Лекарства от головной болезни

топ 100 блогов med_history30.08.2022

Автор этого блога много интересуется древностями. Он даже создал портал «Российские древности» с его зеркалом в ЖЖ. Cоратник и соавтор Алексея Паевского по этому проекту, Александра Шапиро, ведет свой канал в Дзене — «Старые словесы», для которого написала текст, уместный и в блоге истории медицины. 

Фармацевты за работой. Сцена написана аугсбургскими мастерами около 1613-1615 года на крышке ящика походной аптечки, принадлежавшей Петру I. Скорее всего, он привез ее из своего европейского путешествия 1697-1698 годов. Фото из Эрмитажа, где выставлена аптечка
Фармацевты за работой. Сцена написана аугсбургскими мастерами около 1613-1615 года на крышке ящика походной аптечки, принадлежавшей Петру I. Скорее всего, он привез ее из своего европейского путешествия 1697-1698 годов. Фото из Эрмитажа, где выставлена аптечка

Пятнадцатого февраля 1630 года глава Владимирского судного приказа князь Иван Михайлович Катырев-Ростовский написал челобитную об отпуске ему из царской аптеки разных лекарственных «масел и водок». Да, порядок тогда был таков: сначала нуждающийся в лекарствах писал челобитную, ее рассматривали и только после «положительного решения» доктор Аптекарского приказа составлял рецепт на латыни, который в канцелярии переводили на русский. Челобитной этой было суждено стать историческим документом для изучения русской медицины XVII века, в частности, деятельности Аптекарского приказа. Надо отметить, что в литературе до сих пор встречается датировка создания Аптекарского приказа 1620-м годом. Хотя корпус самых ранних источников, связанных с деятельностью Аптекарского приказа, относятся ко временам Ивана IV Грозного – 1581-1582 годам.

Но вернемся к просьбе князя.

«Царю Государю и Великому Князю Михаилу Федоровичю всеа Русии бьет челом холоп твой Ивашка Катырев Ростовской. Милосердный Государь Царь и Великий Князь Михайло Федоровичь всеа Русии! пожалуй меня холопа своего, вели, Государь, мне дать, для моей головной болезни, из своей Государьской оптеки, своих Государьских масл: масла коришново, масла гвоздикова, масла мушкатова, масла анисова, масла кардаиконова, масла свороборинново, масла инперикова, масла ромонова, масла кропова, масла пополемова, масла крондобондикова, масла кишнацова, масла шафранова; да водок: свороборинной, буквишной, кроповы, мятовые, финиколевой. Царь Государь, смилуйся пожалуй!»

Судя по набору лекарств, у князя была не только «головная болезнь». Или же таким образом он решил собрать себе аптечку на все случаи жизни.

В тот же день царь «пожаловал, велел отпустить»: «масла гвоздичного, масла орехов мушкатных, масла анисного, масла кропова, в коринного место полынного, по золотнику, Московских масл по пяти золотников, водок по фунту, масла пополиева чет фунта». Князю, если судить по этой записи, достались не все масла, а очень дорогое «масло коришное» заменили полынным. Напомню о мерах веса: 1 золотник = 4, 267 гр, 1 фунт – 409, 512 гр.

Теперь о терминах и названиях.

Масло – имеется ввиду эфирное масло. Его использовали и как мазь, и добавляли в сложносоставне мази вместе с другими веществами, уксусом, бальзамами, загустителями (салом, коровьим маслом, воском, смолой). Мазь, которую наносили на ткань, а потом прикладывали к больному месту, называлась пластырем. Московское масло – препарат, приготовленный в Москве, не импортный

Водка – лекарственная спиртовая настойка. Для нее брали и «хлебное вино», и «виноградное вино».

Масло коришное – коричное.

Масло гвоздиково – гвоздичное.

Масло мушкатово – из «мушкатных»/мускатных орехов.

Масло анисово – анисовое.

Масло кардаиконово – из кардамона.

Кникус или Herba Cardui benedicti. Иллюстрация из атласа лекарственных растений Кёлера – одного из самых известных справочников по лекарственным растениям конца XIX века.
Кникус или Herba Cardui benedicti. Иллюстрация из атласа лекарственных растений Кёлера – одного из самых известных справочников по лекарственным растениям конца XIX века.

