рейтинг блогов

"Котлета по-киевски" - детали истории

топ 100 блогов trim_c23.08.2019 Котлета по-киевски - детали истории


Будучи переводчиком президента Джорджа Буша-старшего во время его визита в Киев, а также во время других его встреч с украинскими лидерами в Белом доме и Кэмп-Дэвиде, я действительно знал все из первых уст. Но тот день с Джорджем Бушем меня просто потряс! Поэтому мне хотелось бы об этом рассказать, базируясь на словах президента, его действиях и даже некоторых красноречивых жестах. Может быть, это несколько смягчит приговор тому выступлению...

Из аэропорта "Борисполь", куда из Москвы прибыл президентский самолет, президент Джордж Буш и украинский лидер — председатель Верховного Совета УССР Леонид Кравчук — ехали на заднем сидении президентского лимузина. А я как переводчик расположился на переднем сидении, повернувшись к ним лицом.

Оба лидера вели спокойную дружественную беседу.

Однако уже совсем скоро, глядя в окно, президент США притих: вдоль всего пути до Киева он увидел сотни украинцев, весело машущих американскими флажками и приветствующих его. Приветствовали лидера свободного мира и надписи на плакатах в руках киевлян. После столетий московского порабощения Украина тоже стремилась стать частью этого свободного мира.

Наблюдая за всем тем, что видел и американский президент, я, американский парень, воспитанный украинскими родителями и украинской общиной Америки, наученный никогда не отступать от идеи свободы и независимости Украины, просто не мог вымолвить и слова, — от нахлынувших чувств у меня ком сжался в горле.
Среди плакатов на английском языке, которые успел заметить президент, один гласил: "Долой США!". Но президента это не смутило: "Такое встречается в каждой толпе". Я подождал несколько секунд, предоставив возможность Леониду Кравчуку ответить на это, но тут мы увидели огромный плакат "Долой СССР!". Кортеж приближался к центру города, а Буша все больше обуревали сомнения, стоит ли ему выступать именно с этой речью. Сомнения эти проявились и во время встречи двух руководителей в Мариинском дворце, состоявшейся перед выступлением президента.

"А у нас есть перевод моей речи?" — задумавшись на минуту, обратился Буш к своему советнику по вопросам национальной безопасности, надеясь, что Леонид Кравчук просмотрит его и выскажет предположение, как эта речь может быть воспринята.
"Нет, перевода у нас нет", — ответил генерал Брент Скоукрофт.

"Минутку, господин президент, перевод у нас есть", — сказал я и достал из кармана своего пиджака текст, над которым работал всю ночь, поскольку из Вашингтона мне его выслали только в час ночи.

Я вручил перевод Бушу, который сразу же передал его Кравчуку в надежде услышать его мнение. Однако у председателя Верховного Совета уже не было на это времени, — машина приближалась к зданию парламента. Вовремя опомнившись, я попросил Леонида Кравчука вернуть мне перевод, — ведь это был мой единственный экземпляр.

главное было в том, чтó он говорил… "Похоже, это будет фиаско", — подумал я (а может, и промолвил вслух) несколькими часами ранее, завершив перевод текста выступления в здании консульства США.

Так и получилось. И только врожденная деликатность украинцев не позволила назвать ледяным прием этой речи, которую изредка прерывали жиденькие аплодисменты. Поскольку на самом деле эта речь вызвала серьезную тревогу. Ведь Буш заявлял: "Американцы не поддержат тех, кто борется за независимость, чтобы заменить далекую тиранию на местный деспотизм. Они не будут помогать тем, кто провозглашает самоубийственный национализм, покоящийся на национальной ненависти". (Эти слова президента на следующий день вынесет в заголовок статьи о визите Джорджа Буша и "Нью-Йорк Таймс").

Речь Буша написали советник по вопросам национальной безопасности генерал Брент Скоукрофт со своими помощниками, среди которых была и Кондолиза Райс, — именно она в СНБ вела вопросы отношений с СССР и странами Восточной Европы. Позже Брент Скоукрофт сознавался, как они были на самом деле встревожены хаосом, войной и жестокостью, которые в тот период сопровождали развал Югославии. А со временем он признал, что сегодня ни за что не рекомендовал бы президенту такую речь.

