Мотив плодородия в древних словах. Часть 6. Заключительная

топ 100 блогов anti_fasmer29.04.2024

6

Мотив плодородия в древних словах. Часть 6. Заключительная

Движение весеннего солнца (или сакрального «камня») по небосводу над готовящейся «забеременеть» землей могло быть отражено в санскритских словах aśan — камень, небосвод и pāṣāṇa — камень, но в то же время за значениями элементов pā - покровительствовать (сравните: покров), aś — достигать, овладевать, paś — посещать, являться на поклон и an – двигаться, существовать, дышать, звучать, прочный, крепкий, здоровый, ana – подбрасывать, подниматься может скрываться ассоциативный образ нагнувшегося над девушкой молодого мужчины, который находится на пике своего сексуального развития, что соответствует санскр. pac – развиваться, возрастать, созревать, англ. pace – скорость, темп, ходить туда и обратно, протоафр. pac (pats) – рассыпать, рассеивать, идиш. поц (pots) – половой член, глупец, дурак (который может быть круглым) и марийск. паче — свежий, сочный, а также др.-мар. паша — размножаться.

В данном случае все эти значения соответствуют образу агрессивного по своей сути «подтягивания» к себе и затем «покрытия» горячим и страстным любовником (маньчж. pase – грабли, повеса, распутник) любимой женщины согласно кашмирским словам pash — кровля, навес, кров, люк, покрытие и pashu – грубый зверь, человек, который не посвящен в тайны спасительной религии. При этом «спасительная религия», вероятно, помогала юноше обуздать свои изначально дикие чувства с помощью неких нравственных запретов, образно определяемых словом pāsh – петля, недоуздок, повод.

Козел, ведущий стадо баранов
Козел, ведущий стадо баранов

Любопытно, что английские слова pash — ударять, разбивать, обломки, осколки и pash — страсть, предмет страсти и поклонения при всей сексуальности значений, связанных с половым актом, тем не менее через значение pash — голова выводят нас на слово pasha – паша, притом что военачальник, носивший этот титул, считался как бы названным отцом или главой для подчиненных ему людей, хотя при этом он мог «разбить» немало голов своим противникам. Тогда и персидское по происхождению слово pashm — козья шерсть обладает сексуальными признаками, заключенными в значениях «козел» (благодаря торчащим рогам, бодливости и способностям вожака) и «шерсть», потому что оволосение тела считается свидетельством большой сексуальной силы. 

При этом кашмирские слова pash — покрытие, pāsh – петля, недоуздок, повод и pashu – грубый зверь, которые фонетически и образно близки к англ. pash — страсть, предмет страсти и поклонения, находятся в такой же позиции друг с другом, как и англ. dicky (diki) – передник, манишка, спецовка, вставка, воротничок, представляющие из себя своеобразные «покровы», и dick (dik) – парень, хлыст, мужской половой член (который подобен «грубому зверю»).

Но в то же время другое значение dicky (diki) — неустойчивый, шаткий может быть связано с особенностями полового акта, основанного на быстром движении «туда-сюда» (качании), а значение dickens — черт, дьявол, бесенок, чертенок (о ребенке) может быть семантически связано не только с финск. paha – злой, дурной, сильный, большой и англ. pah - тьфу, но и с хант. пăх — сын, мальчик, парень, что с учетом финск. pahe — порок может относиться к образу созревшего (окрепшего) для половых отношений хулиганистого подростка, который должен перебеситься перед началом супружеской (с определенными запретами) жизни.

Порок (осадное орудие)
Порок (осадное орудие)

При этом ассоциативные по отношению к финскому слову pahe — порок значения русского диалектного слова порок — длинный шест, используемый для валки леса, залог, стыд и церк.- слав. порокъ — таран, стенобитное орудие можно ассоциативно применить к образу мощного мужского паха или срама, который после своего стремительного превращения в «камень» (индийск. диалектное pāhan — камень, окаменеть) тут же отдается в залог жадному женскому естеству.

То, что индийск. pāhan — окаменеть семантически связано с лаосск. kāм — затвердевать, еще больше сближает смыслы слов «пах» и «камень» через объединяющий их образ крепких любовных отношений, ведущих к сплоченности и увеличению рода, что соответствует еврейским словам пахъ — петля, pach — сеть, силок и санскр. kama – любовь, а в общем смысле тесного единения — уйгур. қом — род, племя и др.-гр. κώμη — деревня, селение, участок, район.

Ровно также в едином образе совмещаются индийские диалектные слова pah – утренняя дымка, ручеек, pahi – рыболовная ловушка и pahu — муж, где под ловушкой понимается любовная связь, а под утренней дымкой и ручейком сексуальное покрытие «ночной» по своей сути женщины светлым мужским началом с целью оживить или осветить ее доселе пустынное темное лоно, на что указывает прото-афроаз. -pas' (-pac, -pats) — зажечь, осветить, оживить в полном соответствии с мифологической сутью любовных взаимоотношений мужчины-неба и женщины-земли, которые наиболее тесно связаны между собой во время грозы и сильного дождя, когда переполненное дождевой спермой небо страстно «прижимается» к земной поверхности, чтобы ее обильно оплодотворить. О такой сакрально-любовной связи неба и земли можно прочитать в любой книге или статье по мифологии на соответствующую тему.

