Эду - тайцу, хозяину нашего дома. Он нам дал почитать.
39. Эд классный. У него агентство, где билеты и все такое. У них с женой дочка – младше Яси, старше Го.
На Пангане не слишком-то добрые тайцы, они давно испорчены туристами. Но вот Эд – добрый и прекрасный. Он мало того, что выполнял любые мои просьбы, так еще и вызвался на прощание отвезти нас на причал завтра.
40. У Яси в планах – прощальный шопинг. У меня в планах ничего такого нет.
41. Ну не купить – так удовлетворить любопытство!
42. Вообще-то сегодня воскресенье, а по воскресеньям в соседнем районе на пляже шоу барабанов, и пока мы покупаем мангостины (дети очень любят!), звонит Лена и приглашает присоединиться к их поездке. Я-то рада. Но погода…
43. Погода не шепчет. И тут начинается прямо дождь-дождь, почти ливень. Но наши желания всегда сбываются, потому в этот же момент около нас останавливается наш друг Азамат (что в переводе с казахского означает «Гражданин», мы зовем Азамата «гражданин Гражданин»), и везет нас с детьми домой. Ехать минуты две.
44. Непонятно, что делать, потому мы не делаем ничего.
Пришла Лена с девочками, и в рамках пережидания дождя дети играют на веранде.
Пришел Азамат, и в рамках прощальной вечеринки я снарядила его с деньгами в путь купить батарею кокосов.
Пришел друг Азамата Женя и в рамках 23 февраля отправился за пивом.
Пришли Юля с Ксюшей и детьми, и в рамках указанной ранее причины Лена с девочками ушли.
Смеркалось, кстати.
45. Фотографий, как выглядел стол во время прощальной вечеринки, не будет. Много детей провоцирует мало порядка.
Но точно было весело. Точно! Хоть и грустно.
Азамату достались пиво и креветки, он счастлив. «И клянусь, мне большего не наааааада!» - мы чуть не забыли, что у мальчиков есть повод для праздника: 23 февраля же!!!
46. Когда пиво выпито и арбуз съеден (меня касался только арбуз – пиво пили исключительно Женя с Азаматом), мы отправляемся…
47. …прощаться с островом по-взрослому. Дети не знают о цели нашего похода, это тайна. В таинственном послании сказано, что мы должны дойти до конца пирса. Юля фотографирует всю нашу делегацию.
48. А вот уже и не тайна! Делай раз: небесный фонарик с благодарностью острову за все, что с нами здесь случилось и за всех, кого мы повстречали. Ксюша и Азамат.
49. Делай два! Загадываем желания! Юля, Азамат и Женя.
50. Кажется, я не представила Женю? Здесь его видно плохо, но шанс еще будет.
51. Все сбудется!
52. Гоша бежит за небесным фонариком – кажется, ему нужно еще несколько секунд, чтоб закончить формулировать желания!
53. Дети, стоскававшиеся по по папам, просто липнут к Жене и Азамату.
Уходим с причала. Наш район, Чалоклам – это самая что ни на есть рыбацкая деревня. И вход на причал декорирован сетью. Здесь видно Женю. И видно, что Гошу так переполнили эмоции, что он опять проповедует свой кэжуал.
54. А здесь Женю уже видно не очень, спасибо Савве.
55. 11 вечера. Гоша спит. А нам с Ясей еще нужно прочитать книжку про кролика Онестуса и всех его детей. Потому что книжка Лены и девочек, завтра возвращать. Книжка заканчивается, я засыпаю вместе с Ясей. На полчасика.
56. На ноутбуке время московское, по-тайски – без двадцати полночь. Сажусь работать. Я без сил и эмоций. А мне к утру нужно выслать две статьи – в «Космо» и в телегид. Глаза боятся, руки делают, мозг кипит.
57. Когда мозг отказывает, я делаю перерывы и собираю вещи. И отбираю зерна от плевел: что в мусор, что в пользование тех, кто остается.
Вот страница из журнала, прочитав которую, я решила, что нам надо на Панган. В тот момент я уже очень устала от путешествий и впечатлений.
58. Это все наши вещи, еще не упакованы окончательно, но хотя бы собраны. И то хлеб.
59. Все когда-то заканчивается. Я высылаю две статьи, выключаю ноутбук, ложусь спать. И вспоминаю, что нужно узнать, который час. Вот столько времени! Спокойной ночи!
Завтра в путь – и он будет непростым, этот путь. Зато спустя полтора суток (даже больше) мы окажемся дома. С папой. И мужем. А пока – пока, Панган. Было хорошо. До встречи!
|
</> |