Неизвестный Уайльд выходит в июле
podosokorskiy — 22.06.2011
Трехтомное собрание сочинений Оскара Уайльда, в которое впервые
включены никогда ранее не переводившиеся на русский язык
произведения, выйдет в России в конце июля. Собрания сочинений
Уайльда неоднократно переиздавались в России, но, как отметили в
беседе с РИА Новости представители издательства «Иностранка», в
данный трехтомник легендарного прозаика, поэта и драматурга впервые
включены «Застольные беседы» и «Оксфордский дневник» в переводе
Елены Осеневой.
© 1882, Napoleon Sarony / Library of Congress
Первый том составило полное собрание устных рассказов Уайльда (42 рассказа), через сто лет после смерти писателя собранных и опубликованных литературоведом Томасом Райтом с подробными комментариями составителя. Второй том отдан под полный вариант романа «Портрет Дориана Грея» (1891), главного произведения Уайльда, неоднократно экранизированного. Первый русский перевод романа вышел еще в 1906 году. В третий том вошли рассказы, эссе, эстетические миниатюры, а также ранее не переводившиеся произведения Уайльда.
Источники информации: РИА Новости, www.openspace.ru
|
|
</> |
Что умеет Avatr 06: подробный обзор без воды
Дача Рябушинских в Вышнем Волочке
Не могу угадать запрещенное в РФ слово
2025. Испания. Шипучее. Выход седьмой, финальный...
Субботний мемчик. Лайфхак для соблазнения
Ой, чудит ноябрь!
У антисемитизма есть четкий экономический показатель
кризис карательной психиатрии в ЛР
YOU