Если же сравнить с санскр. pac – развиваться, возрастать, созревать и прото-афроаз. pac (pats) – рассыпать, рассеивать, зажигать непальское слово пач — отбирание, переваривание, возвращение назад и бенг. поча — портиться, гнить, разлагаться в комплексе с русским ассоциативным поча — низкое, заливаемое водой место, болото, то в них тоже можно обнаружить сексуальные моменты, связанные с половым актом, развитием плода (условной почки) на основе внесенных и переваренных «удобрений» и дальнейшими родами, что находит свое косвенное подтверждение в русских диалектных словах почáкивать — постукивать, почáкать — подождать, почат (почин) — начало, почáлок — подросток и почáк — красивый мужчина, которые знаменуют собой процесс развития человеческого существа от постукивания и рассеивания, то есть зачатия, до момента созревания подростка и его превращения в портящего девок и морально разлагающегося самца, наложенный на процесс развития хлебного колоса, содержащего многочисленные зерна, которые могут осыпаться после полного созревания, а также на процесс выпечки хлеба или колобка, то есть ребенка, который затем начинает свой жизненный «танец» от «печки», под которой можно понимать материнское лоно.

Мотив плодородия в древних словах. Часть 6. Заключительная

При этом сами танцы служат не только единению женщин и мужчин, а также земли и неба через поднимание и опускание рук, но и в случае кругового движения (хоровода) символизируют собой движение дневного светила по небосводу с последующим «высыпанием» маленьких ночных звезд. Так что вполне вероятно сопоставление русского слова «танец» (польск. диал. tan - пляс) с санскритскими словами tana – потомство, ребенок и tās – звук или ci – собирать, наблюдать, постигать, ощущать, искать, которые соответствуют окончанию «ц»(тс), притом что добавочное слово tāna — нить, протяжение, дрожание, вибрация, ладонь содержит в себе образ бесконечной вереницы звучавших когда-то и звучащих в данный момент поколений, которая может соответствовать славянскому хороводу. 

В русских диалектах есть слова «танана» — шумная толпа, «таныш» — приятель, знакомый, «танак» — знаток своего дела и «танок» — хоровод, гулянье, дружба, приятельские отношения, а также слово «танки» — весенние пляски с объединением вереницы парней и вереницы девушек, создающих попарный хоровод, причем в значениях «тана» — утки,- которые, как известно, ходят друг за другом, а в символике олицетворяют брачный союз и преданность,- и «тана» — женское круглое украшение с отверстием посередине также просматривается образ хоровода, соответствующий сансаре — круговороту рождений и смерти в мирах, ограниченных кармой.

Более того сопоставление выражений «ходить тананой» - неотступно следовать за кем-л. и «тананы водить» - бездельничать, праздно шататься со словом «тананы» - мужские половые органы создает образ влюбленного юнца, вьющегося вокруг не очень-то податливых девушек. Подтвердить это могут мар. тан (тюрк. таны) - друг, приятель, товарищ и чув. таса — рослый, крепкий, здоровый, а также тусь — зерно, ягода из языка коми и удмурт. тус — вид, облик, цвет, подобие, ведь в танцах могли участвовать (тусоваться) лищь повзрослевшие и годные к сексуальному «посеву», а потому услышанные обществом, юноши и девушки. Поэтому сюда можно добавить санскр. tośa — капающий, текущий и toṣa — удовлетворение, наслаждение, которые вместе с чув. таса — рослый, крепкий, здоровый и словом «тусь» — зерно, ягода из языка коми, а также с удмурт. тус — вид, облик, подобие, могли бы соответствовать окончанию «ц» (тс) в слове «танец».

А так как танец, особенно танец священный и танец воинственный, в какой-то мере связан с забвением, когда танцующий отрешается от всего мирского, то интересно сравнить слово «танец» с названием Танатос, как звали древнегреческого бога смерти, изображаемого в виде крылатого юноши, перепоясанного мечом, которого, тем не менее, впоследствии ассоциировали с Купидоном.

Возможно это связано с древними представлениями о том, что ребенок до своего совершеннолетия и обязательной для того времени предсвадебной инициации принадлежит потустороннему миру из-за его не оборванной пока еще сакральной связи с темным материнским лоном, в результате чего он до момента своего взросления находится как бы «под юбкой» у матери.

Эвелин Де Морган,
Эвелин Де Морган, "Ангел смерти"

Если же мы разберем слово Θάνᾰτος (Танатос, Танат, Фанат) на части, то обнаружим подозрительную связь элемента Θάν(α) с др.-гр. ὦ τάν! - дружок! милый! и τανα- - высокий, длинный, распущенный, в то время как элемент ᾰτος соответствует др.-гр. ἆτος — не могущий насытиться, а начальное ὦ в выражении ὦ τάν! может соответствовать ὤ! - о! или ὧ — он, что, в общем, может являться описанием самца-производителя. Да и лат. fānāticus — одержимость божеством может указывать на страстное поклонение мужчины своей богине-женщине или наоборот, что в своей основе означало поклонение плодородию, связанному с появлением потомства (санскр. tana).

