Мультяшное

топ 100 блогов fotovivo29.05.2021 Масяня в Израиле.
Никогда ее не смотрела, даже не пыталась, потом "Это-все-уж-сто-раз-было" зацепило, теперь открываю, когда заголовок понравится из того, что ютуб подсовывает.



Мои дети так слова мешают, когда балуются =)
Помнится в период "Большой Алии" (на пике репатриации) было две стратегии в обиходе: одна - "хотим сохранить ребенку хороший русский и дома говорим на нем, ивриту в саду научится", тыщу раз проверено, неизменно срабатывает. Другая - сходу учить малого языку, едва усвоенному самими родителями; неизвестные слова и выражения по ситуации неизбежно заменяются знакомыми. Или приблизительными - слушаешь у дисциплинированной эфиопской диаспоры - всё у них "скамейка" и "садовая лавка" и "стул" и "кресло"; "портфель" и "чемодан" и "пакет", всё - "сумка", кроме кроксов всё - "обувь". Не исключено, что им терять нечего, может и на амхарском не особо богатый выбор.
В школе и армии лексика у всех выравнивается. А детский врач советует не выпендриваться и говорить с ребенком именно так, как взрослые общаются между собой - если комфортно на мешанине из русского, иврита и трех кавказских, то продолжать в том же духе; считают это лучше, чем если малыш будет ощущать натянутость и окажется сбит с толку неуверенной коммуникацией, что отразится на живости мышления.

Заимствованные словечки, не без этого, конечно :) В основном те, которым нет прямых соответствий в русском, "машканта" - "ипотека в обрамлении специфических местных особенностей", "пкида" - "тетенька-столоначальница" (чиновница - оч уж широкое понятие), "мисрад" - тоже конкретней, чем "офис" и "контора"; "метапелет" - "нянечко-сиделко-компаньонка", но не санитарка; нес-кафе/кафэ-турки - вроде бы есть аналоги, но, думаю, что скандальный имидж пафосного словца сказался, переняли влёт даже "кафэ афух" вместо "капучино". Мобилку долго называли "пелефоном" (одна из сотовых фирм), пока "смартфоны" не появились. Ну и "Тахана мерказит" - ни разу в живом разговоре не слышала "Центральный автовокзал"; "тахана-тахану-тахане", обрусело и склоняется как родное, видимо от частоты употребления сошло за имя собственное (междугородные поездки - повседневная реальность, весь север+центр Израиля, как один мегаполис).

Шабат шалом!

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Смешно, конечно. Только вчера написал о том, что рьяные пропагандисты новороссии синхронно отрекаются от Донбасса , объясняя это разными причинами - и вчера же появилось еще одно видео. Перешедший на сторону оккупантов донецкий журналист Геннадий Дубовой сообщает, что враги взломали его ...
Во первых насчёт эксперимента. Установил, что временная задержка эфирного потока и реальности составляет у моего сознания около трёх/четырёх недель. 21-25 дней в среднем. Короче - что-то может быть связанное с лунным месяцем и т.д.. Хотя не уверен. ...
Особенность природы человека такова, что для любого возможного в будущем события мы начинаем составлять конкретные планы. Я, например, планирую в столицу отправиться, по делам, ну и посмотреть, что там да как. Ехать, правда, пока не знаю на чем: то ли поездом (но в моем случае это проблема ...
Давно хотел поделиться. Ситуация следующая. Друзья семьи, молодая пара, переболели коронавирусом. В итоге случилось очень нехорошее. У девушки корона спровоцировала обострение редкого генетического заболевания - порфирии. Это целый ряд заболеваний обмена веществ, патологии данной группы ...
Донбасс сливают. так же. как слили Крым. следующими областями, надо думать, станут Харьковская и Одесская и далее по списку. Я внимательно наблюдаю за развитием событий и у меня два варианта - это или идиотизм нашей власти или предательство. Склоняюсь ко второму. В Донбассе всем управляют ...