не фарт
sadtranslations — 29.10.2011
Уважаемые участники,давно читаю сообщество, но пишу впервые - и, надо же, с таким дурацким вопросом. Дано: перевод с русского на английский, текст вполне официального характера, в тексте фигурирует ООО "Фарт". Вот, собственно, и весь вопрос - возможно ли корректно перевести название? Я понимаю, что здесь не справочное бюро, и свои варианты у меня есть, но они, как раз-таки, из разряда sad, я догадываюсь... :)
Опасно ли носить контактные линзы: вся правда от эксперта 