При этом значение смерти в слове Танатос может быть изначально связано с процессом разрыва с детством и отделением от родителей, а также с уходом выходящей замуж девушки из круга своих подруг, когда она как бы запирается в доме молодого мужа-Танатоса, как умерший для мира человек «запирается» в могиле или склепе.

Стоит обратить внимание и на то, что др.-гр. элемент τώς, фонетически схожий с τος, может соответствовать элементам τό, τῶ со значениями «он, этот, тот», которые тождественны укр. це — это или схожему по смыслу, но с оттенком сомнения, церковно-слав. ци — ужели.

Ну и в заключение можно указать на марийское имя Танат, которое трактуется как «наступающее утро или заря», что ассоциативно указывает на раннюю молодость, которой свойственно тесное общение между полами, соответствующее моменту общению светлого дня и темной ночи с появлением утренней дымки, определяемой индийским диалектным словом pah.

Естественно, что перед получением права на такое тесное общение, итогом которого были многочисленные свадьбы, молодежь когда-то проходила серьезные инициации, чем-то похожие на современную службу в армии, во время которых происходило обучение всему тому, что могло пригодиться в ее дальнейшей жизни во взрослом обществе.

Исходя из этого, становится понятной связь русского слова «порá» - время, благоприятное для какой-нибудь деятельности, сила, мочь с фонетически и образно схожими бенгальскими словами поṗа — учить, изучать и поṗа — падать, ронять, невозделанный, необработанный, указывающая на время посева необходимого знания (света) в головы новых, пока еще не обученных, адептов, что по своей сути сродни семенам, посеянным в поле, и семенам, посеянным в темное женское лоно, когда приходит пора самостоятельно сеять хлеб, предварительно познав женщину.

На это указывает русское диалектное слово с сексуальным оттенком «пóра» - дыра в стенке отработанного забоя, образованная выпавшими камнями и комьями грунта, жердь, палка, подпорка, которому понадобился перенос ударения, чтобы отделить его ассоциативные значения от значений слова «порá» - время, благоприятное для какой-нибудь деятельности. Естественно, что такая пора человеческого возраста, когда выросшая в непростых условиях и поэтому крепкая мужская особь (парень) должна была искать себе пару и создавать семью, отличалась максимальным притоком жизненных сил, в том числе и сексуальных, что находит свое отражение в словах par (пар) – оперяться, мужать, становиться на ноги и рог (пор) – полный, наполненный, обладающий в высшей степени каким-либо качеством из языка дари. Сравните, кстати, эти слова с английским титулом «пэр» (от латин. par — равный).

Элементы этого древнейшего человеческого мировоззрения проникли даже на мелкие острова Микронезии, где местный язык kusaiean зафиксировал слово pahyuhk — жениться, выйти замуж, которое подкреплено ассоциативными словами pahti — заложить основу, paht — давить, толкать, продвигать, натягивать, вытягивать и pahs — гладить, ласкать, хлопать, промокнуть, краник, ответвление, а также pah — подстилка, кочерыжка, стержень, pahl — любитель, почитатель, поклонник и pahpah — поклонник, отец (в данном случае наклоняющийся над женщиной), притом что русские слова «натягивать» и «подстилка» в сленговом варианта имеют ярко выраженный сексуальный подтекст.

Мотив плодородия в древних словах. Часть 6. Заключительная

В этом языке есть даже слово porok - разоренный, без денег, без гроша в кармане, значения которого по ассоциации можно отнести к любому транжире,- в том числе и к любвеобильному человеку-бабнику, безрассудно тратящему на женщин не только деньги, но и свои немалые сексуальные силы.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Появилась фотография еще одного трофейного Т-90, оказавшегося в руках бармалеев. Говорят, кстати, что на самом деле это та самая машина, что была захвачена ранее. Правда, тогда возникает вопрос, что тогда подорвали и показали на днях. ...
Понеслось..) Первый фильм 2010 в кино.Реж. Гай Ричи.Стыдно признаться, но это было моё ...
Конец этого года ознаменовался двумя проявлениями хищнических амбиций практически равноценных по своему положению в мире тираний – Ирана и Российской Федерации. Причем оба члена клуба стран-изгоев нанесли свой удар по международному судоходству, словно сговорившись, диктуя ультиматумы в ...
Многие сейчас пишут, что «Чипы — это новая нефть», имея в виду, что теперь кто контролирует производство чипов - такой же могучий в мире как ранее были страны ОПЕК. Общая мысль правильная - но если залезть в цифры - то все еще интереснее. Например: Саудовская Аравия (главный ...
Так как Ирландия находится под давлением своих европейских соседей, то Батт О’Киф министр Ирландии по вопросам предпринимательства, торговли и инноваций, решительно подчеркнул, что 12,5%-ная корпоративная налоговая ставка страны «не подлежит ...