Манкурты

топ 100 блогов willie_wonka09.01.2012 Русские студенты.

- Что такое паремиологическая трансформация?
- Это современные переделки пословиц, поговорок…
- Да, и ещё чего? “Тяжело в леченье, легко в гробу” – это что переделано?
- Э-э…”тяжело в ученье, легко…” не помню где.
- “…легко в бою”. И кто это сказал?
- Ленин?
- Нет, не Ленин.
- Гитлер тогда.

- Приведите примеры таких трансформаций вместе с исходными выражениями.
- “Чем дальше влез, тем ближе вылез”.
- Исходник?
- Чем дальше в лес, тем гуще ёлки.
- Нет. Не так.
- Чем дальше в лес, тем гуще чаща?
- Нет, пословица не так звучит.
- Не помню.

- “Чем бы дитя не тешилось, лишь бы не вешалось” – какая была исходная пословица?
- Ой, а я всегда думала, что это и есть исходная!

- “Назвался груздем – обратись к психиатру”.
- Отлично. Исходно что было?
- “Назвался груздем – полезай в бочку”? Ой, нет. Как-то по-другому. Не помню.

- Тише едешь – шире морда.
- Да. Первоначальный вариант?
- Тише едешь – быстрей успеешь?
- Нет, вы что?
- Что-то не помню. Лучше тогда другую: После драки в зубы не смотрят.
- Прекрасный пример. А исходные пословицы какие?
- Ой, исходных я не помню.

- “Кто к нам с чем зачем, тот от того и того” – это что переделано?
- “Кто к нам с оружием придёт…”… нет, не помню.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Сегодня я была в американском посольстве, открывала визу, имея в далекоидущих планах поездку к друзьям в Америку. Получила неизгладимые впечатления и отказ. Слава Богу, пока не в паспорт. Когда после обработки анкеты мне назначели время на 10 ...
...
Оригинал взят у sapiens4media в Домашнее ню 18+ (Часть 105) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. View Poll: #1981237 p.s.: Кто знает какую-нибудь программульку для поиска и удаление одинаковых фото ( не по названи ...
Ни для кого не секрет, что Россия собирала блестящую физику годами, и вот краткий обзор, показывающий, как именно они складываются… Фотографии из главного золотохранилища ЦБ РФ. ...
...