Такое впечатление, что авторы этой речи ни сном, ни духом не ведали о принятой Верховным Советом УССР 16 июля 1990 года Декларации о национальном суверенитете, ни о массовых мирных митингах в поддержку независимости, ни о трех миллионах украинцев, сформировавших "живую цепь" от Львова до Киева 21 января 1990 года.

Из-за абсолютного незнания истории Украины, непонимания текущих тенденций, движущих сил и процессов переформатирования Восточной Европы летом 1991-го, из-за самого смысла послания, оскорбляющего аудиторию, в которой оно произносилось, я бы сказал, что этот текст можно было бы назвать самой неудачной из когда-либо написанных речей для президента США. Ведь большинство в Верховном Совете составляли коммунисты и те, кто вышел из партии совсем недавно. Национально-демократическая коалиция состояла из поэтов, писателей, других представителей интеллигенции, нескольких узников ГУЛАГа,— и среди них ни одного "националиста-самоубийцы".

Будучи довольно умным человеком (до похода в Белый дом он возглавлял ЦРУ США), Буш смог сразу же (в отличие от своих советников) понять, что происходит в Украине. И этот сценарий мирногоо стремления к независимости ничуть не соответствовал тому видению, которое пытались создать у него политические советники, и которое нашло свое выражение в его выступлении: там шла речь о группке сумасшедших радикалов-националистов.

Для украинского руководства, как и для всего украинского народа, речь американского президента стала холодным душем: "Свобода — не то же, что и независимость". Он четко дал понять: нечего рассчитывать на помощь США в поддержке идеи независимости Украины; а значит, завоевать свободу украинцы должны сами.

Речь Буша вошла в историю под названием "котлета по-киевски". Ее так назвал влиятельный политический обозреватель газеты "Нью-Йорк Таймс" Уильям Сефайр, который в своей довольно грозной статье "После падения" 29 августа упрекнул президента из-за его призыва к украинцам и не мечтать о независимости.

"Этой весной господин Буш совершил чудовищную ошибку, вернув Ирак; а этим летом в своей удручающей речи "котлета по-киевски" он увещевал украинцев о вреде самоопределения, глупо поставив Вашингтон на сторону московского централизма и пытаясь остановить ход истории".

Впоследствии это название стало олицетворять всю политику Джорджа Буша-старшего в отношении как Украины, так и других народов, стремившихся освободиться от деспотичного советского режима.


В России по сей день широко распространено убеждение. что именно происки Запада и прежде всего конечно же Вашингтонского обкома привели к развалу СССР. История и содержание5 киевской речи тогдашнего президента США Джорджа Буша наглядно демонстрируют. какие усилия прилагало правительство США к тому. чтобы как раз ИЗБЕЖАТЬ РАЗВАЛА СССР.

Хотел бы также отметить, что и после такого развала США ни разу не выступили всерьез против агрессивных акций России по отношению как к своим частям (Чечня), так и по отношению бывших советских республик. И акции Россия получила не за Крым и не за Донбасс, а за Боинг, зап Солсбери, за вмешательство в выборы США.

Запад в целом и США в частности в общем никогда особо не мешали России проводить империалистическую политику по отношению к своим соседям - именно так выглядит историческая реальность.

И украинцам надлежит постоянно об этом помнить

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
В понедельник, 2 июля перед Парижским уголовным судом предстал российский акционист Петр Павленский и его соратница Оксана Шалыгина , которых обвиняют в поджоге здания Банка Франции. В начале заседания выяснилось, что судьи готовились к рассмотрению дела по существу, тогда как адвокат ...
Каждый готовить по своему пирожки с картофелем.И я хочу поделиться нашим ...
Мода от-кутюр - это так называемая высокая мода, а прет-а-порте - это средний жанр между модой от-кутюр и функциональным дизайном одежды. Такая тройная жанровая структура достаточно классическая и воспроизводит все жанровые признаки модного ...
В Квартирном вопросе показывали морячка, который какой-то дебаркадер ржавый поднял со дна и сделал из него дом. С бассейном и зимним садом, с кинозалом и все такое. И еще у него есть яхта, на которой он в кругосветки ходит. И очень он похож на морячка, который ко мне в юности приклеился ...
Человечество никогда не стояло на месте. Но сейчас различные изобретения появляются просто с ужасающей скоростью. То, о чем мы совсем недавно читали в фантастических книгах, сейчас уже вовсю становится реальность. Даже если вы не футуролог, вы, наверное, иногда задумываетесь о том, ...