Интересно происхождение названия масла свороборинново. Свороб в «Словаре русского языка XI-XVII веков» – раздражение, зуд кожи, сыпь, чесотка. А своробиной/своробориной назвали шиповник («мы глаголим своробина, другие глаголят шипина»). Честно, не знаю: дали ли название по шипам, которые могли вызвать повреждение кожи, свороб, или же по фармакологическим свойствам, способствующим излечению от свороба.

Масло инпериково – имбирное.

Масло ромоново – из ромашки.

Масло кропово – из укропа. Кстати, «укроп» образовался от слова «копер» (с ударением на последнем слоге), которое, в свою очередь, восходило к общеславянскому корню kprъ, – изначально грубоватое «вонять, сильно пахнуть», а же потом приобретшее значение «душистый».

Масло пополевомо/попилемово (встречаются еще папылевое/попиелевое/пополиевое) названием обязано дереву Populus nigra – черному тополю или осокорю. Для изготовления масла и мази брали тополиные почки, которые, в свою очередь, в народе именовали «осокорными шишками».

Масло крондобондиково/крондобендиково – из однолетнего травянистого растения под названием кникус благословенный или бенедикт аптечный. Прежним «аптечным» его названием было Herba Cardui benedicti, отсюда и образовалось русское прилагательное крондобондиково/крондобендиково.

Масло кишнацово – из растения Coriandrum sativum. Русское именование этого растения кишнец – полная транслитерация (с учетом фонетических особенностей) турецкого kişniş. Ну а мы его знаем как кориандр или кинза.

Кишнец или Coriandrum sativum. Иллюстрация из атласа лекарственных растений Кёлера – одного из самых известных справочников по лекарственным растениям конца XIX века.
Кишнец или Coriandrum sativum. Иллюстрация из атласа лекарственных растений Кёлера – одного из самых известных справочников по лекарственным растениям конца XIX века.

Масло шафраново – из шафрана.

С водками свороборинной и кроповой все понятно. Мятовую зачислим сюда же.

Водка буквишная – на травянистом растении Betonica officinalis, которое в славянских языках называется буквица/ буква/буковица/буковина. Польский ботаник, профессор Ягеллонского университета и директор ботанического сада в Кракове Юзеф Томаш Ростафинский (1850-1928) выводил название из сходства листьев Betonica с листьями бука. Но что интересно: буквица/ буковица присутствовали в олонецких, тульских, орловских, курских, смоленских, ельнинских диалектах и говорах русского языка, тогда как бук на территории Росиии не растет. И если присутствие слова, понятно, например, на Смоленщине (связь с Великим княжеством Литовским, польским языком, Польшей, где бук растет), то на олонецких землях его появление несколько загадочно.

Водка финиколева – смею предположить, что на финиках.

Неизвестно, вылечил ли князь Иван Михайлович Катырев-Ростовский свою «головную болезнь», но хуже ему от всех этих масел и водок точно не стало: прожил он после выписки рецепта еще 11 лет.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Для тех, кто в теме. Бомбанет или нет? Издательство "Эксмо" ООО Серия "Религия. Война за Бога" « Это настолько сильно, что заслуживает, по крайней мере, серьезного прочтения и осмысления. Огромная благодарность автору за смелость и труд. За силу осознать происходящее, проанализировать ...
...
Кэп Очевидность скажет, что самостоятельный отпуск надо планировать до мельчайших подробностей, проверять все. И будет прав. Так я и делала всегда. И поэтому получалось все идеально. Ну, может, за исключением тех мелочей, которые предусмотреть невозможно. В этот раз я отнеслась несколько ...
- Бабах, веселые раздолбаи, хрясь и пополам тов Gruppman Вот вы можете меня спросить: давно вестей не было, а что как там нынче в Италии? И я скажу: воруют. Да как и везде, спят на рабочем месте при каждом удобном случае. Только у них еще и тепло при этом. Вот в порту Генуи ...
Упал в унитаз. Работал. Пыталась выключить-перезагрузился. Есть ли в нем какой-нибудь предохранитель от попадания влаги? Бегу за рисом и солью (народный метод такой, как мне сказали). Что с ним может ...