Лингвистическо-ботаническое

Примерно представляя себе участок, о котором идет речь, я никаких баварцев поблизости никогда не наблюдал. Участочек вообще был заброшен и зарос черти чем - чертополохами, пыреем и прочим бурьяном. Только немного погуглив я установил, что Beier - это как раз и есть пырей - словечко локальное, в большинстве общеупотребительных словарей и определителей отсутствующее. То есть к тому, что австрияки для северных, прусских немцев напридумывали разных нехороших слов, я уже в целом привык. Но назвать самый мерзкий и неискоренимый сорняк по имени ближайшего соседа-единоверца - этого я от них не ожидал! Впрочем, возможно это просто созвучие, а реальная этимология - другая.
|
</> |