наверное
antimeridiem — 03.04.2021 «... Дело в отношении к будущему времени. В русском языке будущее образуется через глагол «будить» – вот ты родился, будущее наступило. В английском – через «will», то есть через «волю»: как я хочу, так и будет.А у японцев – через «наверное»: что бы ты ни делал, всегда есть шанс, что завтра начнется землетрясение или цунами все смоет. Поэтому будущее время у них формируется с помощью «наверное» — это совершенно другая модальность. Например, я говорю: «Я завтра пойду в кино. Наверное»...»
(Дмитрий Коваленин о Харуки Мураками и его новой книге «Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий».)
|
</> |