
Найденная в Олимпии глиняная табличка содержит текст фрагмента "Одиссеи"


Табличка прошла первоначальную реставрацию, и выяснилось, что фрагмент текста на ней – это 13 строчек из 14 песни «Одиссеи» Гомера. По предварительной оценке, её можно датировать не позднее III века н.э., и если эта датировка подтвердится, то в таком случае табличка из Олимпии будет самым старым сохранившимся записанным фрагментом эпоса.
«Одиссея» рассказывает о превратностях судьбы царя Итаки Одиссея/Улисса, который возвращается домой после окончания Троянской войны, описанной Гомером в «Илиаде». Широкими кругами населения считается, что «Одиссея» охватывает аж десятилетний период странствий Улисса, однако это совсем не так. Она представляет рассказ лишь о 40 днях из жизни Одиссея, содержание остальных лет дается кратко, чаще всего в рассказах главного героя.
14 песнь «Одиссеи» рассказывает о встрече Улисса и свинопаса Евмея на Итаке. За время разговора и совместной трапезы Евмей так и не узнал своего хозяина, которого богиня Афина ради безопасности превратила в безобразного старца. Вот фрагмент как раз из этой песни и написан на табличке из Олимпии.

Олимпия – панэллинское (всегреческое) святилище – в римское время подверглась довольно обширным небрежным перестройкам, поэтому остатки сооружений этого периода неудивительны. Здесь и термы, и гостиницы, и огромный фонтан-нимфей, и арка в честь императора Нерона, и даже вилла императора Нерона. Последний устроил в Олимпии игры вне привычного, не менявшегося столетиями графика и, разумеется, собрал массу первых призов и венков победителя.
К сожалению, сообщение Минкульта Греции не дает сведений о месте находки, кроме обтекаемого упоминания «руин римского времени».
Раскопки здесь ведутся с конца XIX века традиционно при активном участии немецких археологов, хотя открыта Олимпия была еще в середине XVIII века. Проект, в рамках которого совершена находка, направлен на комплексное изучение исторического, природного и культурного ландшафта святилища.
Сама «Одиссея» Гомера – это важное литературное произведение, появившееся и довольно долго, видимо, бытовавшее в устном виде. По мнению большинства исследователей, и «Одиссея», и «Илиада» сложились, скорее всего, примерно в VIII веке до н.э. где-то на побережье Ионического моря – в Малой Азии или на островах. Нам известно, что в VII-VI веках до н.э. обе поэмы пользовались большой популярностью среди греков, и, соответственно, не имели какого-то точного текста, все время изменяясь по прихоти живого языка. Рассказывали и, возможно, дополняли их аэды, а позднее появились и рапсоды – профессиональные декламаторы.
Впервые попытка записать поэмы была сделана во второй половине VI века до н.э. во время правления тирана Писистрата. Для этого в Афины были приглашены уже упоминавшиеся рапсоды, и декламировавшиеся варианты записывались писцами. После этого в записанные тексты Писистрат велел вносить дополнения, способствовавшие возвеличиванию Афин в политических целях. Об этом имеется целый ряд античных свидетельств. Таким образом, несмотря на древнюю традицию происхождения Гомера и на распространение его поэм по всей Греции, они не стали настолько важными в Спарте, Беотии или Коринфе, скажем. Именно в Афинах произошла окончательная письменная редакция этих произведений, здесь они исполнялись на официальном празднике. А фрагменты, где упоминались Афины, хорошо укладывались в рамки идеологии этого полиса, так ярко проявившейся в классический период.
Разумеется, и после этой записи тексты Гомера изменялись с течением времени. При этом цитат из Гомера в античных поэтических источниках современного Писистрату и позднее времени практически нет, а вот у прозаиков, например, у ранних историков, есть упоминания Гомера и ссылки на него.
Позднее, в эллинистическое время (III в. до н.э.) в знаменитой Александрийской библиотеке в Египте по инициативе Эратосфена Киренского появился целый отдел, который был посвящен изучению творчества Гомера.
Позднее, примерно с IV в. н.э., с упадком греческого языка и вообще интереса к греческому наследию пропал и интерес к творчеству Гомера. Однако эта традиция сохраняется в Византии, там читают и комментируют поэмы. На Западе Гомер возвращается в культуру только в XIV веке.
В современном мире история изучения гомеровских эпосов насчитывает около 200 лет, и новая табличка – это дополнительная песчинка в этом океане.
|
</> |
